Van egy eprem.
న- వ-్- -క -----ాబె-్ర- ఉ-ది
న- వ--- ఒ- స----------- ఉ---
న- వ-్- ఒ- స-ట-ర-బ-ర-ర- ఉ-ద-
----------------------------
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది
0
N- vad-------s-rābe--ī -ndi
N- v---- o-- s-------- u---
N- v-d-a o-a s-r-b-r-ī u-d-
---------------------------
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
Van egy eprem.
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
Van egy kiwim és egy dinnyém.
న--వద్ద-ఒ- -ి---మర-య--క-ు--జ---డు-ఉ----యి
న- వ--- ఒ- క--- మ---- క---------- ఉ------
న- వ-్- ఒ- క-వ- మ-ి-ు క-ు-ూ-ు-ం-ు ఉ-్-ా-ి
-----------------------------------------
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి
0
N----dda-o-a--i-ī-----yu-kar-b----aṇḍu u-nā-i
N- v---- o-- k--- m----- k------------ u-----
N- v-d-a o-a k-v- m-r-y- k-r-b-j-p-ṇ-u u-n-y-
---------------------------------------------
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
Van egy kiwim és egy dinnyém.
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
Van egy narancsom és egy grapefruitom.
న---ద్---- నారి-జ- మరి-ు--క -ంప- --స ---న--ి
న- వ--- ఒ- న------ మ---- ఒ- ప--- ప-- ఉ------
న- వ-్- ఒ- న-ర-ం-ా మ-ి-ు ఒ- ప-ప- ప-స ఉ-్-ా-ి
--------------------------------------------
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి
0
Nā -ad----k- nāri--jā -----u o-- -am------a-a-- u---yi
N- v---- o-- n------- m----- o-- p------ p----- u-----
N- v-d-a o-a n-r-n-j- m-r-y- o-a p-m-a-a p-n-s- u-n-y-
------------------------------------------------------
Nā vadda oka nārin̄jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
Van egy narancsom és egy grapefruitom.
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి
Nā vadda oka nārin̄jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
Van egy almám és egy mangóm.
నా వద్- ఒక -ాపిల్ మరియు-----ా-ి-ిపండు-ఉన-న--ి
న- వ--- ఒ- య----- మ---- ఒ- మ--------- ఉ------
న- వ-్- ఒ- య-ప-ల- మ-ి-ు ఒ- మ-మ-డ-ప-డ- ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి
0
N--v-d-- o------i---a---u oka----iḍip--ḍu-un-āyi
N- v---- o-- y---- m----- o-- m---------- u-----
N- v-d-a o-a y-p-l m-r-y- o-a m-m-ḍ-p-ṇ-u u-n-y-
------------------------------------------------
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
Van egy almám és egy mangóm.
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
Van egy banánom és egy ananászom.
నా-వద-ద -- అరటిపం-ు మరి----క-అన-----ు---్నా-ి
న- వ--- ఒ- అ------- మ---- ఒ- అ------- ఉ------
న- వ-్- ఒ- అ-ట-ప-డ- మ-ి-ు ఒ- అ-ా-ప-డ- ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి
0
Nā -a------a---a-ipaṇḍ- ----yu -k- anā---a-ḍ--un--yi
N- v---- o-- a--------- m----- o-- a--------- u-----
N- v-d-a o-a a-a-i-a-ḍ- m-r-y- o-a a-ā-a-a-ḍ- u-n-y-
----------------------------------------------------
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
Van egy banánom és egy ananászom.
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
Csinálok egy gyümölcssalátát.
నే-ు -క-ఫ్---- -లాడ--తయ--ు --స్-----ాను
న--- ఒ- ఫ----- స---- త---- చ-----------
న-న- ఒ- ఫ-ర-ట- స-ా-్ త-ా-ు చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను
0
N--- ok- -h-ūṭ-s---ḍ--a--r--cēstunn-nu
N--- o-- p---- s---- t----- c---------
N-n- o-a p-r-ṭ s-l-ḍ t-y-r- c-s-u-n-n-
--------------------------------------
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
Csinálok egy gyümölcssalátát.
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
Eszem egy pirítóst.
న--- -----్ -ి---ంటు-్నా-ు
న--- ట----- న- త----------
న-న- ట-స-ట- న- త-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను
0
Nēnu-ṭ-s- ---t--ṭ---ā-u
N--- ṭ--- n- t---------
N-n- ṭ-s- n- t-ṇ-u-n-n-
-----------------------
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
Eszem egy pirítóst.
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
Eszem egy pirítóst vajjal.
న-న- -----్ -ి -ె---తో త--టున్---ు
న--- ట----- న- వ------ త----------
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న-ో త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను
0
Nē-u ṭō-ṭ -- ve--a-ō ti--un---u
N--- ṭ--- n- v------ t---------
N-n- ṭ-s- n- v-n-a-ō t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
Eszem egy pirítóst vajjal.
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
Eszem egy pirítóst vajjal és lekvárral.
నే-ు ----ట- న- వె-్న మ---ు జామ్ తో తి----్న--ు
న--- ట----- న- వ---- మ---- జ--- త- త----------
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న మ-ి-ు జ-మ- త- త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------------------
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను
0
Nē-- ---ṭ ni ----a -a---u-j----- ti--unnānu
N--- ṭ--- n- v---- m----- j-- t- t---------
N-n- ṭ-s- n- v-n-a m-r-y- j-m t- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
Eszem egy pirítóst vajjal és lekvárral.
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
Eszem egy szendvicset.
న-న- ఒ- -ాండ్--ి-్ -ి -ింట--్నాను
న--- ఒ- స---- వ--- న- త----------
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- త-ం-ు-్-ా-ు
---------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను
0
Nē-- --- sāṇḍ v-c ni ---ṭ-n-ā-u
N--- o-- s--- v-- n- t---------
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
Eszem egy szendvicset.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
Eszem egy szendvicset margarinnal.
న--ు----స-ం-- ---్--- -ార్జరీ-్ తో తి-ట--్నా-ు
న--- ఒ- స---- వ--- న- మ-------- త- త----------
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- మ-ర-జ-ీ-్ త- త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను
0
Nē-u--k-------v-c-ni---r--r-n--- -i----n--u
N--- o-- s--- v-- n- m------- t- t---------
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- m-r-a-ī- t- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
Eszem egy szendvicset margarinnal.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
Eszem egy szendvicset margarinnal és paradicsommal.
న-న------ా-డ- వ----న-----్--ీన- -ర--ు టొమ-ట---- త-ంటు---ా-ు
న--- ఒ- స---- వ--- న- మ-------- మ---- ట-------- త----------
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- మ-ర-జ-ీ-్ మ-ి-ు ట-మ-ట-ల-ో త-ం-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను
0
N--u--ka-sā---v-c n-----j-r-n-m-r-yu --m-ṭ-la-- -iṇṭ--nānu
N--- o-- s--- v-- n- m------- m----- ṭ--------- t---------
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- m-r-a-ī- m-r-y- ṭ-m-ṭ-l-t- t-ṇ-u-n-n-
----------------------------------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
Eszem egy szendvicset margarinnal és paradicsommal.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
Szükségünk van kenyérre és rizsre.
మా-ు -్రె-- ----------ం-కావ--ి
మ--- బ----- మ---- అ---- క-----
మ-క- బ-ర-డ- మ-ి-ు అ-్-ం క-వ-ల-
------------------------------
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి
0
Mā-- ---ḍ--a-iy- --n-- -ā---i
M--- b--- m----- a---- k-----
M-k- b-e- m-r-y- a-n-ṁ k-v-l-
-----------------------------
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
Szükségünk van kenyérre és rizsre.
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
Szükségünk van halra és szeletelt marhahúsra.
మ-కు చ-పల- మ-ి-ు-స--ే-- క--ా-ి
మ--- చ---- మ---- స----- క-----
మ-క- చ-ప-ు మ-ి-ు స-ట-క- క-వ-ల-
------------------------------
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి
0
M-k----p--u-mar--u --ē---āv--i
M--- c----- m----- s--- k-----
M-k- c-p-l- m-r-y- s-ē- k-v-l-
------------------------------
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
Szükségünk van halra és szeletelt marhahúsra.
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
Szükségünk van pizzára és spagettire.
మ--ు-ప-జ-జ--మ-ియ--స-పా-ె-్-ీ-క--ాలి
మ--- ప----- మ---- స--------- క-----
మ-క- ప-జ-జ- మ-ి-ు స-ప-ఘ-ట-ట- క-వ-ల-
-----------------------------------
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి
0
Māku---jj- m----u sp-gh-ṭṭ---āvāli
M--- p---- m----- s-------- k-----
M-k- p-j-ā m-r-y- s-ā-h-ṭ-ī k-v-l-
----------------------------------
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
Szükségünk van pizzára és spagettire.
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
Mi kell még nekünk?
మ--ి---క--ి కావ--ి?
మ--- ఇ----- క------
మ-క- ఇ-క-మ- క-వ-ల-?
-------------------
మనకి ఇంకేమి కావాలి?
0
M--a-- iṅkē-i--āv--i?
M----- i----- k------
M-n-k- i-k-m- k-v-l-?
---------------------
Manaki iṅkēmi kāvāli?
Mi kell még nekünk?
మనకి ఇంకేమి కావాలి?
Manaki iṅkēmi kāvāli?
Szükségünk van sárgarépára és paradicsomra a leveshez.
స--- --ర-- ---ి-క్య-ర-----రియ---ొ-ా--ల--క-వ--ి
స--- క---- మ--- క------- మ---- ట------- క-----
స-ప- క-ర-ు మ-క- క-య-ర-ట- మ-ి-ు ట-మ-ట-ల- క-వ-ల-
----------------------------------------------
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి
0
Sū- k-r--- m-na-- k---eṭ --r-y------ṭōl--k--āli
S-- k----- m----- k----- m----- ṭ------- k-----
S-p k-r-k- m-n-k- k-ā-e- m-r-y- ṭ-m-ṭ-l- k-v-l-
-----------------------------------------------
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
Szükségünk van sárgarépára és paradicsomra a leveshez.
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
Hol van egy áruház?
స-ప-్ -ార్--ట్ ---------ి?
స---- మ------- ఎ---- ఉ----
స-ప-్ మ-ర-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Sūpa- mā--e---kka-- u---?
S---- m----- e----- u----
S-p-r m-r-e- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?
Hol van egy áruház?
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?