Kifejezéstár

hu A repülőtéren   »   sv Vid flygplatsen

35 [harmincöt]

A repülőtéren

A repülőtéren

35 [trettiofem]

Vid flygplatsen

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar svéd Lejátszás Több
Egy repülőjegyet szeretnék foglalni Athénba. Ja- skull- v-l-a bo-a-e-----y--ti-l A--n. J-- s----- v---- b--- e-- f--- t--- A---- J-g s-u-l- v-l-a b-k- e-t f-y- t-l- A-e-. ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka ett flyg till Aten. 0
Ez egy közvetlen járat? Ä- ----et- -i--ktfl-g? Ä- d-- e-- d---------- Ä- d-t e-t d-r-k-f-y-? ---------------------- Är det ett direktflyg? 0
Egy ablak melletti, nem dohányzó helyet kérek. E--fön---rpl-t- -ör -cke --ka-e- ta-k. E- f----------- f-- i--- r------ t---- E- f-n-t-r-l-t- f-r i-k- r-k-r-, t-c-. -------------------------------------- En fönsterplats för icke rökare, tack. 0
A foglalásomat szeretném megerősíteni. Jag-s--l-- v---- -e---f----i- reser-erin-. J-- s----- v---- b------- m-- r----------- J-g s-u-l- v-l-a b-k-ä-t- m-n r-s-r-e-i-g- ------------------------------------------ Jag skulle vilja bekräfta min reservering. 0
A foglalásomat szeretném törölni. J----kull- v-l-- -v-o-a-min-rese---r-n-. J-- s----- v---- a----- m-- r----------- J-g s-u-l- v-l-a a-b-k- m-n r-s-r-e-i-g- ---------------------------------------- Jag skulle vilja avboka min reservering. 0
A foglalásomat szeretném megváltoztatni. Jag sk-l-e vil-a-boka-----i- r-se--e-in-. J-- s----- v---- b--- o- m-- r----------- J-g s-u-l- v-l-a b-k- o- m-n r-s-r-e-i-g- ----------------------------------------- Jag skulle vilja boka om min reservering. 0
Mikor megy a következő gép Rómába? Nä---å---ä--- -l---till-R-m? N-- g-- n---- f--- t--- R--- N-r g-r n-s-a f-y- t-l- R-m- ---------------------------- När går nästa flyg till Rom? 0
Van még két szabad hely? Fin-- de------l-diga p--t--r --ar? F---- d-- t-- l----- p------ k---- F-n-s d-t t-å l-d-g- p-a-s-r k-a-? ---------------------------------- Finns det två lediga platser kvar? 0
Nem, csak egy szabad hely van még. N--,-v----r-ba-a en -e-----l-t---va-. N--- v- h-- b--- e- l---- p---- k---- N-j- v- h-r b-r- e- l-d-g p-a-s k-a-. ------------------------------------- Nej, vi har bara en ledig plats kvar. 0
Mikor szállunk le? N-r --n-a--vi? N-- l----- v-- N-r l-n-a- v-? -------------- När landar vi? 0
Mikor érkezünk meg? Nä- är v- dä-? N-- ä- v- d--- N-r ä- v- d-r- -------------- När är vi där? 0
Mikor megy egy busz a városközpontba? När gå- ----en--ill-ce-tr--? N-- g-- b----- t--- c------- N-r g-r b-s-e- t-l- c-n-r-m- ---------------------------- När går bussen till centrum? 0
Ez az ön bőröndje? Ä- -----r--esväska? Ä- d-- e- r-------- Ä- d-t e- r-s-ä-k-? ------------------- Är det er resväska? 0
Ez az ön táskája? Ä----t ---v-s-a? Ä- d-- e- v----- Ä- d-t e- v-s-a- ---------------- Är det er väska? 0
Ez az ön csomagja? Är --- ert b-ga--? Ä- d-- e-- b------ Ä- d-t e-t b-g-g-? ------------------ Är det ert bagage? 0
Mennyi csomagot vihetek magammal? H-r -y-k-- --g-ge -a- j---t--m-d -i-? H-- m----- b----- k-- j-- t- m-- m--- H-r m-c-e- b-g-g- k-n j-g t- m-d m-g- ------------------------------------- Hur mycket bagage kan jag ta med mig? 0
Húsz kilót. Tju------o. T---- k---- T-u-o k-l-. ----------- Tjugo kilo. 0
Tessék?! Csak húsz kilót? Vad, ---a -j-go -ilo? V--- b--- t---- k---- V-d- b-r- t-u-o k-l-? --------------------- Vad, bara tjugo kilo? 0

A tanulás megváltoztatja az agyunkat

Aki sokat sportol, edzésben tartja a testét. Úgy néz ki lehetséges az agyunkat is edzeni. Ez azt jelenti, hogy aki nyelveket akar tanulni, annak nem csak tehetségre van szüksége. Ugyanannyira fontos a rendszeres gyakorlás is. A gyakorlás ugyanis az agyunkban lévő struktúrákat pozitívan befolyásolja. Természetesen a nyelvtanulási tehetség legtöbbször velünk született képesség. Ennek ellenére az intenzív gyakorlás képes bizonyos agyi működések megváltoztatására. A nyelvi központ térfogata megnő. Emellett megváltoztatják azon emberek idegsejtjeit akik sokat gyakorolnak. Sokáig abban a hitben éltünk, hogy az agyat nem lehet megváltoztatni. Az volt érvényben: Amit kis gyerekként nem tanultunk meg, később már sose fogjuk. Agykutatók viszont egészen eltérő eredményre jutottak. Meg tudták mutatni, hogy agyunk egész életünk alatt mozgásban van. Úgy is lehet mondani, hogy tulajdonképpen egy izom. Ezért egészen idős korig lehet edzeni. Minden benyomást feldolgoz az agyunk. Ha agyunk edzésben van, akkor ezeket a benyomásokat sokkal jobban dolgozza fel. Ez annyit jelent, hogy gyorsabban és hatékonyabban dolgozik. Ez az elv fiatal és idős emberekre egyaránt vonatkozik. De nem szükséges feltétlenül tanulni, hogy agyunkat edzésben tartsuk. Az olvasás is egy nagyon jó gyakorlat. A kifejezetten igényes irodalom a nyelvközpontunkat fejleszti. Ez annyit jelent, hogy a szókincsünk bővül. Emellett javul a nyelvérzékünk. Érdekes, hogy nem csak a beszédközpontunk dolgozza fel a nyelvet. A mozgásért felelős része az agynak is dolgoz fel új benyomásokat. Ezért fontos hogy minél többször stimuláljuk az egész agyunkat. Tehát: Mozgassa meg testét ÉS agyát is!