Kifejezéstár

hu Az iskolában   »   sv I skolan

4 [négy]

Az iskolában

Az iskolában

4 [fyra]

I skolan

Válassza ki, hogyan szeretné látni a fordítást:   
magyar svéd Lejátszás Több
Hol vagyunk? V----r-vi? V-- ä- v-- V-r ä- v-? ---------- Var är vi? 0
Mi az iskolában vagyunk. Vi-ä- ---k---n. V- ä- i s------ V- ä- i s-o-a-. --------------- Vi är i skolan. 0
Nekünk oktatásunk van. Vi ha---e-t--n. V- h-- l------- V- h-r l-k-i-n- --------------- Vi har lektion. 0
Ezek a tanulók. Det -ä- ä- el---rna. D-- d-- ä- e-------- D-t d-r ä- e-e-e-n-. -------------------- Det där är eleverna. 0
Ez a tanárnő. D---dä- är -är-ri-n--. D-- d-- ä- l---------- D-t d-r ä- l-r-r-n-a-. ---------------------- Det där är lärarinnan. 0
Ez az osztály. D---d-r -- kl-----. D-- d-- ä- k------- D-t d-r ä- k-a-s-n- ------------------- Det där är klassen. 0
Mit csinálunk? Va---ör-vi? V-- g-- v-- V-d g-r v-? ----------- Vad gör vi? 0
Tanulunk. Vi-l------. V- l-- o--- V- l-r o-s- ----------- Vi lär oss. 0
Tanulunk egy nyelvet. V--lär--s----t-s---k. V- l-- o-- e-- s----- V- l-r o-s e-t s-r-k- --------------------- Vi lär oss ett språk. 0
Én angolul tanulok. Jag-l-r m---e-------. J-- l-- m-- e-------- J-g l-r m-g e-g-l-k-. --------------------- Jag lär mig engelska. 0
Te spanyolul tanulsz. D--lä----g ---n--a. D- l-- d-- s------- D- l-r d-g s-a-s-a- ------------------- Du lär dig spanska. 0
Ő németül tanul. H-----r--ig--ysk-. H-- l-- s-- t----- H-n l-r s-g t-s-a- ------------------ Han lär sig tyska. 0
Mi franciául tanulunk. V- ----oss fransk-. V- l-- o-- f------- V- l-r o-s f-a-s-a- ------------------- Vi lär oss franska. 0
Ti olaszul tanultok. Ni --r -r------e-s--. N- l-- e- i---------- N- l-r e- i-a-i-n-k-. --------------------- Ni lär er italienska. 0
Ők oroszul tanulnak. De l---sig-----a. D- l-- s-- r----- D- l-r s-g r-s-a- ----------------- De lär sig ryska. 0
Nyelveket tanulni érdekes. At---ära -i- sp--- är ---ressa-t. A-- l--- s-- s---- ä- i---------- A-t l-r- s-g s-r-k ä- i-t-e-s-n-. --------------------------------- Att lära sig språk är intressant. 0
Meg akarjuk érteni az embereket. Vi vil- fö--t- m--n-sko-. V- v--- f----- m--------- V- v-l- f-r-t- m-n-i-k-r- ------------------------- Vi vill förstå människor. 0
Mi beszélni akarunk az emberekkel. V---i-l--a-a med-m---i-kor. V- v--- t--- m-- m--------- V- v-l- t-l- m-d m-n-i-k-r- --------------------------- Vi vill tala med människor. 0

Az anyanyelv napja

Szereti Ön az anyanyelvét? Akkor ezentúl meg kell ünnepelnie azt! És pedig mindig február 21-én! Akkor van az anyanyelv nemzetközi napja. 2000 óta minden évben megünneplik. Ezt az UNESCO vezette be. Az UNESCO az Egyesült Nemzetek egyik szervezete. Olyan területekkel foglalkozik mint a tudomány, a képzés és a kultúra. Az UNESCO meg kívánja őrizni az emberiség kulturális örökségét. A nyelvek is kulturális örökségnek számítanak. Ezért védeni, gondozni és támogatni kell őket. Február 21-én a nyelvi sokszínűségre emlékezünk. Világszerte körülbelül 6000-7000 nyelv létezik. A felét azonban a kihalás fenyegeti. Kéthetente örökre eltűnik egy nyelv. Viszont minden nyelv egy óriási tudáskincs is. A nyelvben gyűlik össze egy nemzet tudása. Egy nemzet történelme tükröződik a nyelvében. Tapasztalatok és hagyományok is a nyelv által adódnak tovább. Ezáltal az anyanyelv része a nemzeti identitásnak. Amennyiben egy nyelv kihal, többet veszítünk egyszerű szavaknál. Mindezekre Február 21-én emlékezünk meg. Az embereknek meg kell érteniük, milyen jelentőséggel bírnak a nyelvek. És el kell gondolkodniuk mit tehetnek annak érdekében, hogy megőrizzék a nyelveket. Mutassa tehát meg, hogy mennyire fontos Önnek a nyelve! Talán süthetne egy tortát? Egy szép cukormázas felirattal. Természetesen az anyanyelvén!