Frasario

it Congiunzioni coordinative   »   ro Conjuncţii duble

98 [novantotto]

Congiunzioni coordinative

Congiunzioni coordinative

98 [nouăzeci şi opt]

Conjuncţii duble

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Rumeno Suono di più
Il viaggio è stato bello ma faticoso. Că------- a f--- f-------- d-- p--- o---------. Călătoria a fost frumoasă, dar prea obositoare. 0
Il treno era in orario ma affollatissimo. Tr---- a f--- p-------- d-- p--- a--------. Trenul a fost punctual, dar prea aglomerat. 0
L’albergo era accogliente ma troppo caro. Ho----- a f--- c----------- d-- p--- s----. Hotelul a fost confortabil, dar prea scump. 0
Lui prende o l’autobus o il treno. Ia s-- a-------- s-- t-----. Ia sau autobuzul sau trenul. 0
Lui viene o stasera o domani mattina. Vi-- o-- î- s---- a--- o-- m---- d--------. Vine ori în seara asta ori mâine dimineaţă. 0
Lui abita o da noi o in albergo. Lo------- s-- l- n-- s-- l- h----. Locuieşte sau la noi sau la hotel. 0
Lei parla sia lo spagnolo che l’inglese. Vo------ a--- s------- c-- ş- e------. Vorbeşte atât spaniolă cât şi engleză. 0
Lei ha vissuto sia a Madrid che a Londra. A t---- a--- î- M----- c-- ş- î- L-----. A trăit atât în Madrid cât şi în Londra. 0
Lei conosce sia la Spagna che l’Inghilterra. Cu------ a--- S----- c-- ş- A-----. Cunoaşte atât Spania cât şi Anglia. 0
Lui non è solo stupido ma anche pigro. Nu e--- n---- p----- c- ş- l----. Nu este numai prost, ci şi leneş. 0
Lei non è solo carina ma anche intelligente. Nu e--- n---- d------- c- ş- i----------. Nu este numai drăguţă, ci şi inteligentă. 0
Lei non parla solo tedesco ma anche francese. Nu v------- n---- g------- c- ş- f-------. Nu vorbeşte numai germană, ci şi franceză. 0
Io non so suonare né il pianoforte né la chitarra. Nu p-- s- c--- n--- l- p--- n--- l- c------. Nu pot să cânt nici la pian nici la chitară. 0
Non so ballare né il valzer né la samba. Nu p-- d---- n--- v--- n--- s----. Nu pot dansa nici vals nici samba. 0
Non mi piace né l’opera né il balletto. Nu î-- p---- n--- o---- n--- b----. Nu îmi place nici operă nici balet. 0
(Quanto) più in fretta lavori, (tanto) più presto finisci. Cu c-- l------ m-- r------ c- a---- t------ m-- r-----. Cu cât lucrezi mai repede, cu atâta termini mai repede. 0
(Quanto) prima vieni, (tanto) prima puoi andartene. Cu c-- v-- m-- r------ c- a---- p--- s- p---- m-- r-----. Cu cât vii mai repede, cu atâta poţi să pleci mai repede. 0
(Quanto) più si invecchia, (tanto) più pigri si diventa. Cu c-- d---- m-- î- v------ c- a--- d---- m-- c----. Cu cât devii mai în vârstă, cu atât devii mai comod. 0

Imparare le lingue con internet

Sempre più gente impara le lingue straniere con internet. Imparare on-line è molto diverso dai vecchi sistemi ideati per apprendere le lingue straniere. Inoltre, ha anche i suoi vantaggi! L’utente stabilisce quando vuole studiare, può decidere quale argomento imparare, quanto tempo al giorno studiare. Lo studio on-line è di tipo intuitivo. Questo vuol dire che si impara la lingua straniera in modo molto naturale, come la imparerebbero i bambini oppure come si imparerebbe in vacanza. L’utente lavora su situazioni simili alla realtà, impara diverse nozioni in diversi contesti. Lo studio è molto attivo e prevede l’utilizzo di cuffie e microfono. Si può anche parlare con i madrelingua, analizzare la propria pronuncia e migliorare sempre di più. Si può comunicare con gli altri all’interno di comunità virtuali. Internet offre la possibilità di imparare con dinamismo. Con le nuove tecnologie digitali si può imparare la lingua ovunque. Questo sistema di apprendimento non è inferiore ai sistemi più tradizionali. Se i programmi sono fatti per bene, possono essere molto efficienti. L’importante è che il programma on-line non sia troppo colorato! Troppa animazione potrebbe distogliere l’attenzione del discente dallo studio della lingua. Il cervello deve elaborare ogni singolo impulso e ciò rischia di sovraccaricare la memoria. Per tale motivo, a volte è meglio imparare in tutta tranquillità sui libri. Però, se si combinano i due metodi, si possono fare subito tanti progressi …