Frasario
Uscire la sera »
Să ieşi seara în oraş
-
IT Italiano
-
ar Arabo
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
it Italiano
-
ka Georgiano
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanese
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
RO Rumeno
-
ar Arabo
nl Olandese
de Tedesco
EN Inglese (US)
en Inglese (UK)
es Spagnolo
fr Francese
ja Giapponese
pt Portoghese (PT)
PT Portoghese (BR)
zh Cinese (semplificato)
ad Adyghe
af Afrikaans
am Amarico
be Bielorusso
bg Bulgaro
-
bn Bengalese
bs Bosniaco
ca Catalano
cs Ceco
da Danese
el Greco
eo Esperanto
et Estone
fa Persiano
fi Finlandese
he Ebraico
hi Hindi
hr Croato
hu Ungherese
id Indonesiano
ka Georgiano
-
kn Kannada
ko Coreano
ku Curdo (Kurmanji)
ky Chirghiso
lt Lituano
lv Lettone
mk Macedone
mr Marathi
no Norvegese
pa Punjabi
pl Polacco
ro Rumeno
ru Russo
sk Slovacco
sl sloveno
sq Albanese
-
sr Serbo
sv Svedese
ta Tamil
te Telugu
th Thai
ti Tigrino
tl Tagalog
tr Turco
uk Ucraino
ur Urdu
vi Vietnamita
-
-
Lezione
-
001 - Persone 002 - La famiglia 003 - Fare la conoscenza 004 - A scuola 005 - Paesi e lingue 006 - Leggere e scrivere 007 - Numeri 008 - Le ore 009 - I giorni della settimana 010 - Ieri – oggi – domani 011 - Mesi 012 - Bevande 013 - Attività 014 - Colori 015 - Frutti e generi alimentari 016 - Stagioni e tempo 017 - A casa 018 - Pulizie di casa 019 - In cucina 020 - Small Talk / chiacchiere 1 021 - Small Talk / chiacchiere 2 022 - Small Talk / chiacchiere 3 023 - Studiare le lingue straniere 024 - Appuntamento 025 - In città026 - Nella natura 027 - In Hotel – Arrivo 028 - In Hotel – Lamentele 029 - Al ristorante 1 030 - Al ristorante 2 031 - Al ristorante 3 032 - Al ristorante 4 033 - In stazione 034 - Sul treno 035 - All’aeroporto 036 - Trasporti pubblici 037 - In viaggio 038 - In taxi / tassì 039 - Guasto alla macchina 040 - Chiedere indicazioni 041 - Orientamento 042 - Visita della città 043 - Allo zoo 044 - Uscire la sera 045 - Al cinema 046 - In discoteca 047 - Preparativi del viaggio 048 - Attività in vacanza 049 - Sport 050 - In piscina051 - Fare spese 052 - Al centro commerciale 053 - Negozi 054 - Fare spese 055 - Lavorare 056 - Sentimenti 057 - Dal dottore 058 - Parti del corpo 059 - Alle poste 060 - In banca 061 - Numeri ordinali 062 - Fare domande 1 063 - Fare domande 2 064 - Negazione 1 065 - Negazione 2 066 - Pronomi possessivi 1 067 - Pronomi possessivi 2 068 - grande – piccolo 069 - aver bisogno – volere 070 - aver voglia di qualcosa 071 - voler qualcosa 072 - dover fare qualcosa 073 - potere 074 - chiedere qualcosa 075 - giustificare qualcosa 1076 - giustificare qualcosa 2 077 - giustificare qualcosa 3 078 - Aggettivi 1 079 - Aggettivi 2 080 - Aggettivi 3 081 - Passato 1 082 - Passato 2 083 - Passato 3 084 - Passato 4 085 - Domande – Passato 1 086 - Domande – Passato 2 087 - Passato – Verbi modali 1 088 - Passato – Verbi modali 2 089 - Imperativo 1 090 - Imperativo 2 091 - Frasi secondarie con che 1 092 - Frasi secondarie con che 2 093 - Frasi secondarie con se 094 - Congiunzioni 1 095 - Congiunzioni 2 096 - Congiunzioni 3 097 - Congiunzioni 4 098 - Congiunzioni coordinative 099 - Genitivo 100 - Avverbi
-
- Compra il libro
- Precedente
- Successivo
- MP3
- A -
- A
- A+
44 [quarantaquattro]
Uscire la sera

44 [patruzeci şi patru]
Italiano | Rumeno | Suono di più |
C’è una discoteca qui vicino? | Es-- a--- o d--------? Este aici o discotecă? 0 | + |
C’è un locale notturno qui vicino? | Es-- a--- u- c--- d- n-----? Este aici un club de noapte? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!C’è un locale notturno qui vicino?Este aici un club de noapte? |
C’è una taverna qui vicino? | Es-- a--- u- b--? Este aici un bar? 0 | + |
Cosa c’è stasera a teatro? | Ce s-------- e--- î- s---- a--- l- t-----? Ce spectacol este în seara asta la teatru? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Cosa c’è stasera a teatro?Ce spectacol este în seara asta la teatru? |
Cosa c’è stasera al cinema? | Ce f--- r------ î- s---- a--- l- c-----------? Ce film rulează în seara asta la cinematograf? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Cosa c’è stasera al cinema?Ce film rulează în seara asta la cinematograf? |
Cosa c’è stasera alla televisione? | Ce p------ e--- î- s---- a--- l- t--------? Ce program este în seara asta la televizor? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Cosa c’è stasera alla televisione?Ce program este în seara asta la televizor? |
Ci sono ancora biglietti per il teatro? | Ma- s--- b----- p----- t-----? Mai sunt bilete pentru teatru? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Ci sono ancora biglietti per il teatro?Mai sunt bilete pentru teatru? |
Ci sono ancora biglietti per il cinema? | Ma- s--- b----- p----- c-----------? Mai sunt bilete pentru cinematograf? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Ci sono ancora biglietti per il cinema?Mai sunt bilete pentru cinematograf? |
Ci sono ancora biglietti per la partita? | Ma- s--- b----- p----- m----- d- f-----? Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Ci sono ancora biglietti per la partita?Mai sunt bilete pentru meciul de fotbal? |
Voglio sedermi proprio in fondo. | Vr--- s- s--- î- s---- d- t--. Vreau să stau în spate de tot. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Voglio sedermi proprio in fondo.Vreau să stau în spate de tot. |
Voglio sedermi in un posto al centro. | Vr--- s- s--- u----- î- m-----. Vreau să stau undeva în mijloc. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Voglio sedermi in un posto al centro.Vreau să stau undeva în mijloc. |
Voglio sedermi in prima fila. | Vr--- s- s--- î- f--- d- t--. Vreau să stau în faţă de tot. 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Voglio sedermi in prima fila.Vreau să stau în faţă de tot. |
Che cosa mi può consigliare? | Îm- p----- r-------- c---? Îmi puteţi recomanda ceva? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Che cosa mi può consigliare?Îmi puteţi recomanda ceva? |
Quando comincia lo spettacolo? | Câ-- î----- r------------? Când începe reprezentaţia? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Quando comincia lo spettacolo?Când începe reprezentaţia? |
Può procurarmi un biglietto? | Îm- p----- f--- r--- d- u- b----? Îmi puteţi face rost de un bilet? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!Può procurarmi un biglietto?Îmi puteţi face rost de un bilet? |
C’è un campo da golf qui vicino? | Es-- a--- î- a-------- u- t---- d- g---? Este aici în apropiere un teren de golf? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!C’è un campo da golf qui vicino?Este aici în apropiere un teren de golf? |
C’è un campo da tennis qui vicino? | Es-- a--- î- a-------- u- t---- d- t----? Este aici în apropiere un teren de tenis? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!C’è un campo da tennis qui vicino?Este aici în apropiere un teren de tenis? |
C’è una piscina qui vicino? | Es-- a--- î- a-------- o p------ a--------? Este aici în apropiere o piscină acoperită? 0 |
+
Più lingueClicca su una bandiera!C’è una piscina qui vicino?Este aici în apropiere o piscină acoperită? |
La lingua maltese
Per migliorare l’inglese, molti Europei si recano a Malta. L’inglese è, infatti, la lingua ufficiale di questo stato insulare dell’Europa meridionale. Malta è famosa per le sue scuole di lingue. Ma non è questo che interessa i linguisti, è ben altro.
Lo sapevi?
Il tamil appartiene alle lingue dravidiche. E' la lingua madre di circa 70 milioni di persone, parlata soprattutto in India e in Sri Lanka. Il tamil vanta la tradizione più antica fra tutte le lingue indiane moderne. Per questo motivo, in India è riconosciuta come lingua classica. Inoltre, è una delle 22 lingue ufficiali del subcontinente indiano. La lingua scritta è molto diversa da quella parlata. In base alle situazioni e ai contesti, viene scelta una variante linguistica. Questa rigida suddivisione rappresenta un tratto distintivo del tamil. Molto singolari sono anche i suoi tanti dialetti. Quelli parlati in Sri Lanka sono generalmente più conservatori. Nella forma scritta, il tamil si avvale di un sistema di scrittura misto: alfabeto e scrittura sillabica. Non si conoscono bene le origini di questa lingua. Invece, il dato certo è che il tamil sia nato oltre 2000 anni fa. Chi lo impara, scoprirà presto anche molte cose sull'India!
Il tamil appartiene alle lingue dravidiche. E' la lingua madre di circa 70 milioni di persone, parlata soprattutto in India e in Sri Lanka. Il tamil vanta la tradizione più antica fra tutte le lingue indiane moderne. Per questo motivo, in India è riconosciuta come lingua classica. Inoltre, è una delle 22 lingue ufficiali del subcontinente indiano. La lingua scritta è molto diversa da quella parlata. In base alle situazioni e ai contesti, viene scelta una variante linguistica. Questa rigida suddivisione rappresenta un tratto distintivo del tamil. Molto singolari sono anche i suoi tanti dialetti. Quelli parlati in Sri Lanka sono generalmente più conservatori. Nella forma scritta, il tamil si avvale di un sistema di scrittura misto: alfabeto e scrittura sillabica. Non si conoscono bene le origini di questa lingua. Invece, il dato certo è che il tamil sia nato oltre 2000 anni fa. Chi lo impara, scoprirà presto anche molte cose sull'India!