როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
பெர--ினு-்க---ெ-்லும் -டு--த ர-ில்-எப்ப-ழ--ு?
ப----------- ச------- அ----- ர---- எ---------
ப-ர-ல-ன-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு-
---------------------------------------------
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
0
p-----u-k- -el-u- ----t- r-y-l -pp-ḻ---?
p--------- c----- a----- r---- e--------
p-r-i-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ბერლინისკენ?
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
perliṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
பாரிஸ--்-- -ெ---ும் --ு------ி-்--ப-----து?
ப--------- ச------- அ----- ர---- எ---------
ப-ர-ஸ-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு-
-------------------------------------------
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
0
Pāris-k-u c-l-u- -ṭ---- -ayi- e---ḻ--u?
P-------- c----- a----- r---- e--------
P-r-s-k-u c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
---------------------------------------
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი პარიზისკენ?
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
Pārisukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
ல--ட----கு-ச--்---் ---த்த -ய--- எப------ு?
ல--------- ச------- அ----- ர---- எ---------
ல-்-ன-க-க- ச-ல-ல-ம- அ-ு-்- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு-
-------------------------------------------
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
0
Laṇ---u--u c-l-----ṭut-a---y----ppo-u-u?
L--------- c----- a----- r---- e--------
L-ṇ-a-u-k- c-l-u- a-u-t- r-y-l e-p-ḻ-t-?
----------------------------------------
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
როდის გადის შემდეგი მატარებელი ლონდონისკენ?
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது?
Laṇṭaṉukku cellum aṭutta rayil eppoḻutu?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
வ-ர்--வுக்க--ச--்லும- ர-ில்-எப்ப----ு புற-்பட---?
வ----------- ச------- ர---- எ-------- ப----------
வ-ர-ஸ-வ-க-க- ச-ல-ல-ம- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு ப-ற-்-ட-ம-?
-------------------------------------------------
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
0
Vār---ukk--c-l----r------------u-p-ṟ-p-aṭu-?
V--------- c----- r---- e------- p----------
V-r-ā-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
--------------------------------------------
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ვარშავისკენ?
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
Vārsāvukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
ஸ்--க்--ம-க-கு--ெல்--ம--ரய-ல- -ப-ப-ழுத- --ற--ப-ும-?
ஸ------------- ச------- ர---- எ-------- ப----------
ஸ-ட-க-ஹ-ம-க-க- ச-ல-ல-ம- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு ப-ற-்-ட-ம-?
---------------------------------------------------
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
0
Sṭā---ō-u-ku--e-l-----y-- e---ḻu-u-p--app-ṭ-m?
S----------- c----- r---- e------- p----------
S-ā-'-ō-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
----------------------------------------------
Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
რომელ საათზე გადის მატარებელი სტოკჰოლმისკენ?
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
Sṭāk'hōmukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
ப-டா-ெஸ்---்க----ல்லு-்--ய-ல- -ப-பொழ-து-----்பட-ம-?
ப------------- ச------- ர---- எ-------- ப----------
ப-ட-ப-ஸ-ட-க-க- ச-ல-ல-ம- ர-ி-் எ-்-ொ-ு-ு ப-ற-்-ட-ம-?
---------------------------------------------------
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
0
P--āpe-ṭ-k-u-cell-m--ayi- epp---t---u-ap----m?
P----------- c----- r---- e------- p----------
P-ṭ-p-s-u-k- c-l-u- r-y-l e-p-ḻ-t- p-ṟ-p-a-u-?
----------------------------------------------
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
რომელ საათზე გადის მატარებელი ბუდაპეშტისკენ?
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்?
Puṭāpesṭukku cellum rayil eppoḻutu puṟappaṭum?
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
என---ு -ா-்ர---க்க--ஒர- ட--்---்-வ-ண---ம-.
எ----- ம----------- ஒ-- ட------- வ--------
எ-க-க- ம-ட-ர-ட-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Eṉ--k----ṭ---u-k---ru-ṭ----ṭ v-ṇṭ--.
E----- m--------- o-- ṭ----- v------
E-a-k- m-ṭ-i-u-k- o-u ṭ-k-e- v-ṇ-u-.
------------------------------------
Eṉakku māṭriṭukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
ერთი ბილეთი მადრიდამდე, თუ შეიძლება.
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
Eṉakku māṭriṭukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
எ--்---ப-ரா--க-க--ஒர---ிக்கெட் --ண்----.
எ----- ப--------- ஒ-- ட------- வ--------
எ-க-க- ப-ர-க-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Eṉ--k------u----oru--i---ṭ-v-----.
E----- p------- o-- ṭ----- v------
E-a-k- p-ā-u-k- o-u ṭ-k-e- v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku prākukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
ერთი ბილეთი პრაღამდე, თუ შეიძლება.
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
Eṉakku prākukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
எ-க-------னுக--ு--ர--டிக-க-ட- வ---ட---.
எ----- ப-------- ஒ-- ட------- வ--------
எ-க-க- ப-்-ு-்-ு ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------------
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
0
E-a--- parṉu-k----- --k--- --ṇṭ--.
E----- p------- o-- ṭ----- v------
E-a-k- p-r-u-k- o-u ṭ-k-e- v-ṇ-u-.
----------------------------------
Eṉakku parṉukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
ერთი ბილეთი ბერნამდე, თუ შეიზლება.
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும்.
Eṉakku parṉukku oru ṭikkeṭ vēṇṭum.
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
ர---- விய-்-ா-எப--ொழுத- போய---ேர---?
ர---- வ------ எ-------- ப--- ச------
ர-ி-் வ-ய-்-ா எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-ம-?
------------------------------------
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்?
0
Ray-l--iyaṉṉ- e-p--ut--pōy----u-?
R---- v------ e------- p-- c-----
R-y-l v-y-ṉ-ā e-p-ḻ-t- p-y c-r-m-
---------------------------------
Rayil viyaṉṉā eppoḻutu pōy cērum?
როდის ჩადის მატარებელი ვენაში?
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்?
Rayil viyaṉṉā eppoḻutu pōy cērum?
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
ர-ி-- -ாஸ்-- எப்பொழ-----ோய் சே-ும்?
ர---- ம----- எ-------- ப--- ச------
ர-ி-் ம-ஸ-க- எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-ம-?
-----------------------------------
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்?
0
R-yi- m---- -pp---tu --y-cēr-m?
R---- m---- e------- p-- c-----
R-y-l m-s-ō e-p-ḻ-t- p-y c-r-m-
-------------------------------
Rayil māskō eppoḻutu pōy cērum?
როდის ჩადის მატარებელი მოსკოვში?
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்?
Rayil māskō eppoḻutu pōy cērum?
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
ர------ம-ஸ்-ர்ட-----ப-ப--ுது-ப-ய்-சே-ும்?
ர---- ஆ----------- எ-------- ப--- ச------
ர-ி-் ஆ-்-்-ர-ட-ம- எ-்-ொ-ு-ு ப-ய- ச-ர-ம-?
-----------------------------------------
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்?
0
Ra----ā-s-a-ṭ-m---po--tu pōy--ēr--?
R---- ā-------- e------- p-- c-----
R-y-l ā-s-a-ṭ-m e-p-ḻ-t- p-y c-r-m-
-----------------------------------
Rayil āmsṭarṭām eppoḻutu pōy cērum?
როდის ჩადის მატარებელი ამსტერდამში?
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்?
Rayil āmsṭarṭām eppoḻutu pōy cērum?
უნდა გადავჯდე?
நான---யில்------ -ாறுவ-ு-அவசிய--?
ந--- ர---- ஏ---- ம------ அ-------
ந-ன- ர-ி-் ஏ-ு-் ம-ற-வ-ு அ-ச-ய-ா-
---------------------------------
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா?
0
N-- -ayil ---- --ṟu--t- a-aci--m-?
N-- r---- ē--- m------- a---------
N-ṉ r-y-l ē-u- m-ṟ-v-t- a-a-i-a-ā-
----------------------------------
Nāṉ rayil ētum māṟuvatu avaciyamā?
უნდა გადავჯდე?
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா?
Nāṉ rayil ētum māṟuvatu avaciyamā?
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
ரய-ல்--ந்- ---ாட-ப-ரத்தி--ரு--து க-----ுகி-த-?
ர---- எ--- ப-------------------- க------------
ர-ி-் எ-்- ப-ள-ட-ப-ர-்-ி-ி-ு-்-ு க-ள-்-ு-ி-த-?
----------------------------------------------
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது?
0
R---l -nt- -ḷā--ā-a-til-r--t- k----puki-at-?
R---- e--- p----------------- k-------------
R-y-l e-t- p-ā-p-r-t-i-i-u-t- k-ḷ-m-u-i-a-u-
--------------------------------------------
Rayil enta pḷāṭpārattiliruntu kiḷampukiṟatu?
რომელი ბაქანიდან გადის მატარებელი?
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது?
Rayil enta pḷāṭpārattiliruntu kiḷampukiṟatu?
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
ர---ி----ூங-க--்-வசதி---்ள--ெட்--க-்- --ல-பர- இர-க்கி--ா?
ர------ த------- வ-------- ப--------- ஸ------ இ----------
ர-ி-ி-் த-ங-க-ம- வ-த-ய-ள-ள ப-ட-ட-க-்- ஸ-ல-ப-் இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா?
0
Ra-ili- tū--u---acatiyu----p--ṭi-aḷ/--l---r-i--k--ṟat-?
R------ t----- v---------- p-------- s----- i----------
R-y-l-l t-ṅ-u- v-c-t-y-ḷ-a p-ṭ-i-a-/ s-ī-a- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------------------
Rayilil tūṅkum vacatiyuḷḷa peṭṭikaḷ/ slīpar irukkiṟatā?
არის მატარებელში საძინებელი ვაგონი?
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா?
Rayilil tūṅkum vacatiyuḷḷa peṭṭikaḷ/ slīpar irukkiṟatā?
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
எ--்கு-ப----ஸல-ஸ-க்-ு--ர----ி-டி--கெ-்---------.
எ----- ப------------- ஒ-- வ-- ட------- வ--------
எ-க-க- ப-ர-்-ல-ஸ-க-க- ஒ-ு வ-ி ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Eṉ-k-u---a-'-a---kku--ru --ḻi ----eṭ--ē----.
E----- p------------ o-- v--- ṭ----- v------
E-a-k- p-a-'-a-s-k-u o-u v-ḻ- ṭ-k-e- v-ṇ-u-.
--------------------------------------------
Eṉakku pras'salsukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
მხოლოდ ბრიუსელამდე მინდა მგზავრობა.
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
Eṉakku pras'salsukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
என-்க- க-பன-----ு-்க--ஒரு -ழ- ட--்-ெட------டும்.
எ----- க------------- ஒ-- வ-- ட------- வ--------
எ-க-க- க-ப-்-ே-ன-க-க- ஒ-ு வ-ி ட-க-க-ட- வ-ண-ட-ம-.
------------------------------------------------
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
0
Eṉ-kku kōpaṉhē-a----- o-u-v--- -ikk---v--ṭ--.
E----- k------------- o-- v--- ṭ----- v------
E-a-k- k-p-ṉ-ē-a-u-k- o-u v-ḻ- ṭ-k-e- v-ṇ-u-.
---------------------------------------------
Eṉakku kōpaṉhēkaṉukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
კოპენჰაგენიდან დასაბრუნებელი ბილეთი მინდა.
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும்.
Eṉakku kōpaṉhēkaṉukku oru vaḻi ṭikkeṭ vēṇṭum.
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
ஸ-ீப-பரில--ஒர- ப----்--- --்த்---------்-னை-ஆ--ம-?
ஸ--------- ஒ-- ப-------- ப---------- எ----- ஆ-----
ஸ-ீ-்-ர-ல- ஒ-ு ப-க-க-க-/ ப-்-்-ு-்-ு எ-்-ன- ஆ-ு-்-
--------------------------------------------------
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்?
0
Sal-p-a--l --u-p---k--k-u--par-t-kku e-t-ṉa- āk-m?
S--------- o-- p---------- p-------- e------ ā----
S-l-p-a-i- o-u p-l-k-i-k-/ p-r-t-k-u e-t-ṉ-i ā-u-?
--------------------------------------------------
Salīpparil oru palakaikku/ parttukku ettaṉai ākum?
რა ღირს ერთი ადგილი საძინებელ ვაგონში?
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்?
Salīpparil oru palakaikku/ parttukku ettaṉai ākum?