Dibe ku hewa sibê baştir be.
આવતીકા-ે-હ-ામ---સ---- થ- --ે -ે.
આ____ હ___ સા_ થ_ શ_ છે_
આ-ત-ક-લ- હ-ા-ા- સ-ર-ં થ- શ-ે છ-.
--------------------------------
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
0
ā-atīk--ē -avā-ā-a --ru--t-----ak- ---.
ā________ h_______ s____ t___ ś___ c___
ā-a-ī-ā-ē h-v-m-n- s-r-ṁ t-a- ś-k- c-ē-
---------------------------------------
āvatīkālē havāmāna sāruṁ thaī śakē chē.
Dibe ku hewa sibê baştir be.
આવતીકાલે હવામાન સારું થઈ શકે છે.
āvatīkālē havāmāna sāruṁ thaī śakē chē.
Hun vê ji ku ve dizanin?
તમે--ઈ--ી-ે જા-ો --?
ત_ ક_ રી_ જા_ છો_
ત-ે ક- ર-ત- જ-ણ- છ-?
--------------------
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
0
Tam- -aī -ī-ē-j--- ch-?
T___ k__ r___ j___ c___
T-m- k-ī r-t- j-ṇ- c-ō-
-----------------------
Tamē kaī rītē jāṇō chō?
Hun vê ji ku ve dizanin?
તમે કઈ રીતે જાણો છો?
Tamē kaī rītē jāṇō chō?
Ez hêvî dikim ku baştir be.
મને આશ--છે--ે--ે વ---સ-રું--શે.
મ_ આ_ છે કે તે વ_ સા_ થ__
મ-ે આ-ા છ- ક- ત- વ-ુ સ-ર-ં થ-ે-
-------------------------------
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
0
Manē -śā---- k- t- v-dh--sār--------.
M___ ā__ c__ k_ t_ v____ s____ t_____
M-n- ā-ā c-ē k- t- v-d-u s-r-ṁ t-a-ē-
-------------------------------------
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Ez hêvî dikim ku baştir be.
મને આશા છે કે તે વધુ સારું થશે.
Manē āśā chē kē tē vadhu sāruṁ thaśē.
Ew ê teqez bê.
ત- -ોક્ક--આવ-ે.
તે ચો___ આ___
ત- ચ-ક-ક- આ-શ-.
---------------
તે ચોક્કસ આવશે.
0
T- -ō-ka-- -v--ē.
T_ c______ ā_____
T- c-k-a-a ā-a-ē-
-----------------
Tē cōkkasa āvaśē.
Ew ê teqez bê.
તે ચોક્કસ આવશે.
Tē cōkkasa āvaśē.
Ev teqez e?
શુ- - સલ-મત છે
શું આ સ___ છે
શ-ં આ સ-ા-ત છ-
--------------
શું આ સલામત છે
0
Śuṁ-ā---l--a-- -hē
Ś__ ā s_______ c__
Ś-ṁ ā s-l-m-t- c-ē
------------------
Śuṁ ā salāmata chē
Ev teqez e?
શું આ સલામત છે
Śuṁ ā salāmata chē
Ezdi zanim ew ê werê.
મ-ે ખબર--ે ----ે-----ર-્ય--છ-.
મ_ ખ__ છે કે તે આ_ ર__ છે_
મ-ે ખ-ર છ- ક- ત- આ-ી ર-્-ો છ-.
------------------------------
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
0
ma-ē -ha---a --ē -- ----vī --hyō -h-.
m___ k______ c__ k_ t_ ā__ r____ c___
m-n- k-a-a-a c-ē k- t- ā-ī r-h-ō c-ē-
-------------------------------------
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Ezdi zanim ew ê werê.
મને ખબર છે કે તે આવી રહ્યો છે.
manē khabara chē kē tē āvī rahyō chē.
Wê teqez têlefon bike.
તે-ચો-્કસપણે -ો- -ર-ે.
તે ચો_____ ફો_ ક___
ત- ચ-ક-ક-પ-ે ફ-ન ક-શ-.
----------------------
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
0
Tē -ō---s-p-ṇē phōna-k-raśē.
T_ c__________ p____ k______
T- c-k-a-a-a-ē p-ō-a k-r-ś-.
----------------------------
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Wê teqez têlefon bike.
તે ચોક્કસપણે ફોન કરશે.
Tē cōkkasapaṇē phōna karaśē.
Rastî?
વ----વિ----મ-ટ-?
વા_____ મા__
વ-સ-ત-િ-ત- મ-ટ-?
----------------
વાસ્તવિકતા માટે?
0
Vā---v---tā m---?
V__________ m____
V-s-a-i-a-ā m-ṭ-?
-----------------
Vāstavikatā māṭē?
Rastî?
વાસ્તવિકતા માટે?
Vāstavikatā māṭē?
Ez dibêjim dê têlefonê bike.
મન--લા---છ- -- -- ----ક-- ર------ે.
મ_ લા_ છે કે તે ફો_ ક_ ર__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ફ-ન ક-ી ર-્-ો છ-.
-----------------------------------
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
0
M-------- c-ē ---tē -h-na--ar- r-hyō-c--.
M___ l___ c__ k_ t_ p____ k___ r____ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- p-ō-a k-r- r-h-ō c-ē-
-----------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Ez dibêjim dê têlefonê bike.
મને લાગે છે કે તે ફોન કરી રહ્યો છે.
Manē lāgē chē kē tē phōna karī rahyō chē.
Ew mey teqez kevn e.
વા-ન-જ-ન--હ-----ો--.
વા__ જૂ_ હો_ જો___
વ-ઇ- જ-ન- હ-વ- જ-ઈ-.
--------------------
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
0
V-i---jūnō -ō------ē.
V____ j___ h___ j____
V-i-a j-n- h-v- j-ī-.
---------------------
Vāina jūnō hōvō jōīē.
Ew mey teqez kevn e.
વાઇન જૂનો હોવો જોઈએ.
Vāina jūnō hōvō jōīē.
Hun vê bi temamî dizanin?
શુ--ત-ે બ---ર-જાણો -ો?
શું ત_ બ___ જા_ છો_
શ-ં ત-ે બ-ા-ર જ-ણ- છ-?
----------------------
શું તમે બરાબર જાણો છો?
0
Ś-- --mē---rā-ara j-ṇ- ch-?
Ś__ t___ b_______ j___ c___
Ś-ṁ t-m- b-r-b-r- j-ṇ- c-ō-
---------------------------
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Hun vê bi temamî dizanin?
શું તમે બરાબર જાણો છો?
Śuṁ tamē barābara jāṇō chō?
Ez hizr dikim ku ev kevn e.
હ---મ-ન-- છું -- ત------ધ---.
હું મા_ છું કે તે વૃ__ છે_
હ-ં મ-ન-ં છ-ં ક- ત- વ-દ-ધ છ-.
-----------------------------
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
0
H-- -ā--ṁ-ch-ṁ kē-t--vr--dh--chē.
H__ m____ c___ k_ t_ v_____ c___
H-ṁ m-n-ṁ c-u- k- t- v-̥-d-a c-ē-
---------------------------------
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥ddha chē.
Ez hizr dikim ku ev kevn e.
હું માનું છું કે તે વૃદ્ધ છે.
Huṁ mānuṁ chuṁ kē tē vr̥ddha chē.
Şefê me qeşeng e.
અમ-રા-બોસ સ-ર--લા----ે.
અ__ બો_ સા_ લા_ છે_
અ-ા-ા બ-સ સ-ર- લ-ગ- છ-.
-----------------------
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
0
Amā-- b---------l-g---h-.
A____ b___ s___ l___ c___
A-ā-ā b-s- s-r- l-g- c-ē-
-------------------------
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Şefê me qeşeng e.
અમારા બોસ સારા લાગે છે.
Amārā bōsa sārā lāgē chē.
Wisa?
શ-ં-ત-ન- --ગ- -ે---?શ--ો?
શું ત__ લા_ છે_______
શ-ં ત-ન- લ-ગ- છ-.-.-શ-ધ-?
-------------------------
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
0
Śu--ta-a-ē lāgē-c--.--?Śōdh-?
Ś__ t_____ l___ c____________
Ś-ṁ t-m-n- l-g- c-ē-.-?-ō-h-?
-----------------------------
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Wisa?
શું તમને લાગે છે...?શોધો?
Śuṁ tamanē lāgē chē...?Śōdhō?
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e.
મન- લ-ગ- -ે----તે ----- ખૂ- --સુંદર છ-.
મ_ લા_ છે કે તે ખ___ ખૂ_ જ સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ખ-ે-ર ખ-બ જ સ-ં-ર છ-.
---------------------------------------
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
0
Manē ---ē---ē--ē -ē----r--hara -hūb-----su-d-ra c-ē.
M___ l___ c__ k_ t_ k_________ k____ j_ s______ c___
M-n- l-g- c-ē k- t- k-a-ē-h-r- k-ū-a j- s-n-a-a c-ē-
----------------------------------------------------
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e.
મને લાગે છે કે તે ખરેખર ખૂબ જ સુંદર છે.
Manē lāgē chē kē tē kharēkhara khūba ja sundara chē.
Teqez hevaleke şefî heye.
બો--ી -ર્લફ્રેન---હ--ી જ-જ---.
બો__ ગ______ હો_ જ જો___
બ-સ-ી ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-વ- જ જ-ઈ-.
------------------------------
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
0
Bō--n- ---l----ē-ḍa hōv--ja --īē.
B_____ g___________ h___ j_ j____
B-s-n- g-r-a-h-ē-ḍ- h-v- j- j-ī-.
---------------------------------
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jōīē.
Teqez hevaleke şefî heye.
બોસની ગર્લફ્રેન્ડ હોવી જ જોઈએ.
Bōsanī garlaphrēnḍa hōvī ja jōīē.
Birastî jî visa difikirî?
ત-- ----- માન- છે?
તે_ ખ___ મા_ છે_
ત-ઓ ખ-ે-ર મ-ન- છ-?
------------------
તેઓ ખરેખર માને છે?
0
Tē---harē-har--m-nē----?
T__ k_________ m___ c___
T-ō k-a-ē-h-r- m-n- c-ē-
------------------------
Tēō kharēkhara mānē chē?
Birastî jî visa difikirî?
તેઓ ખરેખર માને છે?
Tēō kharēkhara mānē chē?
Dibe ku hevaleke wî hebe.
શક્ય છ-----ત-ન- -ો----------ન-ડ-હ-ય.
શ__ છે કે તે_ કો_ ગ______ હો__
શ-્- છ- ક- ત-ન- ક-ઈ ગ-્-ફ-ર-ન-ડ હ-ય-
------------------------------------
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
0
Ś---a c-ē----tē-- -----a--aphrē--a h-ya.
Ś____ c__ k_ t___ k__ g___________ h____
Ś-k-a c-ē k- t-n- k-ī g-r-a-h-ē-ḍ- h-y-.
----------------------------------------
Śakya chē kē tēnī kōī garlaphrēnḍa hōya.
Dibe ku hevaleke wî hebe.
શક્ય છે કે તેની કોઈ ગર્લફ્રેન્ડ હોય.
Śakya chē kē tēnī kōī garlaphrēnḍa hōya.