Dibe ku hewa sibê baştir be. |
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
0
a-unot---i ---------yo-- ------r--.
a--------- w- t---- y--- n---------
a-u-o-e-k- w- t-b-n y-k- n-r-d-r-u-
-----------------------------------
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Dibe ku hewa sibê baştir be.
明日の 天気は 多分 良くなる だろう 。
asunotenki wa tabun yoku narudarou.
|
Hun vê ji ku ve dizanin? |
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
どうして わかるの です か ?
0
d-shi---wakar----d--u ka?
d------ w----- n----- k--
d-s-i-e w-k-r- n-d-s- k-?
-------------------------
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Hun vê ji ku ve dizanin?
どうして わかるの です か ?
dōshite wakaru nodesu ka?
|
Ez hêvî dikim ku baştir be. |
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
良くなれば いいなと 思って います 。
0
y--- -a-----ī n- -o om--te-im---.
y--- n----- ī n- t- o----- i-----
y-k- n-r-b- ī n- t- o-o-t- i-a-u-
---------------------------------
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Ez hêvî dikim ku baştir be.
良くなれば いいなと 思って います 。
yoku nareba ī na to omotte imasu.
|
Ew ê teqez bê. |
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
彼は 絶対に 来ます 。
0
k----wa--ettai n- kimasu.
k--- w- z----- n- k------
k-r- w- z-t-a- n- k-m-s-.
-------------------------
kare wa zettai ni kimasu.
|
Ew ê teqez bê.
彼は 絶対に 来ます 。
kare wa zettai ni kimasu.
|
Ev teqez e? |
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
確か です か ?
0
ta-hi-ad-su -a?
t---------- k--
t-s-i-a-e-u k-?
---------------
tashikadesu ka?
|
Ev teqez e?
確か です か ?
tashikadesu ka?
|
Ezdi zanim ew ê werê. |
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
彼が 来ることは わかって います 。
0
k-r------ur- k-t- wa w-k--t---m--u.
k--- g- k--- k--- w- w------ i-----
k-r- g- k-r- k-t- w- w-k-t-e i-a-u-
-----------------------------------
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Ezdi zanim ew ê werê.
彼が 来ることは わかって います 。
kare ga kuru koto wa wakatte imasu.
|
Wê teqez têlefon bike. |
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
彼は 必ず 電話 して きます 。
0
k--e wa -a-----u d-nw---h-----i-asu.
k--- w- k------- d---- s---- k------
k-r- w- k-n-r-z- d-n-a s-i-e k-m-s-.
------------------------------------
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Wê teqez têlefon bike.
彼は 必ず 電話 して きます 。
kare wa kanarazu denwa shite kimasu.
|
Rastî? |
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
本当 ですか ?
0
h--t--esu--?
h-----------
h-n-ō-e-u-a-
------------
hontōdesuka?
|
Rastî?
本当 ですか ?
hontōdesuka?
|
Ez dibêjim dê têlefonê bike. |
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
彼は 電話 してくると 思います 。
0
ka-e-w---e-w- ----- k--- -- o-oima--.
k--- w- d---- s---- k--- t- o--------
k-r- w- d-n-a s-i-e k-r- t- o-o-m-s-.
-------------------------------------
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Ez dibêjim dê têlefonê bike.
彼は 電話 してくると 思います 。
kare wa denwa shite kuru to omoimasu.
|
Ew mey teqez kevn e. |
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
この ワインは 絶対 古い もの です 。
0
ko-- wa-- w- -----i ---ui-m-no---u.
k--- w--- w- z----- f---- m--------
k-n- w-i- w- z-t-a- f-r-i m-n-d-s-.
-----------------------------------
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Ew mey teqez kevn e.
この ワインは 絶対 古い もの です 。
kono wain wa zettai furui monodesu.
|
Hun vê bi temamî dizanin? |
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
本当に 知っているの です か ?
0
h--t--i-s---te -ru-n----- k-?
h------ s----- i-- n----- k--
h-n-ō-i s-i-t- i-u n-d-s- k-?
-----------------------------
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Hun vê bi temamî dizanin?
本当に 知っているの です か ?
hontōni shitte iru nodesu ka?
|
Ez hizr dikim ku ev kevn e. |
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
古い もの だと 思います 。
0
fur-- --noda--o-omoima-u.
f---- m----- t- o--------
f-r-i m-n-d- t- o-o-m-s-.
-------------------------
furui monoda to omoimasu.
|
Ez hizr dikim ku ev kevn e.
古い もの だと 思います 。
furui monoda to omoimasu.
|
Şefê me qeşeng e. |
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
私達の 上司は 格好いい です 。
0
wat--hitach- n------i-wa---k-----su.
w----------- n- j---- w- k----------
w-t-s-i-a-h- n- j-s-i w- k-k-ō-d-s-.
------------------------------------
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Şefê me qeşeng e.
私達の 上司は 格好いい です 。
watashitachi no jōshi wa kakkōīdesu.
|
Wisa? |
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
そう 思います か ?
0
sō o--im-s--ka?
s- o------- k--
s- o-o-m-s- k-?
---------------
sō omoimasu ka?
|
Wisa?
そう 思います か ?
sō omoimasu ka?
|
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e. |
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
0
sor-d-k-r-ka,----o-ugo-- k-k--ī -o-wata-hi-wa------a-u.
s------------ m--------- k----- t- w------ w- o--------
s-r-d-k-r-k-, m-n-s-g-k- k-k-ō- t- w-t-s-i w- o-o-m-s-.
-------------------------------------------------------
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Ez wisa hizr dikim ku pir qeşeng e.
それどころか 、 ものすごく 格好いいと 私は 思います 。
soredokoroka, monosugoku kakkōī to watashi wa omoimasu.
|
Teqez hevaleke şefî heye. |
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
0
jōs-i-ni w- ---t-i gār-f--end--g--i---u-ne.
j---- n- w- z----- g---------- g- i---- n--
j-s-i n- w- z-t-a- g-r-f-r-n-o g- i-a-u n-.
-------------------------------------------
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Teqez hevaleke şefî heye.
上司には 絶対 ガールフレンドが います ね 。
jōshi ni wa zettai gārufurendo ga imasu ne.
|
Birastî jî visa difikirî? |
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
本当に そう 思います か ?
0
hont--- -ō o---m-su -a?
h------ s- o------- k--
h-n-ō-i s- o-o-m-s- k-?
-----------------------
hontōni sō omoimasu ka?
|
Birastî jî visa difikirî?
本当に そう 思います か ?
hontōni sō omoimasu ka?
|
Dibe ku hevaleke wî hebe. |
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
0
ka-e-n--gā-u-u-e--o--- -r--n- wa -ū--n-a--em--u.
k--- n- g---------- g- i-- n- w- j---- a--------
k-r- n- g-r-f-r-n-o g- i-u n- w- j-b-n a-i-m-s-.
------------------------------------------------
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|
Dibe ku hevaleke wî hebe.
彼に ガールフレンドが いるのは 充分 ありえ ます 。
kare ni gārufurendo ga iru no wa jūbun ariemasu.
|