Сүйлөшмө

ky At the doctor   »   it Dal dottore

57 [элүү жети]

At the doctor

At the doctor

57 [cinquantasette]

Dal dottore

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча италиянча Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. Ho -- ap--nt-mento -al---ttor-. H- u- a----------- d-- d------- H- u- a-p-n-a-e-t- d-l d-t-o-e- ------------------------------- Ho un appuntamento dal dottore. 0
Саат онго жолугушуум бар. Ho ----p--t-m-n-o---le---eci. H- l------------- a--- d----- H- l-a-p-n-a-e-t- a-l- d-e-i- ----------------------------- Ho l’appuntamento alle dieci. 0
Атыңыз ким? Com-----ch-ama? C--- s- c------ C-m- s- c-i-m-? --------------- Come si chiama? 0
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. Per-----e--a- s- ac-o-o-i---l-a-s-la-d’at-esa. P-- c-------- s- a------- n---- s--- d-------- P-r c-r-e-i-, s- a-c-m-d- n-l-a s-l- d-a-t-s-. ---------------------------------------------- Per cortesia, si accomodi nella sala d’attesa. 0
Дарыгер жакында келет. Il do----e arri-- --b--o. I- d------ a----- s------ I- d-t-o-e a-r-v- s-b-t-. ------------------------- Il dottore arriva subito. 0
Сиз кайда камсыздандырылганыз? C-e--s-------i-ne--a? C-- a------------ h-- C-e a-s-c-r-z-o-e h-? --------------------- Che assicurazione ha? 0
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? Ch--cos----s-o far- --r L-i? C-- c--- p---- f--- p-- L--- C-e c-s- p-s-o f-r- p-r L-i- ---------------------------- Che cosa posso fare per Lei? 0
Сиз ооруп жатасызбы? Pr--a -e- dolor-? P---- d-- d------ P-o-a d-i d-l-r-? ----------------- Prova dei dolori? 0
Кайсы жериңиз ооруп жатат? Dov- L--f---a-e? D--- L- f- m---- D-v- L- f- m-l-? ---------------- Dove Le fa male? 0
Менде ар дайым бел оорусу бар. Ho -em--e do-ori-al-----h--n- /-m-- -----h-en-. H- s----- d----- a--- s------ / m-- d- s------- H- s-m-r- d-l-r- a-l- s-h-e-a / m-l d- s-h-e-a- ----------------------------------------------- Ho sempre dolori alla schiena / mal di schiena. 0
Менин башым көп ооруйт. H- --es------ d------a. H- s----- m-- d- t----- H- s-e-s- m-l d- t-s-a- ----------------------- Ho spesso mal di testa. 0
Менин кээде ичим ооруйт. Qual--e vo-ta-ho-m-l----p-n-i-. Q------ v---- h- m-- d- p------ Q-a-c-e v-l-a h- m-l d- p-n-i-. ------------------------------- Qualche volta ho mal di pancia. 0
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! Pe- -a-o-e,-si -e--a-- -o--- nu--! P-- f------ s- m---- a t---- n---- P-r f-v-r-, s- m-t-a a t-r-o n-d-! ---------------------------------- Per favore, si metta a torso nudo! 0
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! S- s-r-- -u--l-------pe--c-rtes-a! S- s---- s-- l------ p-- c-------- S- s-r-i s-l l-t-i-o p-r c-r-e-i-! ---------------------------------- Si sdrai sul lettino per cortesia! 0
Кан басымы жакшы. La-pre-si--e-è a --sto. L- p-------- è a p----- L- p-e-s-o-e è a p-s-o- ----------------------- La pressione è a posto. 0
Мен сизге укол берем. Le -a-c-o---’-n-e-ione. L- f----- u------------ L- f-c-i- u-’-n-e-i-n-. ----------------------- Le faccio un’iniezione. 0
Мен сизге таблетка берем. L- p--sc-----de-l-----i----. L- p-------- d---- m-------- L- p-e-c-i-o d-l-e m-d-c-n-. ---------------------------- Le prescrivo delle medicine. 0
Мен сизге дарыканага рецепт берем. Le-p-esc-ivo-u-a --c--t- pe- -a-f--ma---. L- p-------- u-- r------ p-- l- f-------- L- p-e-c-i-o u-a r-c-t-a p-r l- f-r-a-i-. ----------------------------------------- Le prescrivo una ricetta per la farmacia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -