Сүйлөшмө

ky At the doctor   »   px No médico

57 [элүү жети]

At the doctor

At the doctor

57 [cinquenta e sete]

No médico

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча португалча (BR) Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. E---e-ho--m--c-----ta-n---éd-co. E- t---- u-- c------- n- m------ E- t-n-o u-a c-n-u-t- n- m-d-c-. -------------------------------- Eu tenho uma consulta no médico. 0
Саат онго жолугушуум бар. Eu ten-- --- co-s--ta-----e-. E- t---- u-- c------- à- d--- E- t-n-o u-a c-n-u-t- à- d-z- ----------------------------- Eu tenho uma consulta às dez. 0
Атыңыз ким? Qua------s---no--? Q--- é o s-- n---- Q-a- é o s-u n-m-? ------------------ Qual é o seu nome? 0
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. A-uarde-n--s-l---e--s----. A------ n- s--- d- e------ A-u-r-e n- s-l- d- e-p-r-. -------------------------- Aguarde na sala de espera. 0
Дарыгер жакында келет. O ---i-o----ve-. O m----- j- v--- O m-d-c- j- v-m- ---------------- O médico já vem. 0
Сиз кайда камсыздандырылганыз? Q-al - --u -l-no de----d-? Q--- o s-- p---- d- s----- Q-a- o s-u p-a-o d- s-ú-e- -------------------------- Qual o seu plano de saúde? 0
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? Em -u---os-o--h- --r---i-? E- q-- p---- l-- s-- ú---- E- q-e p-s-o l-e s-r ú-i-? -------------------------- Em que posso lhe ser útil? 0
Сиз ооруп жатасызбы? T-- d-res? T-- d----- T-m d-r-s- ---------- Tem dores? 0
Кайсы жериңиз ооруп жатат? On-- -ó-? O--- d--- O-d- d-i- --------- Onde dói? 0
Менде ар дайым бел оорусу бар. Eu t-n-o -e--re---res de--os-as. E- t---- s----- d---- d- c------ E- t-n-o s-m-r- d-r-s d- c-s-a-. -------------------------------- Eu tenho sempre dores de costas. 0
Менин башым көп ооруйт. Eu-ten-o--ui-a- ---es-dor----- -ab---. E- t---- m----- v---- d---- d- c------ E- t-n-o m-i-a- v-z-s d-r-s d- c-b-ç-. -------------------------------------- Eu tenho muitas vezes dores de cabeça. 0
Менин кээде ичим ооруйт. À- v-z-s-t--h--do--s----b-r---a. À- v---- t---- d---- d- b------- À- v-z-s t-n-o d-r-s d- b-r-i-a- -------------------------------- Às vezes tenho dores de barriga. 0
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! T----a---rte -e-c-ma--a -u- ---pa! T--- a p---- d- c--- d- s-- r----- T-r- a p-r-e d- c-m- d- s-a r-u-a- ---------------------------------- Tire a parte de cima da sua roupa! 0
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! D-ite-s- na -a-a,---r--a--r! D------- n- m---- p-- f----- D-i-e-s- n- m-c-, p-r f-v-r- ---------------------------- Deite-se na maca, por favor! 0
Кан басымы жакшы. A te---o ---e--a- e--á-bo-. A t----- a------- e--- b--- A t-n-ã- a-t-r-a- e-t- b-a- --------------------------- A tensão arterial está boa. 0
Мен сизге укол берем. E- v-u--he da----a -nj--ão. E- v-- l-- d-- u-- i------- E- v-u l-e d-r u-a i-j-ç-o- --------------------------- Eu vou lhe dar uma injeção. 0
Мен сизге таблетка берем. E- vo- -he--a- -o-----idos. E- v-- l-- d-- c----------- E- v-u l-e d-r c-m-r-m-d-s- --------------------------- Eu vou lhe dar comprimidos. 0
Мен сизге дарыканага рецепт берем. Eu v-- l-----r--m--r---ita---ra a ----áci-. E- v-- l-- d-- u-- r------ p--- a f-------- E- v-u l-e d-r u-a r-c-i-a p-r- a f-r-á-i-. ------------------------------------------- Eu vou lhe dar uma receita para a farmácia. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -