Сүйлөшмө

ky At the doctor   »   ru У врача

57 [элүү жети]

At the doctor

At the doctor

57 [пятьдесят семь]

57 [pyatʹdesyat semʹ]

У врача

[U vracha]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча орусча Ойноо Дагы
Менде дарыгерлердин жолугушуусу бар. Я -д---а-при------рач-. Я иду на приём к врачу. Я и-у н- п-и-м к в-а-у- ----------------------- Я иду на приём к врачу. 0
Y- id--na---i-ëm k v---h-. Ya idu na priyëm k vrachu. Y- i-u n- p-i-ë- k v-a-h-. -------------------------- Ya idu na priyëm k vrachu.
Саат онго жолугушуум бар. У -е-я -азначе---риём -а д-сят- ч----. У меня назначен приём на десять часов. У м-н- н-з-а-е- п-и-м н- д-с-т- ч-с-в- -------------------------------------- У меня назначен приём на десять часов. 0
U -------aznac-e- p--y-- n--de-yat- chas-v. U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov. U m-n-a n-z-a-h-n p-i-ë- n- d-s-a-ʹ c-a-o-. ------------------------------------------- U menya naznachen priyëm na desyatʹ chasov.
Атыңыз ким? Как Ваш- фами-ия? Как Ваша фамилия? К-к В-ш- ф-м-л-я- ----------------- Как Ваша фамилия? 0
K---Va----f----i-a? Kak Vasha familiya? K-k V-s-a f-m-l-y-? ------------------- Kak Vasha familiya?
Сураныч, күтүү бөлмөсүнөн орун алыңыз. Пож---йста- --до--и---в пр-ёмн--. Пожалуйста, подождите в приёмной. П-ж-л-й-т-, п-д-ж-и-е в п-и-м-о-. --------------------------------- Пожалуйста, подождите в приёмной. 0
P-z-a-u---a, ----zh-i---- --iyëm---. Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy. P-z-a-u-s-a- p-d-z-d-t- v p-i-ë-n-y- ------------------------------------ Pozhaluysta, podozhdite v priyëmnoy.
Дарыгер жакында келет. В-ач-с--ча- при---. Врач сейчас придёт. В-а- с-й-а- п-и-ё-. ------------------- Врач сейчас придёт. 0
V---- se-------r-dët. Vrach seychas pridët. V-a-h s-y-h-s p-i-ë-. --------------------- Vrach seychas pridët.
Сиз кайда камсыздандырылганыз? Где ---за-т--хован-? Где Вы застрахованы? Г-е В- з-с-р-х-в-н-? -------------------- Где Вы застрахованы? 0
Gde V- z--t--k-ov-n-? Gde Vy zastrakhovany? G-e V- z-s-r-k-o-a-y- --------------------- Gde Vy zastrakhovany?
Мен сиз үчүн эмне кыла алам? Чем - м-гу--ам по-о-ь? Чем я могу Вам помочь? Ч-м я м-г- В-м п-м-ч-? ---------------------- Чем я могу Вам помочь? 0
Che--y- --gu--am-p--o-h-? Chem ya mogu Vam pomochʹ? C-e- y- m-g- V-m p-m-c-ʹ- ------------------------- Chem ya mogu Vam pomochʹ?
Сиз ооруп жатасызбы? У --с чт--ни--д- б--ит? У Вас что-нибудь болит? У В-с ч-о-н-б-д- б-л-т- ----------------------- У Вас что-нибудь болит? 0
U-V-- --t---ibu-------t? U Vas chto-nibudʹ bolit? U V-s c-t---i-u-ʹ b-l-t- ------------------------ U Vas chto-nibudʹ bolit?
Кайсы жериңиз ооруп жатат? Где у---с-б-л-т? Где у Вас болит? Г-е у В-с б-л-т- ---------------- Где у Вас болит? 0
G-- ---as--o--t? Gde u Vas bolit? G-e u V-s b-l-t- ---------------- Gde u Vas bolit?
Менде ар дайым бел оорусу бар. У-м----по---янн-- б----- -п-не. У меня постоянные боли в спине. У м-н- п-с-о-н-ы- б-л- в с-и-е- ------------------------------- У меня постоянные боли в спине. 0
U ----a ----oy-n-y---bo-i - ----e. U menya postoyannyye boli v spine. U m-n-a p-s-o-a-n-y- b-l- v s-i-e- ---------------------------------- U menya postoyannyye boli v spine.
Менин башым көп ооруйт. У--е-я ча-т-е-головны- -ол-. У меня частые головные боли. У м-н- ч-с-ы- г-л-в-ы- б-л-. ---------------------------- У меня частые головные боли. 0
U menya c----y-----lov--y------. U menya chastyye golovnyye boli. U m-n-a c-a-t-y- g-l-v-y-e b-l-. -------------------------------- U menya chastyye golovnyye boli.
Менин кээде ичим ооруйт. У-мен---ног-а--о--т--и-о-. У меня иногда болит живот. У м-н- и-о-д- б-л-т ж-в-т- -------------------------- У меня иногда болит живот. 0
U m--y--inog---b-l-t -h-v--. U menya inogda bolit zhivot. U m-n-a i-o-d- b-l-t z-i-o-. ---------------------------- U menya inogda bolit zhivot.
Сураныч, денеңиздин жогорку бөлүгүнөн белиңизге чейин чечиниңиз! Ра----ь--сь,---ж----с-а---о по--а! Разденьтесь, пожалуйста, до пояса! Р-з-е-ь-е-ь- п-ж-л-й-т-, д- п-я-а- ---------------------------------- Разденьтесь, пожалуйста, до пояса! 0
R-zdenʹ-esʹ,-poz--luy-ta,----p-ya--! Razdenʹtesʹ, pozhaluysta, do poyasa! R-z-e-ʹ-e-ʹ- p-z-a-u-s-a- d- p-y-s-! ------------------------------------ Razdenʹtesʹ, pozhaluysta, do poyasa!
Сураныч, шезлонгго жатыңыз! П--лягт---по-ал---та---- куш---у! Прилягте, пожалуйста, на кушетку! П-и-я-т-, п-ж-л-й-т-, н- к-ш-т-у- --------------------------------- Прилягте, пожалуйста, на кушетку! 0
Pri-y--t-- poz----y-t-,--a -ushe-k-! Prilyagte, pozhaluysta, na kushetku! P-i-y-g-e- p-z-a-u-s-a- n- k-s-e-k-! ------------------------------------ Prilyagte, pozhaluysta, na kushetku!
Кан басымы жакшы. Давл-ние----о--дке. Давление в порядке. Д-в-е-и- в п-р-д-е- ------------------- Давление в порядке. 0
Dav------ - p-ry-dk-. Davleniye v poryadke. D-v-e-i-e v p-r-a-k-. --------------------- Davleniye v poryadke.
Мен сизге укол берем. Я -ам--де--ю ---л. Я Вам сделаю укол. Я В-м с-е-а- у-о-. ------------------ Я Вам сделаю укол. 0
Y- ------elay---kol. Ya Vam sdelayu ukol. Y- V-m s-e-a-u u-o-. -------------------- Ya Vam sdelayu ukol.
Мен сизге таблетка берем. Я-В-м да- таб-е---. Я Вам дам таблетки. Я В-м д-м т-б-е-к-. ------------------- Я Вам дам таблетки. 0
Ya --m-da---ab--tk-. Ya Vam dam tabletki. Y- V-m d-m t-b-e-k-. -------------------- Ya Vam dam tabletki.
Мен сизге дарыканага рецепт берем. Я В----ып--- -------дл--аптек-. Я Вам выпишу рецепт для аптеки. Я В-м в-п-ш- р-ц-п- д-я а-т-к-. ------------------------------- Я Вам выпишу рецепт для аптеки. 0
Y- -a--vypi--u-r--s-p--dl-a---t-k-. Ya Vam vypishu retsept dlya apteki. Y- V-m v-p-s-u r-t-e-t d-y- a-t-k-. ----------------------------------- Ya Vam vypishu retsept dlya apteki.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -