Pasikalbėjimų knygelė

lt Orientavimasis   »   hi दिशा – ज्ञान

41 [keturiasdešimt vienas]

Orientavimasis

Orientavimasis

४१ [इकतालीस]

41 [ikataalees]

दिशा – ज्ञान

disha – gyaan

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hindi Žaisti Daugiau
Kur yra užsieniečių tarnyba? पर्--- ---्-ा-य क--ँ ह-? प____ का____ क_ है_ प-्-ट- क-र-य-ल- क-ा- ह-? ------------------------ पर्यटन कार्यालय कहाँ है? 0
pa--a-an--a-ryaala- ---a------? p_______ k_________ k_____ h___ p-r-a-a- k-a-y-a-a- k-h-a- h-i- ------------------------------- paryatan kaaryaalay kahaan hai?
Ar turite man miesto planą? क-य- -प----ा- म-र----ए शहर----नक----है? क्_ आ__ पा_ मे_ लि_ श__ का न__ है_ क-य- आ-क- प-स म-र- ल-ए श-र क- न-्-ा ह-? --------------------------------------- क्या आपके पास मेरे लिए शहर का नक्शा है? 0
k-- a-p--- -a-s--------e --a--r -- -aks----a-? k__ a_____ p___ m___ l__ s_____ k_ n_____ h___ k-a a-p-k- p-a- m-r- l-e s-a-a- k- n-k-h- h-i- ---------------------------------------------- kya aapake paas mere lie shahar ka naksha hai?
Ar čia galima užsakyti viešbutį? क्य- -हा--होटल -- --रे-का --------त-ह- ---ा ह-? क्_ य_ हो__ के क__ का ब_____ हो स__ है_ क-य- य-ा- ह-ट- क- क-र- क- ब-्-ो-स-त ह- स-त- ह-? ----------------------------------------------- क्या यहाँ होटल के कमरे का बन्दोबस्त हो सकता है? 0
k-a ---aan---ta---e-k--ar---a b----b--- -o ---at- h--? k__ y_____ h____ k_ k_____ k_ b________ h_ s_____ h___ k-a y-h-a- h-t-l k- k-m-r- k- b-n-o-a-t h- s-k-t- h-i- ------------------------------------------------------ kya yahaan hotal ke kamare ka bandobast ho sakata hai?
Kur yra senamiestis? पु-ा---शहर कहाँ-है? पु__ श__ क_ है_ प-र-न- श-र क-ा- ह-? ------------------- पुराना शहर कहाँ है? 0
pur---- --a-----a---n-h-i? p______ s_____ k_____ h___ p-r-a-a s-a-a- k-h-a- h-i- -------------------------- puraana shahar kahaan hai?
Kur yra katedra? चर्- क-ाँ है? च__ क_ है_ च-्- क-ा- ह-? ------------- चर्च कहाँ है? 0
cha----kahaa----i? c_____ k_____ h___ c-a-c- k-h-a- h-i- ------------------ charch kahaan hai?
Kur yra muziejus? स-ग--ह-लय-क------? सं_____ क_ है_ स-ग-र-ा-य क-ा- ह-? ------------------ संग्रहालय कहाँ है? 0
s-ng----a-ay ka--a- ha-? s___________ k_____ h___ s-n-r-h-a-a- k-h-a- h-i- ------------------------ sangrahaalay kahaan hai?
Kur galima nusipirkti pašto ženklų? डाक ट-क---हा- से------सक---ह-ं? डा_ टि__ क_ से ख__ स__ हैं_ ड-क ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं- ------------------------------- डाक टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? 0
d-ak-tik-t--ah-an -- kh-r--- -aka-- h-in? d___ t____ k_____ s_ k______ s_____ h____ d-a- t-k-t k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-? ----------------------------------------- daak tikat kahaan se khareed sakate hain?
Kur galima nusipirkti gėlių? फू- -ह-ँ-स- खरीद सकत- ह-ं? फू_ क_ से ख__ स__ हैं_ फ-ल क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं- -------------------------- फूल कहाँ से खरीद सकते हैं? 0
pho---k---a--s- -ha---d sak-te--ain? p____ k_____ s_ k______ s_____ h____ p-o-l k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-? ------------------------------------ phool kahaan se khareed sakate hain?
Kur galima nusipirkti (autobuso, troleibuso] bilietų? टिकट कहा- स--ख-ीद -कते ह--? टि__ क_ से ख__ स__ हैं_ ट-क- क-ा- स- ख-ी- स-त- ह-ं- --------------------------- टिकट कहाँ से खरीद सकते हैं? 0
ti--t-k--aa---e k-ar--- ---at----i-? t____ k_____ s_ k______ s_____ h____ t-k-t k-h-a- s- k-a-e-d s-k-t- h-i-? ------------------------------------ tikat kahaan se khareed sakate hain?
Kur yra uostas? प-र-ट-कह-- -ै? पो__ क_ है_ प-र-ट क-ा- ह-? -------------- पोर्ट कहाँ है? 0
p-r- k--a-n -a-? p___ k_____ h___ p-r- k-h-a- h-i- ---------------- port kahaan hai?
Kur yra turgus? बा--ार कहा- है? बा__ क_ है_ ब-ज-ा- क-ा- ह-? --------------- बाज़ार कहाँ है? 0
b----ar-k-ha-n -ai? b______ k_____ h___ b-a-a-r k-h-a- h-i- ------------------- baazaar kahaan hai?
Kur yra pilis? म---क-ा- -ैं? म__ क_ हैं_ म-ल क-ा- ह-ं- ------------- महल कहाँ हैं? 0
ma-a- ka--a- --in? m____ k_____ h____ m-h-l k-h-a- h-i-? ------------------ mahal kahaan hain?
Kada prasideda ekskursija? समू- -ौ-ा कब-शु---ह--ा -ै? स__ दौ_ क_ शु_ हो_ है_ स-ू- द-र- क- श-र- ह-त- ह-? -------------------------- समूह दौरा कब शुरु होता है? 0
s--o-h--au-a-kab s--r- ho-a ---? s_____ d____ k__ s____ h___ h___ s-m-o- d-u-a k-b s-u-u h-t- h-i- -------------------------------- samooh daura kab shuru hota hai?
Kada baigiasi ekskursija? सम-ह-द-र- -ब -त-- -ोत- है? स__ दौ_ क_ ख__ हो_ है_ स-ू- द-र- क- ख-्- ह-त- ह-? -------------------------- समूह दौरा कब खत्म होता है? 0
samo-- ----- k-- --atm-h--a h--? s_____ d____ k__ k____ h___ h___ s-m-o- d-u-a k-b k-a-m h-t- h-i- -------------------------------- samooh daura kab khatm hota hai?
Kiek trunka ekskursija? स--- -ौ-- क-त---स-य तक चलता-ह-? स__ दौ_ कि__ स__ त_ च__ है_ स-ू- द-र- क-त-े स-य त- च-त- ह-? ------------------------------- समूह दौरा कितने समय तक चलता है? 0
samo---da--a --ta-e--ama---ak-c-al-ta-h--? s_____ d____ k_____ s____ t__ c______ h___ s-m-o- d-u-a k-t-n- s-m-y t-k c-a-a-a h-i- ------------------------------------------ samooh daura kitane samay tak chalata hai?
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba vokiškai. म--े-ए--ऐस- गा-ड चाहिए -ो ज--म----ल-स-ता -ो मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो ज___ बो_ स__ हो म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- ज-्-न ब-ल स-त- ह- ------------------------------------------- मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो जर्मन बोल सकता हो 0
m-j----k ai-- g-e-d c-aa--e-j-------- -----aka-a-ho m____ e_ a___ g____ c______ j_ j_____ b__ s_____ h_ m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- j-r-a- b-l s-k-t- h- --------------------------------------------------- mujhe ek aisa gaeed chaahie jo jarman bol sakata ho
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba itališkai. मुझ- -----ा-गाई- च-ह----ो -टाल-य- -ो--------ो मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो इ____ बो_ स__ हो म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- इ-ा-ि-न ब-ल स-त- ह- --------------------------------------------- मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो इटालियन बोल सकता हो 0
m-j-e e- a-s---a-e- -ha---- -- it--li--n---l-s-kat---o m____ e_ a___ g____ c______ j_ i________ b__ s_____ h_ m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- i-a-l-y-n b-l s-k-t- h- ------------------------------------------------------ mujhe ek aisa gaeed chaahie jo itaaliyan bol sakata ho
Norėčiau ekskursijos vadovo, kuris kalba prancūziškai. मुझ- एक-ऐसा ग-ई------ए -ो फ--े---बो- स-त--हो मु_ ए_ ऐ_ गा__ चा__ जो फ्__ बो_ स__ हो म-झ- ए- ऐ-ा ग-ई- च-ह-ए ज- फ-र-ं- ब-ल स-त- ह- -------------------------------------------- मुझे एक ऐसा गाईड चाहिए जो फ्रेंच बोल सकता हो 0
mu-he -k---s--ga----ch--h-- jo--h-e------l sakata-ho m____ e_ a___ g____ c______ j_ p______ b__ s_____ h_ m-j-e e- a-s- g-e-d c-a-h-e j- p-r-n-h b-l s-k-t- h- ---------------------------------------------------- mujhe ek aisa gaeed chaahie jo phrench bol sakata ho

Universali anglų kalba

Anglų kalba yra labiausiai pasaulyje paplitusi kalba. Tačiau mandarinų, arba standartinė kinų kalba, turi daugiausia gimtakalbių. Anglų kalba gimtoji „tik“ 350 milijonams žmonių. Tačiau ji labiausiai veikia kitas kalbas. Nuo XX a. vidurio anglų kalba tapo daug svarbesnė. Tam daugiausia įtakos turėjo JAV galios augimas. Daugelyje šalių anglų kalba yra pirmoji užsienio kalba mokoma mokyklose. Tarptautinės organizacijos anglų kalbą naudoja kaip oficialią. Anglų kalba taip pat yra daugelio šalių oficialioji arba bendroji kalba. Vis dėlto gali būti, kad greitai šias funkcijas perims kitos kalbos. Anglų kalba priklauso vakarų germanų kalboms. Todėl ji artima vokiečių kalbai. Tačiau per pastaruosius 1000 metų ji žymiai pasikeitė. Anksčiau anglų kalba turėjo linksniuotes. Dabar dauguma galūnių prarado gramatines funkcijas. Todėl anglų kalba gali būti laikoma viena iš izoliuojančių kalbų. Tokios kalbos panašesnės labiau į kinų nei į vokiečių. Ateityje anglų kalba bus dar labiau supaprastinta. Netaisyklingi veiksmažodžiai greičiausiai išnyks. Anglų kalba yra paprasta palyginus su kitomis indoeuropiečių kalbomis. Tačiau rašyba labai sudėtinga. Taip yra todėl, kad rašyba labai skiriasi nuo tarimo. Anglų kalbos rašyba išliko tokia pati daugelį amžių. Tačiau tarimas ganėtinai pasikeitė. Mes teberašome taip kaip buvo kalbama 1400 metais. Taip pat ir tarimas nėra reguliarus. Vien raidžių kombinacija ough gali būti tariama 6 būdais! Pasitikrinkite! Thorough, thought, through, rough, bough, cough.