Pasikalbėjimų knygelė

lt Kelyje   »   hi रास्ते पर

37 [trisdešimt septyni]

Kelyje

Kelyje

३७ [सैंतीस]

37 [saintees]

रास्ते पर

[raaste par]

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių hindi Žaisti Daugiau
Jis važiuoja motociklu. वह-----स-इक-ल स----त--है वह म-टरस-इक-ल स- ज-त- ह- व- म-ट-स-इ-ि- स- ज-त- ह- ------------------------ वह मोटरसाइकिल से जाता है 0
vah mot-r-s--k-- se jaa-a --i vah motarasaikil se jaata hai v-h m-t-r-s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------------- vah motarasaikil se jaata hai
Jis važiuoja dviračiu. व-----किल--- -ा---है वह स-इक-ल स- ज-त- ह- व- स-इ-ि- स- ज-त- ह- -------------------- वह साइकिल से जाता है 0
v-h ---k-l se-ja-t- -ai vah saikil se jaata hai v-h s-i-i- s- j-a-a h-i ----------------------- vah saikil se jaata hai
Jis eina pėsčias. वह-पैद- -ा---है वह प-दल ज-त- ह- व- प-द- ज-त- ह- --------------- वह पैदल जाता है 0
va- p-idal ------h-i vah paidal jaata hai v-h p-i-a- j-a-a h-i -------------------- vah paidal jaata hai
Jis plaukia laivu. व- ज-ाज़--े जात- है वह जह-ज- स- ज-त- ह- व- ज-ा-़ स- ज-त- ह- ------------------- वह जहाज़ से जाता है 0
v-h--a---z-s--j---a h-i vah jahaaz se jaata hai v-h j-h-a- s- j-a-a h-i ----------------------- vah jahaaz se jaata hai
Jis plaukia valtimi. वह---व -े --ता है वह न-व स- ज-त- ह- व- न-व स- ज-त- ह- ----------------- वह नाव से जाता है 0
vah naav se----ta h-i vah naav se jaata hai v-h n-a- s- j-a-a h-i --------------------- vah naav se jaata hai
Jis plaukia. वह-त-र रह- -ै वह त-र रह- ह- व- त-र र-ा ह- ------------- वह तैर रहा है 0
va- tair-r-ha hai vah tair raha hai v-h t-i- r-h- h-i ----------------- vah tair raha hai
Ar čia pavojinga? क--- यहाँ ख-रनाक-ह-? क-य- यह-- खतरन-क ह-? क-य- य-ा- ख-र-ा- ह-? -------------------- क्या यहाँ खतरनाक है? 0
k-- ya---- kh-t--a-a-- ---? kya yahaan khataranaak hai? k-a y-h-a- k-a-a-a-a-k h-i- --------------------------- kya yahaan khataranaak hai?
Ar pavojinga vienam keliauti autostopu? क्या अ-ेल- सै---रना ----ाक ह-? क-य- अक-ल- स-र करन- खतरन-क ह-? क-य- अ-े-े स-र क-न- ख-र-ा- ह-? ------------------------------ क्या अकेले सैर करना खतरनाक है? 0
ky--a-----s--r -a-ana--ha-----a-- ---? kya akele sair karana khataranaak hai? k-a a-e-e s-i- k-r-n- k-a-a-a-a-k h-i- -------------------------------------- kya akele sair karana khataranaak hai?
Ar pavojinga naktį eiti pasivaikščioti? क्-- --त--ें -ह-न-----न-- --? क-य- र-त म-- टहलन- खतरन-क ह-? क-य- र-त म-ं ट-ल-ा ख-र-ा- ह-? ----------------------------- क्या रात में टहलना खतरनाक है? 0
kya -a-t me-------la-- kha---an-ak h-i? kya raat mein tahalana khataranaak hai? k-a r-a- m-i- t-h-l-n- k-a-a-a-a-k h-i- --------------------------------------- kya raat mein tahalana khataranaak hai?
(Mes) pasiklydome. ह- भट---ये-हैं हम भटक गय- ह-- ह- भ-क ग-े ह-ं -------------- हम भटक गये हैं 0
h-m -h-----gay- --in ham bhatak gaye hain h-m b-a-a- g-y- h-i- -------------------- ham bhatak gaye hain
(Mes) važiuojame ne tuo keliu. हम --- रा---े -- ह-ं हम गलत र-स-त- पर ह-- ह- ग-त र-स-त- प- ह-ं -------------------- हम गलत रास्ते पर हैं 0
h-m --lat-ra-s---p----ain ham galat raaste par hain h-m g-l-t r-a-t- p-r h-i- ------------------------- ham galat raaste par hain
Mes turime grįžti. ह-क- --छे मु-न--च---ए हमक- प-छ- म-डन- च-ह-ए ह-क- प-छ- म-ड-ा च-ह-ए --------------------- हमको पीछे मुडना चाहिए 0
hamako p--c-h- m----a-ch-ahie hamako peechhe mudana chaahie h-m-k- p-e-h-e m-d-n- c-a-h-e ----------------------------- hamako peechhe mudana chaahie
Kur čia galima pastatyti automobilį? य-ा- ---़ी--ह-- --ी-की जा-स--ी ह-? यह-- ग-ड-- कह-- खड- क- ज- सकत- ह-? य-ा- ग-ड-ी क-ा- ख-ी क- ज- स-त- ह-? ---------------------------------- यहाँ गाड़ी कहाँ खडी की जा सकती है? 0
y-ha-n-g-a----k--a-----a-ee k-- -a -aka--e-h--? yahaan gaadee kahaan khadee kee ja sakatee hai? y-h-a- g-a-e- k-h-a- k-a-e- k-e j- s-k-t-e h-i- ----------------------------------------------- yahaan gaadee kahaan khadee kee ja sakatee hai?
Ar čia yra stovėjimo aikštelė? क--ा यहाँ ग-ड-ी-खड- -रन- क----- -गह ह-? क-य- यह-- ग-ड-- खड- करन- क- ल-ए जगह ह-? क-य- य-ा- ग-ड-ी ख-ी क-न- क- ल-ए ज-ह ह-? --------------------------------------- क्या यहाँ गाड़ी खडी करने के लिए जगह है? 0
k-a -a-a------d-e---adee----an---e---- -agah-h-i? kya yahaan gaadee khadee karane ke lie jagah hai? k-a y-h-a- g-a-e- k-a-e- k-r-n- k- l-e j-g-h h-i- ------------------------------------------------- kya yahaan gaadee khadee karane ke lie jagah hai?
Kiek čia galima stovėti? य-ाँ--ि-ने-स-य--क गाड़---ड- की -- स--- --? यह-- क-तन- समय तक ग-ड-- खड- क- ज- सकत- ह-? य-ा- क-त-े स-य त- ग-ड-ी ख-ी क- ज- स-त- ह-? ------------------------------------------ यहाँ कितने समय तक गाड़ी खडी की जा सकती है? 0
yaha---k---n- -am-- -a---a-de- -h-de- --e--a sak-t---h-i? yahaan kitane samay tak gaadee khadee kee ja sakatee hai? y-h-a- k-t-n- s-m-y t-k g-a-e- k-a-e- k-e j- s-k-t-e h-i- --------------------------------------------------------- yahaan kitane samay tak gaadee khadee kee ja sakatee hai?
Ar (jūs) slidinėjate? क्य------्--इं- क--े-- -र-ी -ै-? क-य- आप स-क-इ-ग करत- / करत- ह--? क-य- आ- स-क-इ-ग क-त- / क-त- ह-ं- -------------------------------- क्या आप स्कीइंग करते / करती हैं? 0
k----ap --e--ng -ar-te-/--a-at---h--n? kya aap skeeing karate / karatee hain? k-a a-p s-e-i-g k-r-t- / k-r-t-e h-i-? -------------------------------------- kya aap skeeing karate / karatee hain?
Ar (jūs) keliatės į viršų keltuvu? क--ा आप--्-- – ल-फ-ट से -प----य-ंगे? क-य- आप स-क- – ल-फ-ट स- ऊपर ज-य--ग-? क-य- आ- स-क- – ल-फ-ट स- ऊ-र ज-य-ं-े- ------------------------------------ क्या आप स्की – लिफ्ट से ऊपर जायेंगे? 0
ky- a-- s-ee ---i-----e --pa- ja---ng-? kya aap skee – lipht se oopar jaayenge? k-a a-p s-e- – l-p-t s- o-p-r j-a-e-g-? --------------------------------------- kya aap skee – lipht se oopar jaayenge?
Ar čia galima išsinuomoti slides? क--ा-य-ा- -्-ी कि-ा----र-ल- जा--कत- -ै? क-य- यह-- स-क- क-र-य- पर ल- ज- सकत- ह-? क-य- य-ा- स-क- क-र-य- प- ल- ज- स-त- ह-? --------------------------------------- क्या यहाँ स्की किराये पर ली जा सकती है? 0
k---ya--an sk----ir-a-- --r --e--a -----e- ha-? kya yahaan skee kiraaye par lee ja sakatee hai? k-a y-h-a- s-e- k-r-a-e p-r l-e j- s-k-t-e h-i- ----------------------------------------------- kya yahaan skee kiraaye par lee ja sakatee hai?

Kalbėjimas su savimi

Kai kas nors kalbasi su savimi, tai girdintiems būna keista. Tačiau kiekvienas taip darome, ir gana reguliariai. Psichologai mano, kad taip elgiasi 95% suaugusiųjų. Vaikai beveik visada žaisdami kalbasi su savimi. Todėl visiškai normalu su savimi kalbėtis. Tai tėra ypatinga bendravimo forma. Be to, kartais kalbėjimasis su savimi turi nemažai privalumų! Taip yra todėl, kad kalbėdami susidėliojame savo mintis. Kalbantis su savimi, pasigirsta vidinis mūsų balsas Tai taip pat galima pavadinti mąstymu garsiai. Išsiblaškę žmonės ypač mėgsta su savimi kalbėtis. Tam tikra jų smegenų sritis nėra pakankamai aktyvi. Todėl jie nėra tokie organizuoti. Kalbėjimasis su savimi – tai jų savipagalbos metodas. Kalbėjimasis su savimi taip pat gali padėti mums priimti sprendimus. Be to, tai padeda sumažinti stresą. Kalbantis su savimi lengviau susikoncentruoti, padidėja produktyvumas. Taip yra todėl, kad pasakyti ką nors garsiai trunka ilgiau nei pagalvoti. Kalbėdami tampame pastabesni savo mintimis. Lengviau įveikiame sunkius testus, kai juos spręsdami kalbamės su savimi. Tai įrodė įvairūs eksperimentai. Kalbėdamiesi su savimi suteikiame sau drąsos. Daugelis atletų kalbasi su savimi, kad geriau save motyvuotų. Deja, bet paprastai su savimi kalbamės esant blogai padėčiai. Todėl visuomet turėtume stengtis išlikti pozityvūs. Visuomet turėtume apgalvoti, ko iš tiesų norime. Taip savo kalbomis galime teigiamai paveikti veiksmus. Tik, deja, bet šitai veikia, jei išliekame realistai!