Времето утре можеби ќе биде подобро.
---م کل--ائ---ہ-ر-ہو--ا-- ----
---- ک- ش--- ب--- ہ- ج--- گ- --
-و-م ک- ش-ئ- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
--------------------------------
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
0
Shahi- ---------- beh----h- ---e-ga -
S----- m----- k-- b----- h- j--- g- -
S-a-i- m-u-a- k-l b-h-a- h- j-y- g- -
-------------------------------------
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Времето утре можеби ќе биде подобро.
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Од каде го знаете тоа?
آ- -و-ک--ے-م---- -ے -
-- ک- ک--- م---- ہ- ؟-
-پ ک- ک-س- م-ل-م ہ- ؟-
-----------------------
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
0
a-p ko-k--s-y --lo-m-ha-?
a-- k- k----- m----- h---
a-p k- k-i-a- m-l-o- h-i-
-------------------------
aap ko kaisay maloom hai?
Од каде го знаете тоа?
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
aap ko kaisay maloom hai?
Се надевам, дека ќе биде подобро.
--ھے-ا-ی---- کہ بہت---و---ئے-گ---
---- ا--- ہ- ک- ب--- ہ- ج--- گ- --
-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
-----------------------------------
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
0
mujhe u--e- --i-k-y --hta- -----ye g---
m---- u---- h-- k-- b----- h- j--- g- -
m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- -
---------------------------------------
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Се надевам, дека ќе биде подобро.
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Тој ќе дојде сосема сигурно.
وہ --یناً--ئے--ا -
-- ی----- آ-- گ- --
-ہ ی-ی-ا- آ-ے گ- --
--------------------
وہ یقیناً آئے گا -
0
wo- -aqe------a-- g- -
w-- y------- a--- g- -
w-h y-q-e-a- a-y- g- -
----------------------
woh yaqeenan aaye ga -
Тој ќе дојде сосема сигурно.
وہ یقیناً آئے گا -
woh yaqeenan aaye ga -
Сигурно ли е тоа?
------ین-- ؟
--- ی----- ؟-
-ی- ی-ی-ا- ؟-
--------------
کیا یقیناً ؟
0
kya-yaq--na-?
k-- y--------
k-a y-q-e-a-?
-------------
kya yaqeenan?
Сигурно ли е тоа?
کیا یقیناً ؟
kya yaqeenan?
Јас знам, дека тој ќе дојде.
--- --نتا--و- -ہ----آ----- -
--- ج---- ہ-- ک- و- آ-- گ- --
-ی- ج-ن-ا ہ-ں ک- و- آ-ے گ- --
------------------------------
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
0
me-n -aan-a --- --y --- aa-e g- -
m--- j----- h-- k-- w-- a--- g- -
m-i- j-a-t- h-n k-y w-h a-y- g- -
---------------------------------
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Јас знам, дека тој ќе дојде.
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Тој сигурно ќе се јави.
-ہ یق-ن-ً -ی-یفو- -رے -ا -
-- ی----- ٹ------ ک-- گ- --
-ہ ی-ی-ا- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
----------------------------
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
0
woh-y-q-enan-t--e---n- kare ga -
w-- y------- t-------- k--- g- -
w-h y-q-e-a- t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------
woh yaqeenan telephone kare ga -
Тој сигурно ќе се јави.
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
woh yaqeenan telephone kare ga -
Навистина?
وا-ع- ؟
----- ؟-
-ا-ع- ؟-
---------
واقعی ؟
0
wa-ai?
w-----
w-q-i-
------
waqai?
Навистина?
واقعی ؟
waqai?
Мислам, дека тој ќе се јави.
--ر- -قی- ہ- ---وہ ٹ-لی--ن -رے--- -
---- ی--- ہ- ک- و- ٹ------ ک-- گ- --
-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-------------------------------------
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
0
mera kha-a-l h---k-y-w-----leph--e -are--a -
m--- k------ h-- k-- w-- t-------- k--- g- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------------------
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Мислам, дека тој ќе се јави.
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Виното сигурно е старо.
ش-اب---ینا----ا-- ہے -
---- ی----- پ---- ہ- --
-ر-ب ی-ی-ا- پ-ا-ی ہ- --
------------------------
شراب یقیناً پرانی ہے -
0
sh--a-b-y-qeen---pu-a-i--ai--
s------ y------- p----- h-- -
s-a-a-b y-q-e-a- p-r-n- h-i -
-----------------------------
sharaab yaqeenan purani hai -
Виното сигурно е старо.
شراب یقیناً پرانی ہے -
sharaab yaqeenan purani hai -
Го знаете ли тоа со сигурност?
-ی- ---کو ص-ی- -ع--م--ے ؟
--- آ- ک- ص--- م---- ہ- ؟-
-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟-
---------------------------
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
0
kya-aa--k--sah-h m-lo----a-?
k-- a-- k- s---- m----- h---
k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i-
----------------------------
kya aap ko sahih maloom hai?
Го знаете ли тоа со сигурност?
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
kya aap ko sahih maloom hai?
Претпоставувам, дека е старо.
------ی-ل--- -ہ یہ --ان---- -
---- خ--- ہ- ک- ی- پ---- ہ- --
-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- --
-------------------------------
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
0
m--- khay-al -ai--ay-yeh-p---ni-h----
m--- k------ h-- k-- y-- p----- h-- -
m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Претпоставувам, дека е старо.
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Нашиот шеф изгледа добро.
---ر- -ا--ا-ھے -ظ- - رہے-ہیں--
----- ب-- ا--- ن-- آ ر-- ہ-- --
-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں --
--------------------------------
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
0
h-m-ray b--- ------n-z---aa-r-hay -a----
h------ b--- a---- n---- a- r---- h--- -
h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- -
----------------------------------------
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Нашиот шеф изгледа добро.
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Мислите?
ی- -پ -ا خ--ل----؟
-- آ- ک- خ--- ہ- ؟-
-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟-
--------------------
یہ آپ کا خیال ہے ؟
0
ye--a-p-ka kh-yaa--hai?
y-- a-- k- k------ h---
y-h a-p k- k-a-a-l h-i-
-----------------------
yeh aap ka khayaal hai?
Мислите?
یہ آپ کا خیال ہے ؟
yeh aap ka khayaal hai?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
می-- خ-ا----ں وہ --- ------ظ--آ -ہا ہے--
---- خ--- م-- و- ب-- ا--- ن-- آ ر-- ہ- --
-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- --
------------------------------------------
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
0
m-r- k----a--m----w-h -oha--ac-- n-z-r-a- rah---a- -
m--- k------ m--- w-- b---- a--- n---- a- r--- h-- -
m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i -
----------------------------------------------------
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Шефот сигурно има девојка.
ب-- کی----ناً-ا---س---ی-ہ---
--- ک- ی----- ا-- س---- ہ- --
-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
0
b--- k--ya---nan-a-- d--t -ai -
b--- k- y------- a-- d--- h-- -
b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i -
-------------------------------
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Шефот сигурно има девојка.
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Верувате ли навистина?
-یا تمہی--وا-عی-ی-ین ہ--؟
--- ت---- و---- ی--- ہ- ؟-
-ی- ت-ہ-ں و-ق-ی ی-ی- ہ- ؟-
---------------------------
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
0
k------a-?
k-- w-----
k-a w-q-i-
----------
kya waqai?
Верувате ли навистина?
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
kya waqai?
Сосема е можно, дека тој има девојка.
---ممک- ہے-ک---س کی-ای- س-ی-ی -- -
-- م--- ہ- ک- ا- ک- ا-- س---- ہ- --
-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------------
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
0
ye---u-k-n hai---y -s----aik -ost-hai -
y-- m----- h-- k-- i- k- a-- d--- h-- -
y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i -
---------------------------------------
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -
Сосема е можно, дека тој има девојка.
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -