Времето утре можеби ќе биде подобро.
م--- ک- --ئ- ب--ر--- ج--ے ----
____ ک_ ش___ ب___ ہ_ ج___ گ_ -_
-و-م ک- ش-ئ- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
--------------------------------
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
0
S---id-m---am--a----hta- -o-jay--ga -
S_____ m_____ k__ b_____ h_ j___ g_ -
S-a-i- m-u-a- k-l b-h-a- h- j-y- g- -
-------------------------------------
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Времето утре можеби ќе биде подобро.
موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -
Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
Од каде го знаете тоа?
---ک- -ی-ے ----م-ہے-؟
__ ک_ ک___ م____ ہ_ ؟_
-پ ک- ک-س- م-ل-م ہ- ؟-
-----------------------
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
0
a-- k---a-say---l--m----?
a__ k_ k_____ m_____ h___
a-p k- k-i-a- m-l-o- h-i-
-------------------------
aap ko kaisay maloom hai?
Од каде го знаете тоа?
آپ کو کیسے معلوم ہے ؟
aap ko kaisay maloom hai?
Се надевам, дека ќе биде подобро.
-ج-ے--مید ہ---ہ---تر--- -----گ- -
____ ا___ ہ_ ک_ ب___ ہ_ ج___ گ_ -_
-ج-ے ا-ی- ہ- ک- ب-ت- ہ- ج-ئ- گ- --
-----------------------------------
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
0
m-----um--- -ai-ka- b-h-ar ---ja-e--a -
m____ u____ h__ k__ b_____ h_ j___ g_ -
m-j-e u-e-d h-i k-y b-h-a- h- j-y- g- -
---------------------------------------
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Се надевам, дека ќе биде подобро.
مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -
mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
Тој ќе дојде сосема сигурно.
و- ---نا- -ئے گا -
__ ی____ آ__ گ_ -_
-ہ ی-ی-ا- آ-ے گ- --
--------------------
وہ یقیناً آئے گا -
0
w-- ya--en---a-y---a--
w__ y_______ a___ g_ -
w-h y-q-e-a- a-y- g- -
----------------------
woh yaqeenan aaye ga -
Тој ќе дојде сосема сигурно.
وہ یقیناً آئے گا -
woh yaqeenan aaye ga -
Сигурно ли е тоа?
-----قیناً ؟
___ ی____ ؟_
-ی- ی-ی-ا- ؟-
--------------
کیا یقیناً ؟
0
ky- -a-e-n--?
k__ y________
k-a y-q-e-a-?
-------------
kya yaqeenan?
Сигурно ли е тоа?
کیا یقیناً ؟
kya yaqeenan?
Јас знам, дека тој ќе дојде.
م----انت- ہو- کہ -ہ-آئے--ا--
___ ج____ ہ__ ک_ و_ آ__ گ_ -_
-ی- ج-ن-ا ہ-ں ک- و- آ-ے گ- --
------------------------------
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
0
m-in-j-a--- --- -ay-w-h-aaye -a--
m___ j_____ h__ k__ w__ a___ g_ -
m-i- j-a-t- h-n k-y w-h a-y- g- -
---------------------------------
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Јас знам, дека тој ќе дојде.
میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -
mein jaanta hon kay woh aaye ga -
Тој сигурно ќе се јави.
-ہ --ین-ً ٹ-ل--ون --- گا--
__ ی____ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ہ ی-ی-ا- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
----------------------------
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
0
w-- --qeena--telephon- ---e ----
w__ y_______ t________ k___ g_ -
w-h y-q-e-a- t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------
woh yaqeenan telephone kare ga -
Тој сигурно ќе се јави.
وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -
woh yaqeenan telephone kare ga -
Навистина?
-اقعی -
_____ ؟_
-ا-ع- ؟-
---------
واقعی ؟
0
wa---?
w_____
w-q-i-
------
waqai?
Навистина?
واقعی ؟
waqai?
Мислам, дека тој ќе се јави.
-ی-ا-یقین -ے ک---ہ ----فون --ے گ---
____ ی___ ہ_ ک_ و_ ٹ______ ک__ گ_ -_
-ی-ا ی-ی- ہ- ک- و- ٹ-ل-ف-ن ک-ے گ- --
-------------------------------------
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
0
mer- --a--al ----kay---h-te-eph----ka-e g---
m___ k______ h__ k__ w__ t________ k___ g_ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y w-h t-l-p-o-e k-r- g- -
--------------------------------------------
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Мислам, дека тој ќе се јави.
میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -
mera khayaal hai kay woh telephone kare ga -
Виното сигурно е старо.
ش--- ی-ی--ً پ---ی ہے--
____ ی____ پ____ ہ_ -_
-ر-ب ی-ی-ا- پ-ا-ی ہ- --
------------------------
شراب یقیناً پرانی ہے -
0
s--raab yaq---an-pu--ni ha---
s______ y_______ p_____ h__ -
s-a-a-b y-q-e-a- p-r-n- h-i -
-----------------------------
sharaab yaqeenan purani hai -
Виното сигурно е старо.
شراب یقیناً پرانی ہے -
sharaab yaqeenan purani hai -
Го знаете ли тоа со сигурност?
--- آپ -و ص-----ع--م-ہے -
___ آ_ ک_ ص___ م____ ہ_ ؟_
-ی- آ- ک- ص-ی- م-ل-م ہ- ؟-
---------------------------
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
0
kya --- k----hi- m-loom ha-?
k__ a__ k_ s____ m_____ h___
k-a a-p k- s-h-h m-l-o- h-i-
----------------------------
kya aap ko sahih maloom hai?
Го знаете ли тоа со сигурност?
کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟
kya aap ko sahih maloom hai?
Претпоставувам, дека е старо.
-یر- -ی-ل ہ- ----- پ--نی -- -
____ خ___ ہ_ ک_ ی_ پ____ ہ_ -_
-ی-ا خ-ا- ہ- ک- ی- پ-ا-ی ہ- --
-------------------------------
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
0
me-- -h-yaal-h----ay y-h --ra-- -ai -
m___ k______ h__ k__ y__ p_____ h__ -
m-r- k-a-a-l h-i k-y y-h p-r-n- h-i -
-------------------------------------
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Претпоставувам, дека е старо.
میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -
mera khayaal hai kay yeh purani hai -
Нашиот шеф изгледа добро.
---رے---س ا-ھے-ن-----ر-ے-ہ-ں -
_____ ب__ ا___ ن__ آ ر__ ہ__ -_
-م-ر- ب-س ا-ھ- ن-ر آ ر-ے ہ-ں --
--------------------------------
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
0
h-m--a---oss--ch-----z---aa r-h-y-h-in--
h______ b___ a____ n____ a_ r____ h___ -
h-m-r-y b-s- a-h-y n-z-r a- r-h-y h-i- -
----------------------------------------
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Нашиот шеф изгледа добро.
ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -
hamaray boss achay nazar aa rahay hain -
Мислите?
ی-----ک- -ی-ل ہ- ؟
__ آ_ ک_ خ___ ہ_ ؟_
-ہ آ- ک- خ-ا- ہ- ؟-
--------------------
یہ آپ کا خیال ہے ؟
0
yeh a-p--a k-aya-l --i?
y__ a__ k_ k______ h___
y-h a-p k- k-a-a-l h-i-
-----------------------
yeh aap ka khayaal hai?
Мислите?
یہ آپ کا خیال ہے ؟
yeh aap ka khayaal hai?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
-ی-ے--یا- -ی- و--ب-- ا-ھا --ر آ--ہا-ہ- -
____ خ___ م__ و_ ب__ ا___ ن__ آ ر__ ہ_ -_
-ی-ے خ-ا- م-ں و- ب-ت ا-ھ- ن-ر آ ر-ا ہ- --
------------------------------------------
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
0
m-re-----aal--ein w-h bo-----ch- --za--aa r------- -
m___ k______ m___ w__ b____ a___ n____ a_ r___ h__ -
m-r- k-a-a-l m-i- w-h b-h-t a-h- n-z-r a- r-h- h-i -
----------------------------------------------------
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -
mere khayaal mein woh bohat acha nazar aa raha hai -
Шефот сигурно има девојка.
--------ق--ا- ایک--ہی-ی-ہ---
___ ک_ ی____ ا__ س____ ہ_ -_
-ا- ک- ی-ی-ا- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
0
bo-s ki--a--e-a- ai- --st--a---
b___ k_ y_______ a__ d___ h__ -
b-s- k- y-q-e-a- a-k d-s- h-i -
-------------------------------
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Шефот сигурно има девојка.
باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -
boss ki yaqeenan aik dost hai -
Верувате ли навистина?
کی- ت-ہی- وا-عی---ی--ہ- ؟
___ ت____ و____ ی___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں و-ق-ی ی-ی- ہ- ؟-
---------------------------
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
0
ky--wa---?
k__ w_____
k-a w-q-i-
----------
kya waqai?
Верувате ли навистина?
کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟
kya waqai?
Сосема е можно, дека тој има девојка.
-ہ ممک--ہ- ک--ا- -ی--یک --یلی-----
__ م___ ہ_ ک_ ا_ ک_ ا__ س____ ہ_ -_
-ہ م-ک- ہ- ک- ا- ک- ا-ک س-ی-ی ہ- --
------------------------------------
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
0
y-h--umki---ai --- ----i --- -----h-i -
y__ m_____ h__ k__ i_ k_ a__ d___ h__ -
y-h m-m-i- h-i k-y i- k- a-k d-s- h-i -
---------------------------------------
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -
Сосема е можно, дека тој има девојка.
یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -
yeh mumkin hai kay is ki aik dost hai -