م-----ی-- ہ-،-آ- میری-جگہ پر--ی-ھ--ہیں
میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں
-ی-ا خ-ا- ہ-، آ- م-ر- ج-ہ پ- ب-ٹ-ے ہ-ں-
----------------------------------------
میرا خیال ہے، آپ میری جگہ پر بیٹھے ہیں 0 mer--k-a-a-l--a-- aap -e-i-j-g-----r -aithy-ha-nmera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hainm-r- k-a-a-l h-i- a-p m-r- j-g-h p-r b-i-h- h-i-------------------------------------------------mera khayaal hai, aap meri jagah par baithy hain
س-ی-ر-ٹ-ی---- آ-- -ی--ہے
سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے
-ل-پ- ٹ-ی- ک- آ-ر م-ں ہ-
--------------------------
سلیپر ٹرین کے آخر میں ہے 0 sli-e---------e aak-i--mein haisliper train ke aakhir mein hais-i-e- t-a-n k- a-k-i- m-i- h-i-------------------------------sliper train ke aakhir mein hai
کیا-م-ں---م-ا- م-ں سو----- ہوں-
کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟
-ی- م-ں د-م-ا- م-ں س- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
کیا میں درمیان میں سو سکتا ہوں؟ 0 ky- -e-- b--c- m--- so ----- -o-?kya mein beech mein so sakta hon?k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-a h-n----------------------------------kya mein beech mein so sakta hon?
ب-ل- ت---- -ف--ک-نی-د-- -- -ے-
برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟
-ر-ن ت- ک- س-ر ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
--------------------------------
برلن تک کا سفر کتنی دیر کا ہے؟ 0 Be--i--tak--- s-f---k---- de--ka-ha-?Berlin tak ka safar kitni der ka hai?B-r-i- t-k k- s-f-r k-t-i d-r k- h-i--------------------------------------Berlin tak ka safar kitni der ka hai?
--ا -- کے پ---پڑھ-ے کے ل-ے-ک-ھ ہے؟
کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟
-ی- آ- ک- پ-س پ-ھ-ے ک- ل-ے ک-ھ ہ-؟-
------------------------------------
کیا آپ کے پاس پڑھنے کے لئے کچھ ہے؟ 0 k-- aap-ke --as-p--h--- ke li-e ---h--ai?kya aap ke paas parhnay ke liye kuch hai?k-a a-p k- p-a- p-r-n-y k- l-y- k-c- h-i------------------------------------------kya aap ke paas parhnay ke liye kuch hai?
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
کیا -ج-ے------کھا-ے---ر--ی----ے لئ- ک-ھ مل سک-ا ہ--
کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟
-ی- م-ھ- ی-ا- ک-ا-ے ا-ر پ-ن- ک- ل-ے ک-ھ م- س-ت- ہ-؟-
-----------------------------------------------------
کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟ 0 k-a-m-jhe-yaha---uc- -han-y aur pe-n-y -e-li-e---- sa--- --i?kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai?k-a m-j-e y-h-n k-c- k-a-a- a-r p-e-a- k- l-y- m-l s-k-a h-i--------------------------------------------------------------kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai?
Повеќе јазици
Кликнете на знаме!
Може ли човек овде да добие нешто за јадење и за пиење?
کیا مجھے یہاں کھانے اور پینے کے لئے کچھ مل سکتا ہے؟
kya mujhe yahan kuch khanay aur peenay ke liye mil sakta hai?