Еден сок од јаболко, молам. |
ا-- سی---ا ج-س-پ-یز
--- س-- ک- ج-- پ----
-ی- س-ب ک- ج-س پ-ی-
---------------------
ایک سیب کا جوس پلیز
0
a-k s--b-ka-----e-p-zzzz
a-- s--- k- j---- p-----
a-k s-i- k- j-i-e p-z-z-
------------------------
aik saib ka juice plzzzz
|
Еден сок од јаболко, молам.
ایک سیب کا جوس پلیز
aik saib ka juice plzzzz
|
Една лимонада, молам. |
-ی---یمن--ا--و- پلیز
--- ل--- ک- ج-- پ----
-ی- ل-م- ک- ج-س پ-ی-
----------------------
ایک لیمن کا جوس پلیز
0
a-- ----n -lz--z
a-- l---- p-----
a-k l-m-n p-z-z-
----------------
aik lemon plzzzz
|
Една лимонада, молам.
ایک لیمن کا جوس پلیز
aik lemon plzzzz
|
Еден сок од домати, молам. |
ایک-ٹم-ٹر ک---------ز
--- ٹ---- ک- ج-- پ----
-ی- ٹ-ا-ر ک- ج-س پ-ی-
-----------------------
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
0
ai--t--a--r-------ce p-z-zz
a-- t------ k- j---- p-----
a-k t-m-t-r k- j-i-e p-z-z-
---------------------------
aik timatar ka juice plzzzz
|
Еден сок од домати, молам.
ایک ٹماٹر کا جوس پلیز
aik timatar ka juice plzzzz
|
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино. |
م-----ی- --ئ- -ا-ی-
---- ر-- و--- چ-----
-ج-ے ر-ڈ و-ئ- چ-ہ-ے-
---------------------
مجھے ریڈ وائن چاہیے
0
m-j----e- wi--------ye
m---- r-- w--- c------
m-j-e r-d w-n- c-a-i-e
----------------------
mujhe red wine chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чаша црвено вино.
مجھے ریڈ وائن چاہیے
mujhe red wine chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино. |
مج-ے--ائ--وائ---اہ--
---- و--- و--- چ-----
-ج-ے و-ئ- و-ئ- چ-ہ-ے-
----------------------
مجھے وائٹ وائن چاہیے
0
m--he---it- w--- c-----e
m---- w---- w--- c------
m-j-e w-i-e w-n- c-a-i-e
------------------------
mujhe white wine chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чаша бело вино.
مجھے وائٹ وائن چاہیے
mujhe white wine chahiye
|
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско. |
مجھے ایک -----ز-کٹ / ش-ا---ا--ے
---- ا-- ب--- ز--- / ش--- چ-----
-ج-ے ا-ک ب-ت- ز-ک- / ش-ا- چ-ہ-ے-
---------------------------------
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
0
m-j-e aik bottle c-ah--e
m---- a-- b----- c------
m-j-e a-k b-t-l- c-a-i-e
------------------------
mujhe aik bottle chahiye
|
Јас би сакал / сакала едно шише шампањско.
مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے
mujhe aik bottle chahiye
|
Сакаш ли риба? |
ک-ا--مھ-- --ھ-ی-پسن- ---
--- ت---- م---- پ--- ہ---
-ی- ت-ھ-ں م-ھ-ی پ-ن- ہ-؟-
--------------------------
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
0
ky- -u-h-- --chh-i----a------?
k-- t----- m------ p----- h---
k-a t-m-e- m-c-h-i p-s-n- h-i-
------------------------------
kya tumhen machhli pasand hai?
|
Сакаш ли риба?
کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟
kya tumhen machhli pasand hai?
|
Сакаш ли говедско месо? |
ک---تم-یں-گ-ئ--ک----شت--س----ے؟
--- ت---- گ--- ک- گ--- پ--- ہ---
-ی- ت-ھ-ں گ-ئ- ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
---------------------------------
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
0
k-a-tu-he---a--- -a----ht --sa-- -ai?
k-- t----- g---- k- g---- p----- h---
k-a t-m-e- g-a-e k- g-s-t p-s-n- h-i-
-------------------------------------
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
Сакаш ли говедско месо?
کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen gaaye ka gosht pasand hai?
|
Сакаш ли свинско месо? |
--ا-تمھ----نز-ر----گ-------د---؟
--- ت---- خ---- ک- گ--- پ--- ہ---
-ی- ت-ھ-ں خ-ز-ر ک- گ-ش- پ-ن- ہ-؟-
----------------------------------
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
0
k-- t--hen --anzeer k- gosht-pa-a----ai?
k-- t----- k------- k- g---- p----- h---
k-a t-m-e- k-a-z-e- k- g-s-t p-s-n- h-i-
----------------------------------------
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
Сакаш ли свинско месо?
کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟
kya tumhen khanzeer ka gosht pasand hai?
|
Јас би сакал / сакала нешто без месо. |
مج-ے بغی- گو---کے -چھ چ-ہیے
---- ب--- گ--- ک- ک-- چ-----
-ج-ے ب-ی- گ-ش- ک- ک-ھ چ-ہ-ے-
-----------------------------
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
0
mu-h- b--h--- g---- -e kuc--c-a---e
m---- b------ g---- k- k--- c------
m-j-e b-g-a-r g-s-t k- k-c- c-a-i-e
-----------------------------------
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
Јас би сакал / сакала нешто без месо.
مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے
mujhe baghair gosht ke kuch chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук. |
-ج-ے---ک پ-یٹ-------اہی-
---- ا-- پ--- س--- چ-----
-ج-ے ا-ک پ-ی- س-ز- چ-ہ-ے-
--------------------------
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
0
m--h--ai- -la-e---b-i -h---ye
m---- a-- p---- s---- c------
m-j-e a-k p-a-e s-b-i c-a-i-e
-----------------------------
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
Јас би сакал / сакала една чинија со зеленчук.
مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے
mujhe aik plate sabzi chahiye
|
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго. |
--ھ--کچ----س---- -ی---س م-ں ----ہ دی- -ہ ل--
---- ک-- ا--- ل- د-- ج- م-- ز---- د-- ن- ل---
-ج-ے ک-ھ ا-س- ل- د-ں ج- م-ں ز-ا-ہ د-ر ن- ل-ے-
----------------------------------------------
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
0
mu-he kuc--ais----a-d----o--aldi-mi--jaye
m---- k--- a--- l-- d-- j- j---- m-- j---
m-j-e k-c- a-s- l-a d-n j- j-l-i m-l j-y-
-----------------------------------------
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
Јас би сакал / сакала нешто, што не трае долго.
مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے
mujhe kuch aisa laa den jo jaldi mil jaye
|
Го сакате ли ова со ориз? |
ک---ی- -پ--ا-ل------ت- لیں--ے؟
--- ی- آ- چ--- ک- س--- ل-- گ---
-ی- ی- آ- چ-و- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
0
ky- --------cha--l -e---th le- -e?
k-- y-- a-- c----- k- s--- l-- g--
k-a y-h a-p c-a-a- k- s-t- l-n g-?
----------------------------------
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со ориз?
کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap chawal ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со тестенини? |
کیا-----پ --ڈل-ک-----ھ لیں -ے-
--- ی- آ- ن--- ک- س--- ل-- گ---
-ی- ی- آ- ن-ڈ- ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
--------------------------------
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
0
kya --- a-- no-l ke--at---e- -e?
k-- y-- a-- n--- k- s--- l-- g--
k-a y-h a-p n-d- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со тестенини?
کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap nodl ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со компири? |
ک-- یہ -پ--لو--ے س--- --ں گ-؟
--- ی- آ- آ-- ک- س--- ل-- گ---
-ی- ی- آ- آ-و ک- س-ت- ل-ں گ-؟-
-------------------------------
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
0
ky- -e- --p ---o ---s--h -----e?
k-- y-- a-- a--- k- s--- l-- g--
k-a y-h a-p a-l- k- s-t- l-n g-?
--------------------------------
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
Го сакате ли ова со компири?
کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟
kya yeh aap aalo ke sath len ge?
|
Ова не ми е вкусно. |
اس کا-ذ---ہ اچ---نہ-ں-ہے
-- ک- ذ---- ا--- ن--- ہ--
-س ک- ذ-ئ-ہ ا-ھ- ن-ی- ہ-
--------------------------
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
0
is ka -aye----cha--a-- -ai
i- k- z----- a--- n--- h--
i- k- z-y-g- a-h- n-h- h-i
--------------------------
is ka zayega acha nahi hai
|
Ова не ми е вкусно.
اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے
is ka zayega acha nahi hai
|
Јадењето е студено. |
کھا-ا -ھنڈ- -ے
----- ٹ---- ہ--
-ھ-ن- ٹ-ن-ا ہ-
----------------
کھانا ٹھنڈا ہے
0
khan- tha-d--h-i
k---- t----- h--
k-a-a t-a-d- h-i
----------------
khana thanda hai
|
Јадењето е студено.
کھانا ٹھنڈا ہے
khana thanda hai
|
Јас ова не го нарачав. |
-ی---- -ہ -ان- -ے لیے -ہ-ں-ک-ا-ت--
--- ن- ی- ل--- ک- ل-- ن--- ک-- ت---
-ی- ن- ی- ل-ن- ک- ل-ے ن-ی- ک-ا ت-ا-
------------------------------------
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
0
mei- n--ye----a-- ke-l-ye ---- -ah---ha
m--- n- y-- l---- k- l--- n--- k--- t--
m-i- n- y-h l-a-e k- l-y- n-h- k-h- t-a
---------------------------------------
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|
Јас ова не го нарачав.
میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا
mein ne yeh laane ke liye nahi kaha tha
|