Каде е бирото за информации за туристи? |
-------ع-و-ا---ا د--- -ہ-ں -ے-
----- م------ ک- د--- ک--- ہ---
-و-س- م-ل-م-ت ک- د-ت- ک-ا- ہ-؟-
--------------------------------
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
0
to--- -n--r-at-----f-ic- k-h-- hai?
t---- i---------- o----- k---- h---
t-r-t i-f-r-a-i-n o-f-c- k-h-n h-i-
-----------------------------------
torst information office kahan hai?
|
Каде е бирото за информации за туристи?
ٹورسٹ معلومات کا دفتر کہاں ہے؟
torst information office kahan hai?
|
Имате ли за мене една карта на градот? |
--- ---ک---ا- -ی-- -ئی--ش-ر ک- ---ہ ہ-؟
--- آ- ک- پ-- م--- ل--- ش-- ک- ن--- ہ---
-ی- آ- ک- پ-س م-ر- ل-ی- ش-ر ک- ن-ش- ہ-؟-
-----------------------------------------
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
0
ky--a-p ke --a--m-re l-----heha---a-n--s-- --i?
k-- a-- k- p--- m--- l--- s----- k- n----- h---
k-a a-p k- p-a- m-r- l-i- s-e-a- k- n-q-h- h-i-
-----------------------------------------------
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
Имате ли за мене една карта на градот?
کیا آپ کے پاس میرے لئیے شہر کا نقشہ ہے؟
kya aap ke paas mere lyie shehar ka naqsha hai?
|
Може ли овде да се резервира една хотелска соба? |
ک-ا--ہاں-ہ-ٹل م-ں --ر---ُ------فو---رای--جا-سکتا-ہ-؟
--- ی--- ہ--- م-- ک--- ب-- / م---- ک---- ج- س--- ہ---
-ی- ی-ا- ہ-ٹ- م-ں ک-ر- ب-ک / م-ف-ظ ک-ا-ا ج- س-ت- ہ-؟-
------------------------------------------------------
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
0
k---y--a--h-t----e-- -am------h-o-- karaya-ja -ak-a---i?
k-- y---- h---- m--- k----- m------ k----- j- s---- h---
k-a y-h-n h-t-l m-i- k-m-a- m-h-o-z k-r-y- j- s-k-a h-i-
--------------------------------------------------------
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
Може ли овде да се резервира една хотелска соба?
کیا یہاں ہوٹل میں کمرہ بُک / محفوظ کرایا جا سکتا ہے؟
kya yahan hotel mein kamrah mehfooz karaya ja sakta hai?
|
Каде е стариот дел од градот? |
پر-----ہ--کہا----؟
----- ش-- ک--- ہ---
-ر-ن- ش-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
پرانا شہر کہاں ہے؟
0
p-ra-a---eha--k-han-h-i?
p----- s----- k---- h---
p-r-n- s-e-a- k-h-n h-i-
------------------------
purana shehar kahan hai?
|
Каде е стариот дел од градот?
پرانا شہر کہاں ہے؟
purana shehar kahan hai?
|
Каде е катедралата? |
--جا --ر----ں-ہ-؟
---- گ-- ک--- ہ---
-ر-ا گ-ر ک-ا- ہ-؟-
-------------------
گرجا گھر کہاں ہے؟
0
g-r-a g--r k--a- -ai?
g---- g--- k---- h---
g-r-a g-a- k-h-n h-i-
---------------------
girja ghar kahan hai?
|
Каде е катедралата?
گرجا گھر کہاں ہے؟
girja ghar kahan hai?
|
Каде е музејот? |
عجا-ب--ھ----اں ہے؟
----- گ-- ک--- ہ---
-ج-ئ- گ-ر ک-ا- ہ-؟-
--------------------
عجائب گھر کہاں ہے؟
0
a--ae------ -a--n----?
a----- g--- k---- h---
a-a-e- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
ajaaeb ghar kahan hai?
|
Каде е музејот?
عجائب گھر کہاں ہے؟
ajaaeb ghar kahan hai?
|
Каде може да се купат поштенски марки? |
---ک---کٹ کہاں سے-خرید---ا -ک----ے-
-- ک- ٹ-- ک--- س- خ---- ج- س--- ہ---
-ط ک- ٹ-ٹ ک-ا- س- خ-ی-ا ج- س-ت- ہ-؟-
-------------------------------------
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
0
kh-------ic--t-k-h---s- k-a-e--a -a ----a---i?
k--- k- t----- k---- s- k------- j- s---- h---
k-a- k- t-c-e- k-h-n s- k-a-e-d- j- s-k-a h-i-
----------------------------------------------
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
|
Каде може да се купат поштенски марки?
خط کا ٹکٹ کہاں سے خریدا جا سکتا ہے؟
khat ka ticket kahan se khareeda ja sakta hai?
|
Каде може да се купи цвеќе? |
-ھ-ل-کہاں -----یدے -ا-س--------
---- ک--- س- خ---- ج- س--- ہ----
-ھ-ل ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
---------------------------------
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
phool----a------h-re-day-j- s-tke h-i-?
p---- k---- s- k-------- j- s---- h----
p-o-l k-h-n s- k-a-e-d-y j- s-t-e h-i-?
---------------------------------------
phool kahan se khareeday ja satke hain?
|
Каде може да се купи цвеќе?
پھول کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
phool kahan se khareeday ja satke hain?
|
Каде може да се купат возни карти? |
ٹ-ٹ-ک-----ے--ری-ے-ج- -کتے ہ-ں-
--- ک--- س- خ---- ج- س--- ہ----
-ک- ک-ا- س- خ-ی-ے ج- س-ت- ہ-ں-
--------------------------------
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
0
t--ket--a-an s- kha-ee----j------e ha--?
t----- k---- s- k-------- j- s---- h----
t-c-e- k-h-n s- k-a-e-d-y j- s-t-e h-i-?
----------------------------------------
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
|
Каде може да се купат возни карти?
ٹکٹ کہاں سے خریدے جا سکتے ہیں؟
ticket kahan se khareeday ja satke hain?
|
Каде е пристаништето? |
ب--ر-گ-ہ-کہ-- --؟
---- گ-- ک--- ہ---
-ن-ر گ-ہ ک-ا- ہ-؟-
-------------------
بندر گاہ کہاں ہے؟
0
b--da- g-a- ka-a- h--?
b----- g--- k---- h---
b-n-a- g-a- k-h-n h-i-
----------------------
bandar gaah kahan hai?
|
Каде е пристаништето?
بندر گاہ کہاں ہے؟
bandar gaah kahan hai?
|
Каде е пазарот? |
م--ک-ٹ --ا--ہے-
------ ک--- ہ---
-ا-ک-ٹ ک-ا- ہ-؟-
-----------------
مارکیٹ کہاں ہے؟
0
k-ha- ---?
k---- h---
k-h-n h-i-
----------
kahan hai?
|
Каде е пазарот?
مارکیٹ کہاں ہے؟
kahan hai?
|
Каде е замокот? |
محل -ہ-- --؟
--- ک--- ہ---
-ح- ک-ا- ہ-؟-
--------------
محل کہاں ہے؟
0
m-hal -ah-n hai?
m---- k---- h---
m-h-l k-h-n h-i-
----------------
mehal kahan hai?
|
Каде е замокот?
محل کہاں ہے؟
mehal kahan hai?
|
Кога започнува обиколката? |
---ہ کب----- ہ-گ-؟
---- ک- ش--- ہ-----
-و-ہ ک- ش-و- ہ-گ-؟-
--------------------
دورہ کب شروع ہوگا؟
0
d--a-k-b --uru ---a?
d--- k-- s---- h----
d-r- k-b s-u-u h-g-?
--------------------
dora kab shuru hoga?
|
Кога започнува обиколката?
دورہ کب شروع ہوگا؟
dora kab shuru hoga?
|
Кога завршува обиколката? |
---ہ-ک--خ-م ہو-ا؟
---- ک- خ-- ہ-----
-و-ہ ک- خ-م ہ-گ-؟-
-------------------
دورہ کب ختم ہوگا؟
0
d---------ha--- h--a?
d--- k-- k----- h----
d-r- k-b k-a-a- h-g-?
---------------------
dora kab khatam hoga?
|
Кога завршува обиколката?
دورہ کب ختم ہوگا؟
dora kab khatam hoga?
|
Колку долго трае обиколката? |
د-رہ--تنی -ی--ک--ہے؟
---- ک--- د-- ک- ہ---
-و-ہ ک-ن- د-ر ک- ہ-؟-
----------------------
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
0
do-a---t-- der--a--ai?
d--- k---- d-- k- h---
d-r- k-t-i d-r k- h-i-
----------------------
dora kitni der ka hai?
|
Колку долго трае обиколката?
دورہ کتنی دیر کا ہے؟
dora kitni der ka hai?
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски. |
--ھے-ا-ک------ --ہئ---ج---رمن--ول-- ہو
---- ا-- گ---- چ----- ج- ج--- ب---- ہ--
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ج-م- ب-ل-ا ہ-
----------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
0
m--h----- gu-d--c-ah--- -o ---ma- bo------o
m---- a-- g---- c------ j- g----- b----- h-
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- g-r-a- b-l-a- h-
-------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува германски.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو جرمن بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo german boltaa ho
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански. |
-ج----یک--ائ-ڈ------- -و ا-الین ب--تا ہو
---- ا-- گ---- چ----- ج- ا----- ب---- ہ--
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ا-ا-ی- ب-ل-ا ہ-
------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
0
mu--e-a-- gu-d- c-a------o----l-a----lt-a--o
m---- a-- g---- c------ j- i------ b----- h-
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- i-a-i-n b-l-a- h-
--------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува италијански.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو اٹالین بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo italian boltaa ho
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски. |
م------- --ئ-ڈ چا-ئی---و ----سی-ی-بو-تا---
---- ا-- گ---- چ----- ج- ف------- ب---- ہ--
-ج-ے ا-ک گ-ئ-ڈ چ-ہ-ی- ج- ف-ا-س-س- ب-ل-ا ہ-
--------------------------------------------
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
0
m-jh- --- g--d-----h-ye----franc-s- b-------o
m---- a-- g---- c------ j- f------- b----- h-
m-j-e a-k g-i-e c-a-i-e j- f-a-c-s- b-l-a- h-
---------------------------------------------
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
|
Јас би сакал / сакала еден водач што зборува француски.
مجھے ایک گائیڈ چاہئیے جو فرانسیسی بولتا ہو
mujhe aik guide chahiye jo francesi boltaa ho
|