Разговорник

mk Споредни реченици со дека 1   »   tr (ki) li yan cümleler

91 [деведесет и еден]

Споредни реченици со дека 1

Споредни реченици со дека 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски турски Пушти Повеќе
Времето утре можеби ќе биде подобро. Ha-- b---- y---- d--- i-- o---. Hava belki yarın daha iyi olur. 0
Од каде го знаете тоа? Bu-- n------ b-----------? Bunu nereden biliyorsunuz? 0
Се надевам, дека ќе биде подобро. Um----- d--- i-- o---. Umarım, daha iyi olur. 0
Тој ќе дојде сосема сигурно. O (e----) m------ g----. O (erkek) mutlaka gelir. 0
Сигурно ли е тоа? Bu k---- m-? Bu kesin mi? 0
Јас знам, дека тој ќе дојде. Ge-------- b--------. Geleceğini biliyorum. 0
Тој сигурно ќе се јави. O (e----) m------ t------ e---. O (erkek) mutlaka telefon eder. 0
Навистина? Sa-- m-? Sahi mi? 0
Мислам, дека тој ќе се јави. Te----- e-------- z-----------. Telefon edeceğini zannediyorum. 0
Виното сигурно е старо. Bu ş---- m------- e------. Bu şarap muhakkak eskidir. 0
Го знаете ли тоа со сигурност? Bu-- t-- b------ m------? Bunu tam biliyor musunuz? 0
Претпоставувам, дека е старо. Es-- o------- t----- e-------. Eski olduğunu tahmin ediyorum. 0
Нашиот шеф изгледа добро. Şe----- y--------. Şefimiz yakışıklı. 0
Мислите? Öy-- m-? Öyle mi? 0
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Ha--- ç-- y-------- o------- d----------. Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. 0
Шефот сигурно има девојка. Şe--- m------ b-- k-- a------- v-----. Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. 0
Верувате ли навистина? Ge------- b---- m- d-------------? Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? 0
Сосема е можно, дека тој има девојка. Bi- k-- a------- o----- m-------. Bir kız arkadaşı olması muhtemel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -