Времето утре можеби ќе биде подобро.
Эрте----а --а-ы --к-ыр-шы м-мк--.
Э____ а__ ы____ ж________ м______
Э-т-ң а-а ы-а-ы ж-к-ы-ы-ы м-м-ү-.
---------------------------------
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
0
E-t-ŋ--ba ı-a-ı ------ış--m--kün.
E____ a__ ı____ j________ m______
E-t-ŋ a-a ı-a-ı j-k-ı-ı-ı m-m-ü-.
---------------------------------
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Времето утре можеби ќе биде подобро.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Erteŋ aba ırayı jakşırışı mümkün.
Од каде го знаете тоа?
С-----йд-н ---е-и-?
С__ к_____ б_______
С-з к-й-а- б-л-с-з-
-------------------
Сиз кайдан билесиз?
0
Si---ayd-n --l-siz?
S__ k_____ b_______
S-z k-y-a- b-l-s-z-
-------------------
Siz kaydan bilesiz?
Од каде го знаете тоа?
Сиз кайдан билесиз?
Siz kaydan bilesiz?
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Ме--аб--ы-а-ы -акш-р-т деп үм-----өм-н.
М__ а________ ж_______ д__ ү___________
М-н а-а-ы-а-ы ж-к-ы-а- д-п ү-ү-т-н-м-н-
---------------------------------------
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
0
Me---ba----y- ---şırat--ep--m-t-ö-ö--n.
M__ a________ j_______ d__ ü___________
M-n a-a-ı-a-ı j-k-ı-a- d-p ü-ü-t-n-m-n-
---------------------------------------
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Се надевам, дека ќе биде подобро.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Men aba-ırayı jakşırat dep ümüttönömün.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
А- -ө--үз к--е-.
А_ с_____ к_____
А- с-з-ү- к-л-т-
----------------
Ал сөзсүз келет.
0
A- -ö-sü--k--et.
A_ s_____ k_____
A- s-z-ü- k-l-t-
----------------
Al sözsüz kelet.
Тој ќе дојде сосема сигурно.
Ал сөзсүз келет.
Al sözsüz kelet.
Сигурно ли е тоа?
Бу- ан-к-ы?
Б__ а______
Б-л а-ы-п-?
-----------
Бул аныкпы?
0
Bu--anı-p-?
B__ a______
B-l a-ı-p-?
-----------
Bul anıkpı?
Сигурно ли е тоа?
Бул аныкпы?
Bul anıkpı?
Јас знам, дека тој ќе дојде.
М-н --ын к-л-эри- --л-м--.
М__ а___ к_______ б_______
М-н а-ы- к-л-э-и- б-л-м-н-
--------------------------
Мен анын келээрин билемин.
0
Me- a-ı- -e-e-----bi-----.
M__ a___ k_______ b_______
M-n a-ı- k-l-e-i- b-l-m-n-
--------------------------
Men anın keleerin bilemin.
Јас знам, дека тој ќе дојде.
Мен анын келээрин билемин.
Men anın keleerin bilemin.
Тој сигурно ќе се јави.
А- сө-сүз --ле--н--алат.
А_ с_____ т______ ч_____
А- с-з-ү- т-л-ф-н ч-л-т-
------------------------
Ал сөзсүз телефон чалат.
0
Al-----ü- te---o----la-.
A_ s_____ t______ ç_____
A- s-z-ü- t-l-f-n ç-l-t-
------------------------
Al sözsüz telefon çalat.
Тој сигурно ќе се јави.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Al sözsüz telefon çalat.
Навистина?
Ч----леб-?
Ч__ э_____
Ч-н э-е-и-
----------
Чын элеби?
0
Ç-----e-i?
Ç__ e_____
Ç-n e-e-i-
----------
Çın elebi?
Навистина?
Чын элеби?
Çın elebi?
Мислам, дека тој ќе се јави.
Мен ---ч--ат--еп--йл---ун.
М__ а_ ч____ д__ о________
М-н а- ч-л-т д-п о-л-й-у-.
--------------------------
Мен ал чалат деп ойлоймун.
0
Me-----ça--t-d-p----oymun.
M__ a_ ç____ d__ o________
M-n a- ç-l-t d-p o-l-y-u-.
--------------------------
Men al çalat dep oyloymun.
Мислам, дека тој ќе се јави.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Men al çalat dep oyloymun.
Виното сигурно е старо.
Ш------н---э-ки ---н.
Ш____ а___ э___ э____
Ш-р-п а-ы- э-к- э-е-.
---------------------
Шарап анык эски экен.
0
Şa--p--n-k--s---e-e-.
Ş____ a___ e___ e____
Ş-r-p a-ı- e-k- e-e-.
---------------------
Şarap anık eski eken.
Виното сигурно е старо.
Шарап анык эски экен.
Şarap anık eski eken.
Го знаете ли тоа со сигурност?
С--------б-л--из-и?
С__ а___ б_________
С-з а-ы- б-л-с-з-и-
-------------------
Сиз анык билесизби?
0
Si--a-ık-bi-es-z--?
S__ a___ b_________
S-z a-ı- b-l-s-z-i-
-------------------
Siz anık bilesizbi?
Го знаете ли тоа со сигурност?
Сиз анык билесизби?
Siz anık bilesizbi?
Претпоставувам, дека е старо.
М-н---ы э-ки -е--ой-ойм.
М__ а__ э___ д__ о______
М-н а-ы э-к- д-п о-л-й-.
------------------------
Мен аны эски деп ойлойм.
0
M-n ----e--i -e--oyl-y-.
M__ a__ e___ d__ o______
M-n a-ı e-k- d-p o-l-y-.
------------------------
Men anı eski dep oyloym.
Претпоставувам, дека е старо.
Мен аны эски деп ойлойм.
Men anı eski dep oyloym.
Нашиот шеф изгледа добро.
Б---ин ---ал-н-к-жа----к-рү--т.
Б_____ н________ ж____ к_______
Б-з-и- н-ч-л-н-к ж-к-ы к-р-н-т-
-------------------------------
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
0
Bi-din -a-al----ja--- ----nö-.
B_____ n_______ j____ k_______
B-z-i- n-ç-l-i- j-k-ı k-r-n-t-
------------------------------
Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
Нашиот шеф изгледа добро.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Bizdin naçalnik jakşı körünöt.
Мислите?
С-з о---д-- д-п ойлой--зб-?
С__ о______ д__ о__________
С-з о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
---------------------------
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
0
S-z-o--nd-- --- -yloys----?
S__ o______ d__ o__________
S-z o-o-d-y d-p o-l-y-u-b-?
---------------------------
Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
Мислите?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Siz oşondoy dep oyloysuzbu?
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
А- т---ай--мен а-- --д-н -а-ш- -өрүн-т -е---йлой-ун.
А_ т______ м__ а__ а____ ж____ к______ д__ о________
А- т-р-а-, м-н а-ы а-д-н ж-к-ы к-р-н-т д-п о-л-й-у-.
----------------------------------------------------
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
0
A- ----a----e---nı --d-n jak-ı kör-nöt--e-----oy-u-.
A_ t______ m__ a__ a____ j____ k______ d__ o________
A- t-r-a-, m-n a-ı a-d-n j-k-ı k-r-n-t d-p o-l-y-u-.
----------------------------------------------------
Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Al turgay, men anı abdan jakşı körünöt dep oyloymun.
Шефот сигурно има девојка.
Ж--екчин-н ---лөш-өн-к----б--со------.
Ж_________ с________ к___ б____ к_____
Ж-т-к-и-и- с-й-ө-к-н к-з- б-л-о к-р-к-
--------------------------------------
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
0
J-------in s-----k-n-k-zı--ol-o----e-.
J_________ s________ k___ b____ k_____
J-t-k-i-i- s-y-ö-k-n k-z- b-l-o k-r-k-
--------------------------------------
Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
Шефот сигурно има девојка.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
Jetekçinin süylöşkön kızı bolso kerek.
Верувате ли навистина?
Чы----- о-о-до--де-----о-с-збу?
Ч______ о______ д__ о__________
Ч-н-н-а о-о-д-й д-п о-л-й-у-б-?
-------------------------------
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
0
Çı-ın---oş-nd---de- -yl---u-b-?
Ç______ o______ d__ o__________
Ç-n-n-a o-o-d-y d-p o-l-y-u-b-?
-------------------------------
Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
Верувате ли навистина?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Çınında oşondoy dep oyloysuzbu?
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Ан-н-с-й-өшк-н----- -ар болушу--ол----ү-к-н.
А___ с________ к___ б__ б_____ т____ м______
А-ы- с-й-ө-к-н к-з- б-р б-л-ш- т-л-к м-м-ү-.
--------------------------------------------
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
0
Anı---üylöşk-n -ız----- --lu---to-u--mümkü-.
A___ s________ k___ b__ b_____ t____ m______
A-ı- s-y-ö-k-n k-z- b-r b-l-ş- t-l-k m-m-ü-.
--------------------------------------------
Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.
Сосема е можно, дека тој има девојка.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Anın süylöşkön kızı bar boluşu toluk mümkün.