Времето утре можеби ќе биде подобро. |
ა----ი--ვა--ა-ბათ--კე-ეს- -ქ--ბ-.
ა----- ხ--- ა---- უ------ ი------
ა-ი-დ- ხ-ა- ა-ბ-თ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
---------------------------------
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
0
am-nd--kh--l-al--- uk'et--- ik--ba.
a----- k---- a---- u------- i------
a-i-d- k-v-l a-b-t u-'-t-s- i-n-b-.
-----------------------------------
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Времето утре можеби ќе биде подобро.
ამინდი ხვალ ალბათ უკეთესი იქნება.
amindi khval albat uk'etesi ikneba.
|
Од каде го знаете тоа? |
ს--დ-- ---თ?
ს----- ი----
ს-ი-ა- ი-ი-?
------------
საიდან იცით?
0
sa-dan--t---?
s----- i-----
s-i-a- i-s-t-
-------------
saidan itsit?
|
Од каде го знаете тоа?
საიდან იცით?
saidan itsit?
|
Се надевам, дека ќе биде подобро. |
იმ-დ- --ქვს- რო---კეთესი-იქნება.
ი---- მ----- რ-- უ------ ი------
ი-ე-ი მ-ქ-ს- რ-მ უ-ე-ე-ი ი-ნ-ბ-.
--------------------------------
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
0
ime-i -ak-s, r-m-----t-si-ikn---.
i---- m----- r-- u------- i------
i-e-i m-k-s- r-m u-'-t-s- i-n-b-.
---------------------------------
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Се надевам, дека ќе биде подобро.
იმედი მაქვს, რომ უკეთესი იქნება.
imedi makvs, rom uk'etesi ikneba.
|
Тој ќе дојде сосема сигурно. |
ი- ---დ-ი-ა- ---ა.
ი- ნ-------- მ----
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ მ-ვ-.
------------------
ის ნამდვილად მოვა.
0
is namd-i-ad-----.
i- n-------- m----
i- n-m-v-l-d m-v-.
------------------
is namdvilad mova.
|
Тој ќе дојде сосема сигурно.
ის ნამდვილად მოვა.
is namdvilad mova.
|
Сигурно ли е тоа? |
ნა-დ-ი-ა-?
ნ---------
ნ-მ-ვ-ლ-დ-
----------
ნამდვილად?
0
na-dv--ad?
n---------
n-m-v-l-d-
----------
namdvilad?
|
Сигурно ли е тоа?
ნამდვილად?
namdvilad?
|
Јас знам, дека тој ќе дојде. |
ვიც-,-რ---მოვა.
ვ---- რ-- მ----
ვ-ც-, რ-მ მ-ვ-.
---------------
ვიცი, რომ მოვა.
0
v-t--,--om mov-.
v----- r-- m----
v-t-i- r-m m-v-.
----------------
vitsi, rom mova.
|
Јас знам, дека тој ќе дојде.
ვიცი, რომ მოვა.
vitsi, rom mova.
|
Тој сигурно ќе се јави. |
ის---------დ ---ე--ვ-.
ი- ნ-------- დ--------
ი- ნ-მ-ვ-ლ-დ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ის ნამდვილად დარეკავს.
0
is na-d-il-d --re---v-.
i- n-------- d---------
i- n-m-v-l-d d-r-k-a-s-
-----------------------
is namdvilad darek'avs.
|
Тој сигурно ќе се јави.
ის ნამდვილად დარეკავს.
is namdvilad darek'avs.
|
Навистина? |
მა--ლ-?
მ------
მ-რ-ლ-?
-------
მართლა?
0
ma----?
m------
m-r-l-?
-------
martla?
|
Навистина?
მართლა?
martla?
|
Мислам, дека тој ќе се јави. |
ვ--ქრო-, რ-მ-დარ-კა-ს.
ვ------- რ-- დ--------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ დ-რ-კ-ვ-.
----------------------
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
0
v--k---, rom-d---k---s.
v------- r-- d---------
v-i-r-b- r-m d-r-k-a-s-
-----------------------
vpikrob, rom darek'avs.
|
Мислам, дека тој ќе се јави.
ვფიქრობ, რომ დარეკავს.
vpikrob, rom darek'avs.
|
Виното сигурно е старо. |
ღ-ი-ო ნ-მდ--ლად--ველია.
ღ---- ნ-------- ძ------
ღ-ი-ო ნ-მ-ვ-ლ-დ ძ-ე-ი-.
-----------------------
ღვინო ნამდვილად ძველია.
0
g--ino-nam-vi-ad--z----a.
g----- n-------- d-------
g-v-n- n-m-v-l-d d-v-l-a-
-------------------------
ghvino namdvilad dzvelia.
|
Виното сигурно е старо.
ღვინო ნამდვილად ძველია.
ghvino namdvilad dzvelia.
|
Го знаете ли тоа со сигурност? |
ზ--ტ-- იც-თ?
ზ----- ი----
ზ-ს-ა- ი-ი-?
------------
ზუსტად იცით?
0
zust-a- its--?
z------ i-----
z-s-'-d i-s-t-
--------------
zust'ad itsit?
|
Го знаете ли тоа со сигурност?
ზუსტად იცით?
zust'ad itsit?
|
Претпоставувам, дека е старо. |
ვ-იქრ-ბ---ომ --ელ-ა.
ვ------- რ-- ძ------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ე-ი-.
--------------------
ვფიქრობ, რომ ძველია.
0
v--krob--rom d---li-.
v------- r-- d-------
v-i-r-b- r-m d-v-l-a-
---------------------
vpikrob, rom dzvelia.
|
Претпоставувам, дека е старо.
ვფიქრობ, რომ ძველია.
vpikrob, rom dzvelia.
|
Нашиот шеф изгледа добро. |
ჩვ-ნ---ფ-ოს- ---გ-- --მო---რ--ა.
ჩ---- უ----- კ----- გ-----------
ჩ-ე-ი უ-რ-ს- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
--------------------------------
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
0
chve-- -p--si--'a------am-i-u--ba.
c----- u----- k------ g-----------
c-v-n- u-r-s- k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
----------------------------------
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
Нашиот шеф изгледа добро.
ჩვენი უფროსი კარგად გამოიყურება.
chveni uprosi k'argad gamoiqureba.
|
Мислите? |
ასე ფ-ქრ-ბ-?
ა-- ფ-------
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
a-e-pikro-t?
a-- p-------
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
Мислите?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. |
ვფ--რ-ბ,-რო--ძალი-- --რგ-დ-გ----ყურ-ბა.
ვ------- რ-- ძ----- კ----- გ-----------
ვ-ი-რ-ბ- რ-მ ძ-ლ-ა- კ-რ-ა- გ-მ-ი-უ-ე-ა-
---------------------------------------
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
0
v-ik-o----o- ---lia- -'-r-a----moiq-r---.
v------- r-- d------ k------ g-----------
v-i-r-b- r-m d-a-i-n k-a-g-d g-m-i-u-e-a-
-----------------------------------------
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
Мислам, дека тој изгледа дури многу добро.
ვფიქრობ, რომ ძალიან კარგად გამოიყურება.
vpikrob, rom dzalian k'argad gamoiqureba.
|
Шефот сигурно има девојка. |
უფ--ს--ნ-მდ-ილ-დ ჰ-ავს ---ო--რ- -ო-ო.
უ----- ნ-------- ჰ---- მ------- გ----
უ-რ-ს- ნ-მ-ვ-ლ-დ ჰ-ა-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ-.
-------------------------------------
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
0
u--os- --m-vi--d--qavs-m-go-ar- g-g-.
u----- n-------- h---- m------- g----
u-r-s- n-m-v-l-d h-a-s m-g-b-r- g-g-.
-------------------------------------
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
Шефот сигурно има девојка.
უფროსს ნამდვილად ჰყავს მეგობარი გოგო.
upross namdvilad hqavs megobari gogo.
|
Верувате ли навистина? |
ა-- --ქრო-თ?
ა-- ფ-------
ა-ე ფ-ქ-ო-თ-
------------
ასე ფიქრობთ?
0
ase-p---o--?
a-- p-------
a-e p-k-o-t-
------------
ase pikrobt?
|
Верувате ли навистина?
ასე ფიქრობთ?
ase pikrobt?
|
Сосема е можно, дека тој има девојка. |
ეს-შ--აძ-ებ--ია,-რომ---ს მეგ--არ- -ო----ყ--ს.
ე- შ------------ რ-- მ-- მ------- გ--- ჰ-----
ე- შ-ს-ძ-ე-ე-ი-, რ-მ მ-ს მ-გ-ბ-რ- გ-გ- ჰ-ა-ს-
---------------------------------------------
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
0
es-------zle--l-a- -o--mas -----a-i-go---h-a--.
e- s-------------- r-- m-- m------- g--- h-----
e- s-e-a-z-e-e-i-, r-m m-s m-g-b-r- g-g- h-a-s-
-----------------------------------------------
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|
Сосема е можно, дека тој има девојка.
ეს შესაძლებელია, რომ მას მეგობარი გოგო ჰყავს.
es shesadzlebelia, rom mas megobari gogo hqavs.
|