വാക്യപുസ്തകം

ml Possessive pronouns 2   »   ad ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

67 [അറുപത്തിയേഴ്]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [тIокIищрэ блырэ]

67 [tIokIishhrje blyrje]

ЕхьылIэгъэ цIэпапкIэхэр 2

[Eh'ylIjegje cIjepapkIjehjer 2]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Adyghe കളിക്കുക കൂടുതൽ
സ്ഫടികങ്ങൾ нэ-ъу--жэр нэгъунджэр н-г-у-д-э- ---------- нэгъунджэр 0
n-e--n--hjer njegundzhjer n-e-u-d-h-e- ------------ njegundzhjer
അവൻ കണ്ണട മറന്നു. А---х--л-ф--ъ) ин---у--ж----ы--гъ-пшаг-. Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- к-ы-ы-ъ-п-а-ъ- ---------------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ къыщыгъупшагъ. 0
A-hh (h-l-y-- --j----d-h-e ky----g---ha-. Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag. A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- k-s-h-g-p-h-g- ----------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje kyshhygupshag.
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ? Ащ -х-----ы-ъ) инэ-ъун-----ы---щы-? Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? А- (-ъ-л-ф-г-) и-э-ъ-н-ж- т-д- щ-I- ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) инэгъунджэ тыдэ щыI? 0
Ash- (----yg- -nj-g--d--je -y--e s-h--? Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI? A-h- (-u-f-g- i-j-g-n-z-j- t-d-e s-h-I- --------------------------------------- Ashh (hulfyg) injegundzhje tydje shhyI?
ഘടികാരം сыхь---р сыхьатыр с-х-а-ы- -------- сыхьатыр 0
s-h---yr syh'atyr s-h-a-y- -------- syh'atyr
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു. И-ых-----ъу---ъ-. Исыхьат къутагъэ. И-ы-ь-т к-у-а-ъ-. ----------------- Исыхьат къутагъэ. 0
I-y-'-t ku--g-e. Isyh'at kutagje. I-y-'-t k-t-g-e- ---------------- Isyh'at kutagje.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു. С-хь-т-- --пкъ---п-лъ-г-. Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. С-х-а-ы- д-п-ъ-м п-л-а-ъ- ------------------------- Сыхьатыр дэпкъым пылъагъ. 0
Sy---tyr---e-k----ylag. Syh'atyr djepkym pylag. S-h-a-y- d-e-k-m p-l-g- ----------------------- Syh'atyr djepkym pylag.
പാസ്പോർട്ട് п-с-о-т паспорт п-с-о-т ------- паспорт 0
p--p-rt pasport p-s-o-t ------- pasport
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു. Ащ-(х--лъф--ъ)-и-а------къ--------. Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- к-ы-I-н-г-. ----------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт къычIинагъ. 0
A-hh-(hul---) ipas-o-----c-Iinag. Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag. A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- k-c-I-n-g- --------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport kychIinag.
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ? А--(хъ-лъфы-ъ--ип-с-орт -ыдэ--ы-? Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? А- (-ъ-л-ф-г-) и-а-п-р- т-д- щ-I- --------------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) ипаспорт тыдэ щыI? 0
A--h--hulf-g--i-a--o-t-t--je --h-I? Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI? A-h- (-u-f-g- i-a-p-r- t-d-e s-h-I- ----------------------------------- Ashh (hulfyg) ipasport tydje shhyI?
അവൾ - അവൾ а--р-– ах-м яй ахэр – ахэм яй а-э- – а-э- я- -------------- ахэр – ахэм яй 0
a---r – ---e--jaj ahjer – ahjem jaj a-j-r – a-j-m j-j ----------------- ahjer – ahjem jaj
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. К---эцI--I-х---ян-----хэ--а------ь-эп. КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. К-э-э-I-к-у-э- я-э-я-э-э- а-ъ-т-ж-р-п- -------------------------------------- КIэлэцIыкIухэм янэ-ятэхэр агъотыжьрэп. 0
K---l--cI------e- -anj---a-----er ---------j--. KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep. K-j-l-e-I-k-u-j-m j-n-e-j-t-e-j-r a-o-y-h-r-e-. ----------------------------------------------- KIjeljecIykIuhjem janje-jatjehjer agotyzh'rjep.
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു! Мар--- а-э----нэ----хэр--------ьых! Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! М-р-б- а-э-э я-э-я-э-э- к-э-I-ж-ы-! ----------------------------------- Марыба ахэмэ янэ-ятэхэр къэкIожьых! 0
Ma---a a--em-- ---je-----e-jer-kj-k--z----! Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh! M-r-b- a-j-m-e j-n-e-j-t-e-j-r k-e-I-z-'-h- ------------------------------------------- Maryba ahjemje janje-jatjehjer kjekIozh'yh!
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ о---оуй о – оуй о – о-й ------- о – оуй 0
o-– ouj o – ouj o – o-j ------- o – ouj
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ? У-зе-Iон-------тэу -е-гъ--I--Iыг----зи--хьан-у-М-ллер? УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- з-у-х-а-э- М-л-е-? ------------------------------------------------------ УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, зиусхьанэу Мюллер? 0
U-z-kI---s-djeu---tjeu-r-bgjek--kI---- z--sh--n-eu Mj-l-er? UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller? U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ----------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, ziush'anjeu Mjuller?
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ? У-ш--ьа-ъ--э-т-дэ -ыI, з----ь--эу Мю----? Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- з-у-х-а-э- М-л-е-? ----------------------------------------- Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, зиусхьанэу Мюллер? 0
Ui---'-gus-----d-e -h-yI- -iu-h'--j-- Mj-ll--? Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller? U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- z-u-h-a-j-u M-u-l-r- ---------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, ziush'anjeu Mjuller?
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ о---о-й о – оуй о – о-й ------- о – оуй 0
o-–--uj o – ouj o – o-j ------- o – ouj
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്? У-з----н ---эу--эу----гъ---окI---а--г-а-э- Ш-и-т? УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? У-з-к-о- с-д-у-т-у р-б-ъ-к-о-I-г-а- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------------------- УизекIон сыдэущтэу ребгъэкIокIыгъа, гуащэу Шмидт? 0
Uiz-k-o--syd-eu---t-e- r--gj--Io-I---- -u-shhj-u -h-id-? UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt? U-z-k-o- s-d-e-s-h-j-u r-b-j-k-o-I-g-, g-a-h-j-u S-m-d-? -------------------------------------------------------- UizekIon sydjeushhtjeu rebgjekIokIyga, guashhjeu Shmidt?
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ? У--ъ----ъу-- т-д- --I- гуа-эу-Ш-идт? Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? У-ш-х-а-ъ-с- т-д- щ-I- г-а-э- Ш-и-т- ------------------------------------ Уишъхьагъусэ тыдэ щыI, гуащэу Шмидт? 0
Uis----g-sje-t-dj- -hhyI,-gu-s-hj-u Sh--d-? Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt? U-s-h-a-u-j- t-d-e s-h-I- g-a-h-j-u S-m-d-? ------------------------------------------- Uishh'agusje tydje shhyI, guashhjeu Shmidt?

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -