വാക്യപുസ്തകം

ml to be allowed to   »   ad Хъущт (фитын)

73 [എഴുപത്തി മൂന്ന്]

to be allowed to

to be allowed to

73 [тIокIищрэ пшIыкIущырэ]

73 [tIokIishhrje pshIykIushhyrje]

Хъущт (фитын)

[Hushht (fityn)]

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Adyghe കളിക്കുക കൂടുതൽ
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? О-ма-и-- -епфэ- фи- у-ъу-ъ-? О машинэ зепфэн фит ухъугъа? О м-ш-н- з-п-э- ф-т у-ъ-г-а- ---------------------------- О машинэ зепфэн фит ухъугъа? 0
O m-sh--j- z--fj-n fit uhu-a? O mashinje zepfjen fit uhuga? O m-s-i-j- z-p-j-n f-t u-u-a- ----------------------------- O mashinje zepfjen fit uhuga?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? О -ъ-н--Iу-ч-- уешъ-н-у-ф-- ух--г--? О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? О ш-о- к-у-ч-э у-ш-о-э- ф-т у-ъ-г-а- ------------------------------------ О шъон кIуачIэ уешъонэу фит ухъугъа? 0
O------kIua-hIje----h----u-fit-uhug-? O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga? O s-o- k-u-c-I-e u-s-o-j-u f-t u-u-a- ------------------------------------- O shon kIuachIje ueshonjeu fit uhuga?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ? О-уи---ъ----эгъ-г-- ---Iынэу --т--хъ-г-а? О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? О у-з-к-о- х-г-э-у- у-к-ы-э- ф-т у-ъ-г-а- ----------------------------------------- О уизакъоу хэгъэгум уикIынэу фит ухъугъа? 0
O uiza-o- -j--jeg-m-uikIy-----f---u-ug-? O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga? O u-z-k-u h-e-j-g-m u-k-y-j-u f-t u-u-a- ---------------------------------------- O uizakou hjegjegum uikIynjeu fit uhuga?
അനുവദിച്ചു фи------ущт фит / хъущт ф-т / х-у-т ----------- фит / хъущт 0
f-- /--u-hht fit / hushht f-t / h-s-h- ------------ fit / hushht
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ? М-- т-ты- --щешъ--х--щ--? Мыщ тутын тыщешъо хъущта? М-щ т-т-н т-щ-ш-о х-у-т-? ------------------------- Мыщ тутын тыщешъо хъущта? 0
M-sh--t-t-n-ty-h---ho hu-hh-a? Myshh tutyn tyshhesho hushhta? M-s-h t-t-n t-s-h-s-o h-s-h-a- ------------------------------ Myshh tutyn tyshhesho hushhta?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ? Мыщ--утын у-ешъ--хъущт-? Мыщ тутын ущешъо хъущта? М-щ т-т-н у-е-ъ- х-у-т-? ------------------------ Мыщ тутын ущешъо хъущта? 0
M-s-h-t-t-- us-h-----hus-h--? Myshh tutyn ushhesho hushhta? M-s-h t-t-n u-h-e-h- h-s-h-a- ----------------------------- Myshh tutyn ushhesho hushhta?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ? К-ед----а-ткIэ -п-Iэ--т--хъущта? Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? К-е-и- к-р-к-э ы-к-э п-ы х-у-т-? -------------------------------- Кредит карткIэ ыпкIэ пты хъущта? 0
K-ed-- -art--je y----e--ty------ta? Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta? K-e-i- k-r-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a- ----------------------------------- Kredit kartkIje ypkIje pty hushhta?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ? Че---э ы-к-- пты х-ущ--? ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? Ч-к-I- ы-к-э п-ы х-у-т-? ------------------------ ЧеккIэ ыпкIэ пты хъущта? 0
Che--Ij--y-k-j- -ty-h-s-h--? ChekkIje ypkIje pty hushhta? C-e-k-j- y-k-j- p-y h-s-h-a- ---------------------------- ChekkIje ypkIje pty hushhta?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ? А--щ- ---ы-ъ--- -ъ---- ар----к-э--т-н-у-зэ---ы-ыр? Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? А-ъ-э I-р-л-х-э к-о-ы- а-а ы-к-э п-ы-э- з-р-щ-т-р- -------------------------------------------------- Ахъщэ Iэрылъхьэ къодый ара ыпкIэ птынэу зэрэщытыр? 0
A-sh--e -j-ry-h-------yj-a-- -pkIje-------u -j----s--y-y-? Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr? A-s-h-e I-e-y-h-j- k-d-j a-a y-k-j- p-y-j-u z-e-j-s-h-t-r- ---------------------------------------------------------- Ahshhje Ijerylh'je kodyj ara ypkIje ptynjeu zjerjeshhytyr?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ? Теле---к----ы-ео къо--ем- хъу---? ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? Т-л-ф-н-I- с-т-о к-о-ы-м- х-у-т-? --------------------------------- ТелефонкIэ сытео къодыемэ хъущта? 0
T----o-kI-e s-te--ko-y------u-hh--? TelefonkIje syteo kodyemje hushhta? T-l-f-n-I-e s-t-o k-d-e-j- h-s-h-a- ----------------------------------- TelefonkIje syteo kodyemje hushhta?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ? Зыг-рэ- ----ы-I------ -ъ----мэ-с----I---а? Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? З-г-р-м с-к-ы-I-у-ч-э к-о-ы-м- с-ъ-к-ы-т-? ------------------------------------------ Зыгорэм сыкъыкIэупчIэ къодыемэ слъэкIыщта? 0
Z--orj-m s-ky--jeupc-Ij- ----e--e----ekI--hh--? Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta? Z-g-r-e- s-k-k-j-u-c-I-e k-d-e-j- s-j-k-y-h-t-? ----------------------------------------------- Zygorjem sykykIjeupchIje kodyemje sljekIyshhta?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ? З-го-э-к-а-Iо-----ые-- -ъ-щ-а? Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? З-г-р- к-а-I- к-о-ы-м- х-у-т-? ------------------------------ Зыгорэ къасIо къодыемэ хъущта? 0
Zygo-j--ka-------ye-j---us----? Zygorje kasIo kodyemje hushhta? Z-g-r-e k-s-o k-d-e-j- h-s-h-a- ------------------------------- Zygorje kasIo kodyemje hushhta?
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. Ар--х-у---ыгъ) п-ркым щ-чъы-- -----. Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп. А- (-ъ-л-ф-г-) п-р-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п- ------------------------------------ Ар (хъулъфыгъ) паркым щычъыен фитэп. 0
Ar (--lfyg---ar--m -h----yen--itj--. Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep. A- (-u-f-g- p-r-y- s-h-c-y-n f-t-e-. ------------------------------------ Ar (hulfyg) parkym shhychyen fitjep.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല. Ар -------ыгъ-------эм-ич--и--а---итэ-. Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп. А- (-ъ-л-ф-г-) м-ш-н-м и-ъ-и-ь-н ф-т-п- --------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) машинэм ичъыихьан фитэп. 0
Ar (-u--yg)-mashin-em--c----'-- -i----. Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep. A- (-u-f-g- m-s-i-j-m i-h-i-'-n f-t-e-. --------------------------------------- Ar (hulfyg) mashinjem ichyih'an fitjep.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല. Ар--х-улъф--ъ- вокз---м--ы-ъы-- ---эп. Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп. А- (-ъ-л-ф-г-) в-к-а-ы- щ-ч-ы-н ф-т-п- -------------------------------------- Ар (хъулъфыгъ) вокзалым щычъыен фитэп. 0
Ar ---l-y-- -----ly--s-h-c--en fi----. Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep. A- (-u-f-g- v-k-a-y- s-h-c-y-n f-t-e-. -------------------------------------- Ar (hulfyg) vokzalym shhychyen fitjep.
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ? Т--Iы-мэ--ъущ-а? ТытIысмэ хъущта? Т-т-ы-м- х-у-т-? ---------------- ТытIысмэ хъущта? 0
Ty-I-s-je hu----a? TytIysmje hushhta? T-t-y-m-e h-s-h-a- ------------------ TytIysmje hushhta?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ? М---м ---а--ъэ -ъу-т-? Менюм тыхаплъэ хъущта? М-н-м т-х-п-ъ- х-у-т-? ---------------------- Менюм тыхаплъэ хъущта? 0
M-nj-m--y-a-----hu-h-ta? Menjum tyhaplje hushhta? M-n-u- t-h-p-j- h-s-h-a- ------------------------ Menjum tyhaplje hushhta?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ? Шъ-ь-ф-шъх---э----к----ъэт-ы х---та? Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? Ш-х-а---ъ-ь-ф-у ы-к-э к-э-т- х-у-т-? ------------------------------------ Шъхьаф-шъхьафэу ыпкIэ къэтты хъущта? 0
S-h'a--------je--yp-Ij- kj---- h-s-h-a? Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta? S-h-a---h-'-f-e- y-k-j- k-e-t- h-s-h-a- --------------------------------------- Shh'af-shh'afjeu ypkIje kjetty hushhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -