നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Та-е-ў-о-мо-на кі-ав--ь а-т-ма-----?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Т-б- ў-о м-ж-а к-р-в-ц- а-т-м-б-л-м-
------------------------------------
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
0
T----u-ho -o-h---k--a-ats- ----ma--lem?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
T-b- u-h- m-z-n- k-r-v-t-’ a-t-m-b-l-m-
---------------------------------------
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Табе ўжо можна кіраваць аўтамабілем?
Tabe uzho mozhna kіravats’ autamabіlem?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Та-е-ўжо -о-н-----ь-ал---о-ь--- н-п-і?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Т-б- ў-о м-ж-а п-ц- а-к-г-л-н-я н-п-і-
--------------------------------------
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
0
Ta-e----- mozhna-p---’ al----l--y-- n----?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
T-b- u-h- m-z-n- p-t-’ a-k-g-l-n-y- n-p-і-
------------------------------------------
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Табе ўжо можна піць алкагольныя напоі?
Tabe uzho mozhna pіts’ alkagol’nyya napoі?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ?
Т-бе -жо--о----адн--у-е--з-ць-з--м---?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Т-б- ў-о м-ж-а а-н-м- е-д-і-ь з- м-ж-?
--------------------------------------
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
0
Ta-- -z-o mozh-- a---m--yezd--t-- -a --azhu?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
T-b- u-h- m-z-n- a-n-m- y-z-z-t-’ z- m-a-h-?
--------------------------------------------
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ?
Табе ўжо можна аднаму ездзіць за мяжу?
Tabe uzho mozhna adnamu yezdzіts’ za myazhu?
അനുവദിച്ചു
магчы
магчы
м-г-ы
-----
магчы
0
m--chy
magchy
m-g-h-
------
magchy
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Нам---жна---т-------?
Нам можна тут курыць?
Н-м м-ж-а т-т к-р-ц-?
---------------------
Нам можна тут курыць?
0
Na--m-zhn- t-t --r----?
Nam mozhna tut kuryts’?
N-m m-z-n- t-t k-r-t-’-
-----------------------
Nam mozhna tut kuryts’?
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
Нам можна тут курыць?
Nam mozhna tut kuryts’?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ?
Т-- -ож-а--у-ы--?
Тут можна курыць?
Т-т м-ж-а к-р-ц-?
-----------------
Тут можна курыць?
0
T----ozhna --ry---?
Tut mozhna kuryts’?
T-t m-z-n- k-r-t-’-
-------------------
Tut mozhna kuryts’?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ?
Тут можна курыць?
Tut mozhna kuryts’?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ?
М-жн- з--л--іць-крэ--т--й -а-та-?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
М-ж-а з-п-а-і-ь к-э-ы-н-й к-р-а-?
---------------------------------
Можна заплаціць крэдытнай картай?
0
M----a z-p---s-ts--kredyt-a- -a--a-?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
M-z-n- z-p-a-s-t-’ k-e-y-n-y k-r-a-?
------------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ?
Можна заплаціць крэдытнай картай?
Mozhna zaplatsіts’ kredytnay kartay?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ?
М-жн- --п-ац--ь---к-м?
Можна заплаціць чэкам?
М-ж-а з-п-а-і-ь ч-к-м-
----------------------
Можна заплаціць чэкам?
0
M-zh-a z-p-ats-ts- c--k--?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
M-z-n- z-p-a-s-t-’ c-e-a-?
--------------------------
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ?
Можна заплаціць чэкам?
Mozhna zaplatsіts’ chekam?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ?
Мо-н--з--л---ц- то-ькі ----ўкай?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
М-ж-а з-п-а-і-ь т-л-к- г-т-ў-а-?
--------------------------------
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
0
M-z--a --platsіts’--ol’-і gatouka-?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
M-z-n- z-p-a-s-t-’ t-l-k- g-t-u-a-?
-----------------------------------
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ?
Можна заплаціць толькі гатоўкай?
Mozhna zaplatsіts’ tol’kі gatoukay?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ?
Можна- я ----- -ат-л-фа---?
Можна, я зараз патэлефаную?
М-ж-а- я з-р-з п-т-л-ф-н-ю-
---------------------------
Можна, я зараз патэлефаную?
0
M---na,-----a-az--a-e-ef-----?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
M-z-n-, y- z-r-z p-t-l-f-n-y-?
------------------------------
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ?
Можна, я зараз патэлефаную?
Mozhna, ya zaraz patelefanuyu?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
М-жна- --нешта зап-таюс-?
Можна, я нешта запытаюся?
М-ж-а- я н-ш-а з-п-т-ю-я-
-------------------------
Можна, я нешта запытаюся?
0
Mo--n-, ya----hta-z-p--a----a?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
M-z-n-, y- n-s-t- z-p-t-y-s-a-
------------------------------
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
Можна, я нешта запытаюся?
Mozhna, ya neshta zapytayusya?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ?
М-ж--- ---е-та --а--?
Можна, я нешта скажу?
М-ж-а- я н-ш-а с-а-у-
---------------------
Можна, я нешта скажу?
0
M-zh-a--ya -es--a -k-zh-?
Mozhna, ya neshta skazhu?
M-z-n-, y- n-s-t- s-a-h-?
-------------------------
Mozhna, ya neshta skazhu?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ?
Можна, я нешта скажу?
Mozhna, ya neshta skazhu?
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
Я-- -е--га с-а---- ---к-.
Яму нельга спаць у парку.
Я-у н-л-г- с-а-ь у п-р-у-
-------------------------
Яму нельга спаць у парку.
0
Yamu--e-’ga-s---s--u-pa-ku.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
Y-m- n-l-g- s-a-s- u p-r-u-
---------------------------
Yamu nel’ga spats’ u parku.
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
Яму нельга спаць у парку.
Yamu nel’ga spats’ u parku.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
Я-у --ль-- с-ац- у--ўтам--і--.
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Я-у н-л-г- с-а-ь у а-т-м-б-л-.
------------------------------
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
0
Ya-u nel’ga----t---u -utam---lі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
Y-m- n-l-g- s-a-s- u a-t-m-b-l-.
--------------------------------
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
Яму нельга спаць у аўтамабілі.
Yamu nel’ga spats’ u autamabіlі.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
Ям----л-г---па-ь--- в---ал-.
Яму нельга спаць на вакзале.
Я-у н-л-г- с-а-ь н- в-к-а-е-
----------------------------
Яму нельга спаць на вакзале.
0
Y--- n----a sp-ts---a--akza-e.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
Y-m- n-l-g- s-a-s- n- v-k-a-e-
------------------------------
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
Яму нельга спаць на вакзале.
Yamu nel’ga spats’ na vakzale.
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ?
Н-м -ож-а-ту- сесц-?
Нам можна тут сесці?
Н-м м-ж-а т-т с-с-і-
--------------------
Нам можна тут сесці?
0
Na--mo---a --- -e---і?
Nam mozhna tut sestsі?
N-m m-z-n- t-t s-s-s-?
----------------------
Nam mozhna tut sestsі?
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ?
Нам можна тут сесці?
Nam mozhna tut sestsі?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ?
Мы-м---м --ры-аць м-ню?
Мы можам атрымаць меню?
М- м-ж-м а-р-м-ц- м-н-?
-----------------------
Мы можам атрымаць меню?
0
My -o-h-----r-m-t--------?
My mozham atrymats’ menyu?
M- m-z-a- a-r-m-t-’ m-n-u-
--------------------------
My mozham atrymats’ menyu?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ?
Мы можам атрымаць меню?
My mozham atrymats’ menyu?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ?
М- --жам за---ціць--а-со--у?
Мы можам заплаціць паасобку?
М- м-ж-м з-п-а-і-ь п-а-о-к-?
----------------------------
Мы можам заплаціць паасобку?
0
M----z--m---p-atsі-s’---a----u?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
M- m-z-a- z-p-a-s-t-’ p-a-o-k-?
-------------------------------
My mozham zaplatsіts’ paasobku?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ?
Мы можам заплаціць паасобку?
My mozham zaplatsіts’ paasobku?