तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
არ-ვ-ცი, -- ------ვ--.
ა_ ვ____ თ_ ვ_________
ა- ვ-ც-, თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
----------------------
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
0
ar---ts-- tu ----a-v--.
a_ v_____ t_ v_________
a- v-t-i- t- v-q-a-v-r-
-----------------------
ar vitsi, tu vuqvarvar.
तो माझ्यावर प्रेम करतो का? ते मला माहित नाही.
არ ვიცი, თუ ვუყვარვარ.
ar vitsi, tu vuqvarvar.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
არ --ც-- -- და-რუ-დ-ბ-.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
0
a---its-, -- d--r-n-eba.
a_ v_____ t_ d__________
a- v-t-i- t- d-b-u-d-b-.
------------------------
ar vitsi, tu dabrundeba.
तो परत येणार असेल तर मला माहित नाही.
არ ვიცი, თუ დაბრუნდება.
ar vitsi, tu dabrundeba.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
ა----ც-, თუ --მი--კავ-.
ა_ ვ____ თ_ დ__________
ა- ვ-ც-, თ- დ-მ-რ-კ-ვ-.
-----------------------
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
0
a- ----i- -- ---i-e---v-.
a_ v_____ t_ d___________
a- v-t-i- t- d-m-r-k-a-s-
-------------------------
ar vitsi, tu damirek'avs.
तो मला फोन करणार असेल तर मला माहित नाही.
არ ვიცი, თუ დამირეკავს.
ar vitsi, tu damirek'avs.
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
ნე-ა- ----უ-ვ--ვ--?
ნ____ თ_ ვ_________
ნ-ტ-ვ თ- ვ-ყ-ა-ვ-რ-
-------------------
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
0
net'-v--- vu---r---?
n_____ t_ v_________
n-t-a- t- v-q-a-v-r-
--------------------
net'av tu vuqvarvar?
माझ्यावर त्याचे प्रेम असेल का बरं?
ნეტავ თუ ვუყვარვარ?
net'av tu vuqvarvar?
तो परत येईल का बरं?
ნე-ავ -უ--ა----დ-ბ-?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-ბ-უ-დ-ბ-?
--------------------
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
0
ne--av--u--ab--n-e--?
n_____ t_ d__________
n-t-a- t- d-b-u-d-b-?
---------------------
net'av tu dabrundeba?
तो परत येईल का बरं?
ნეტავ თუ დაბრუნდება?
net'av tu dabrundeba?
तो मला फोन करेल का बरं?
ნ-ტ---თ--დ-მი--კა--?
ნ____ თ_ დ__________
ნ-ტ-ვ თ- დ-მ-რ-კ-ვ-?
--------------------
ნეტავ თუ დამირეკავს?
0
n-t-------dam----'a-s?
n_____ t_ d___________
n-t-a- t- d-m-r-k-a-s-
----------------------
net'av tu damirek'avs?
तो मला फोन करेल का बरं?
ნეტავ თუ დამირეკავს?
net'av tu damirek'avs?
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
მ--ნ-ე---ებს- თუ-ფ-ქრ--ს ჩ---ე.
მ____________ თ_ ფ______ ჩ_____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ფ-ქ-ო-ს ჩ-მ-ე-
-------------------------------
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
0
m--nt---es-bs,-t- -ik-o-s --emz-.
m_____________ t_ p______ c______
m-i-t-e-e-e-s- t- p-k-o-s c-e-z-.
---------------------------------
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
त्याला माझी आठवण येत असेल का? याबद्दल मी साशंक आहे.
მაინტერესებს, თუ ფიქრობს ჩემზე.
maint'eresebs, tu pikrobs chemze.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
მა-ნტ-რეს-ბს,-თუ-ჰყ--ს-ვ-ნმე სხ-ა.
მ____________ თ_ ჰ____ ვ____ ს____
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, თ- ჰ-ა-ს ვ-ნ-ე ს-ვ-.
----------------------------------
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
0
ma----er-s---, -- h---s--in-- --hv-.
m_____________ t_ h____ v____ s_____
m-i-t-e-e-e-s- t- h-a-s v-n-e s-h-a-
------------------------------------
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
त्याची दुसरी कोणी मैत्रीण असेल का? अशी मला शंका येते.
მაინტერესებს, თუ ჰყავს ვინმე სხვა.
maint'eresebs, tu hqavs vinme skhva.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
მაი-ტერ----------ის-თუ---ა.
მ____________ ტ____ თ_ ა___
მ-ი-ტ-რ-ს-ბ-, ტ-უ-ს თ- ა-ა-
---------------------------
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
0
ma-nt'--ese--- t'q--- -u---a.
m_____________ t_____ t_ a___
m-i-t-e-e-e-s- t-q-i- t- a-a-
-----------------------------
maint'eresebs, t'quis tu ara.
तो खोटं बोलत असेल का? असा मनात प्रश्न येतो.
მაინტერესებს, ტყუის თუ არა.
maint'eresebs, t'quis tu ara.
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
ნეტ-ვ ---ზე თუ --ქ-ობს?
ნ____ ჩ____ თ_ ფ_______
ნ-ტ-ვ ჩ-მ-ე თ- ფ-ქ-ო-ს-
-----------------------
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
0
n---a- -h---- t- -i-ro-s?
n_____ c_____ t_ p_______
n-t-a- c-e-z- t- p-k-o-s-
-------------------------
net'av chemze tu pikrobs?
त्याला माझी आठवण येत असेल का बरं?
ნეტავ ჩემზე თუ ფიქრობს?
net'av chemze tu pikrobs?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
ნ-ტა- -----თუ-ჰ-ა-ს?
ნ____ ს___ თ_ ჰ_____
ნ-ტ-ვ ს-ვ- თ- ჰ-ა-ს-
--------------------
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
0
net-a- s-hva -u ---vs?
n_____ s____ t_ h_____
n-t-a- s-h-a t- h-a-s-
----------------------
net'av skhva tu hqavs?
त्याची आणखी कोणी मैत्रीण असेल का बरं?
ნეტავ სხვა თუ ჰყავს?
net'av skhva tu hqavs?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
ნეტ---ს---რთ-ე- თუ-ამ----?
ნ____ ს________ თ_ ა______
ნ-ტ-ვ ს-მ-რ-ლ-ს თ- ა-ბ-ბ-?
--------------------------
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
0
ne-'-v-si---t-----u ambo-s?
n_____ s________ t_ a______
n-t-a- s-m-r-l-s t- a-b-b-?
---------------------------
net'av simartles tu ambobs?
तो खोटं तर बोलत नसावा?
ნეტავ სიმართლეს თუ ამბობს?
net'av simartles tu ambobs?
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
ზუ-----არ ვ--ი, --ყვა---რ-----რ-.
ზ_____ ა_ ვ____ ვ________ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ვ-ყ-ა-ვ-რ თ- ა-ა-
---------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
0
zus-'a--a- -it-i, vuqv--v---tu ara.
z______ a_ v_____ v________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- v-q-a-v-r t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
मी त्याला खरोखरच आवडत असेन का याची मला शंका आहे.
ზუსტად არ ვიცი, ვუყვარვარ თუ არა.
zust'ad ar vitsi, vuqvarvar tu ara.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
ზ--ტ-დ--რ-ვ-ც-- -ო---რ--თუ -რა.
ზ_____ ა_ ვ____ მ______ თ_ ა___
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, მ-მ-ე-ს თ- ა-ა-
-------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
0
z--t'a- -r ----i, m-mts--r- -u--ra.
z______ a_ v_____ m________ t_ a___
z-s-'-d a- v-t-i- m-m-s-e-s t- a-a-
-----------------------------------
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
तो मला लिहिल का याची मला शंका आहे.
ზუსტად არ ვიცი, მომწერს თუ არა.
zust'ad ar vitsi, momts'ers tu ara.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
ზ--ტ------ვ-ცი,---ლა- ---მო-ი--ან-.
ზ_____ ა_ ვ____ ც____ თ_ მ_________
ზ-ს-ა- ა- ვ-ც-, ც-ლ-დ თ- მ-მ-ყ-ა-ს-
-----------------------------------
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
0
zu---ad ---vi---,-t-o----tu --m---ans.
z______ a_ v_____ t_____ t_ m_________
z-s-'-d a- v-t-i- t-o-a- t- m-m-q-a-s-
--------------------------------------
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
तो माझ्याशी लग्न करेल का याची मला शंका आहे.
ზუსტად არ ვიცი, ცოლად თუ მომიყვანს.
zust'ad ar vitsi, tsolad tu momiqvans.
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
ნ-ტა--მართ-- -ო-წ-ნ-არ?
ნ____ მ_____ მ_________
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-ვ-ო-ვ-რ-
-----------------------
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
0
net'-v-ma-tla--o-t--onv--?
n_____ m_____ m___________
n-t-a- m-r-l- m-v-s-o-v-r-
--------------------------
net'av martla movts'onvar?
मी त्याला खरोखरच आवडते का?
ნეტავ მართლა მოვწონვარ?
net'av martla movts'onvar?
तो मला लिहिल का?
ნეტავ მართლ---ო---რს?
ნ____ მ_____ მ_______
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ე-ს-
---------------------
ნეტავ მართლა მომწერს?
0
n--'-v -ar-l----mt-----?
n_____ m_____ m_________
n-t-a- m-r-l- m-m-s-e-s-
------------------------
net'av martla momts'ers?
तो मला लिहिल का?
ნეტავ მართლა მომწერს?
net'av martla momts'ers?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
ნე--ვ ----ლა მ----ვ-ნ--ც-ლად?
ნ____ მ_____ მ________ ც_____
ნ-ტ-ვ მ-რ-ლ- მ-მ-ყ-ა-ს ც-ლ-დ-
-----------------------------
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
0
n-t'-----rtl- momiqva-s t--la-?
n_____ m_____ m________ t______
n-t-a- m-r-l- m-m-q-a-s t-o-a-?
-------------------------------
net'av martla momiqvans tsolad?
तो माझ्याशी लग्न करेल का?
ნეტავ მართლა მომიყვანს ცოლად?
net'av martla momiqvans tsolad?