Buku frasa

ms At the zoo   »   am መካነ አራዊት

43 [empat puluh tiga]

At the zoo

At the zoo

43 [አርባ ሶስት]

43 [āriba sositi]

መካነ አራዊት

[be’ārawīti menorīya]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
Di situlah zoo. የ--ዊ- ----ው-እ-ያ---። የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው። የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-። ------------------- የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው። 0
y--ār--īti-men-r--a-i -z--- ---i. ye’ārawīti menorīyawi izīya newi. y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-. --------------------------------- ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
Di situ ada zirafah. ቀ-ኔዎቹ-እዚ- ና-ው። ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው። ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው- -------------- ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው። 0
k’ech’inē----- --ī-- na-h-w-. k’ech’inēwochu izīya nachewi. k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i- ----------------------------- k’ech’inēwochu izīya nachewi.
Di manakah beruang? ድቦቹ-----ቸ-? ድቦቹ የት ናቸው? ድ-ቹ የ- ና-ው- ----------- ድቦቹ የት ናቸው? 0
d-b-c-- -et- -ac---i? dibochu yeti nachewi? d-b-c-u y-t- n-c-e-i- --------------------- dibochu yeti nachewi?
Di manakah gajah? ዝ-ኖቹ-የት ናቸው? ዝሆኖቹ የት ናቸው? ዝ-ኖ- የ- ና-ው- ------------ ዝሆኖቹ የት ናቸው? 0
zi------u-yet- ---h---? zihonochu yeti nachewi? z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i- ----------------------- zihonochu yeti nachewi?
Di manakah ular? እ-ቦ--የ--ናቸ-? እባቦቹ የት ናቸው? እ-ቦ- የ- ና-ው- ------------ እባቦቹ የት ናቸው? 0
ib---c-u--e-- nac-ew-? ibabochu yeti nachewi? i-a-o-h- y-t- n-c-e-i- ---------------------- ibabochu yeti nachewi?
Di manakah singa? አ-በ-ቹ የ--ናቸ-? አንበሶቹ የት ናቸው? አ-በ-ቹ የ- ና-ው- ------------- አንበሶቹ የት ናቸው? 0
ā--bes--h--yeti na--ew-? ānibesochu yeti nachewi? ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i- ------------------------ ānibesochu yeti nachewi?
Saya ada kamera. ፎ- -ሜራ---ኝ። ፎቶ ካሜራ አለኝ። ፎ- ካ-ራ አ-ኝ- ----------- ፎቶ ካሜራ አለኝ። 0
f-t- k-mēra ----yi. foto kamēra ālenyi. f-t- k-m-r- ā-e-y-. ------------------- foto kamēra ālenyi.
Saya juga mempunyai kamera filem. ቪድዮ--ቅ--- አለ-። ቪድዮ መቅረዣም አለኝ። ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ- -------------- ቪድዮ መቅረዣም አለኝ። 0
vīdiyo-mek’irezh--i āle-yi. vīdiyo mek’irezhami ālenyi. v-d-y- m-k-i-e-h-m- ā-e-y-. --------------------------- vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
Di manakah bateri? ባ-ሪ-የት -ው? ባትሪ የት ነው? ባ-ሪ የ- ነ-? ---------- ባትሪ የት ነው? 0
ba-i------i---w-? batirī yeti newi? b-t-r- y-t- n-w-? ----------------- batirī yeti newi?
Di manakah penguin? ፔ----ች የት----? ፔንጊዩኖች የት ናቸው? ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው- -------------- ፔንጊዩኖች የት ናቸው? 0
p--i-īyunochi--et- n-c--w-? pēnigīyunochi yeti nachewi? p-n-g-y-n-c-i y-t- n-c-e-i- --------------------------- pēnigīyunochi yeti nachewi?
Di manakah kanggaru? ካን-ሮ-- -ት ናቸ-? ካንጋሮዎቹ የት ናቸው? ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው- -------------- ካንጋሮዎቹ የት ናቸው? 0
k---garowo-----et--n-c---i? kanigarowochu yeti nachewi? k-n-g-r-w-c-u y-t- n-c-e-i- --------------------------- kanigarowochu yeti nachewi?
Di manakah badak sumbu? አ-ራሪሶቹ-የት-ና-ው? አውራሪሶቹ የት ናቸው? አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው- -------------- አውራሪሶቹ የት ናቸው? 0
ā-i-arī-o-hu yeti na---w-? āwirarīsochu yeti nachewi? ā-i-a-ī-o-h- y-t- n-c-e-i- -------------------------- āwirarīsochu yeti nachewi?
Di manakah tandas? መ-ዳጃ-ቤት--ት-ነው? መጸዳጃ ቤት የት ነው? መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-? -------------- መጸዳጃ ቤት የት ነው? 0
me-s---aj- ---- --ti-newi? mets’edaja bēti yeti newi? m-t-’-d-j- b-t- y-t- n-w-? -------------------------- mets’edaja bēti yeti newi?
Di situlah kafe. እዛ -- -ው። እዛ ካፌ ነው። እ- ካ- ነ-። --------- እዛ ካፌ ነው። 0
i----a-- -e-i. iza kafē newi. i-a k-f- n-w-. -------------- iza kafē newi.
Di situlah restoran. እ- ምግ---- ነ-። እዛ ምግብ ቤት ነው። እ- ም-ብ ቤ- ነ-። ------------- እዛ ምግብ ቤት ነው። 0
iza ---ibi -----ne--. iza migibi bēti newi. i-a m-g-b- b-t- n-w-. --------------------- iza migibi bēti newi.
Di manakah unta? ግመ------ናቸ-? ግመሎቹ የት ናቸው? ግ-ሎ- የ- ና-ው- ------------ ግመሎቹ የት ናቸው? 0
gi--l---u--e-i-nach---? gimelochu yeti nachewi? g-m-l-c-u y-t- n-c-e-i- ----------------------- gimelochu yeti nachewi?
Di manakah gorila dan zebra? ዝን-ሮዎ- እና የ-- ---- -- -ቸ-? ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው? ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው- -------------------------- ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው? 0
zi-ij---wo-hu-i-a-ye-ē-a-āh-yoc-u--e-i---ch---? zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi? z-n-j-r-w-c-u i-a y-m-d- ā-i-o-h- y-t- n-c-e-i- ----------------------------------------------- zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
Di manakah harimau dan buaya? ነ--ቹ--- አዞዎቹ የት-ና--? ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው? ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው- -------------------- ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው? 0
nebi-oc-u-in- -----chu ye-------e--? nebirochu ina āzowochu yeti nachewi? n-b-r-c-u i-a ā-o-o-h- y-t- n-c-e-i- ------------------------------------ nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -