| Adakah pasar dibuka pada hari Ahad? |
ገበ-ው-እ-ድ-ክፍ---ው?
ገ___ እ__ ክ__ ነ__
ገ-ያ- እ-ድ ክ-ት ነ-?
----------------
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
0
g-b--aw- -hu-i-----t---e-i?
g_______ i____ k_____ n____
g-b-y-w- i-u-i k-f-t- n-w-?
---------------------------
gebeyawi ihudi kifiti newi?
|
Adakah pasar dibuka pada hari Ahad?
ገበያው እሁድ ክፍት ነው?
gebeyawi ihudi kifiti newi?
|
| Adakah pameran dibuka pada hari Isnin? |
ባ-- -ኞ ክ-- -ው?
ባ__ ሰ_ ክ__ ነ__
ባ-ር ሰ- ክ-ት ነ-?
--------------
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
0
b-za-- --n-- ki-i-i n--i?
b_____ s____ k_____ n____
b-z-r- s-n-o k-f-t- n-w-?
-------------------------
bazari senyo kifiti newi?
|
Adakah pameran dibuka pada hari Isnin?
ባዛር ሰኞ ክፍት ነው?
bazari senyo kifiti newi?
|
| Adakah pameran dibuka pada hari Selasa? |
እ-ዚ----ማክ-ኞ -ፍት ነው?
እ_____ ማ___ ክ__ ነ__
እ-ዚ-ሽ- ማ-ሰ- ክ-ት ነ-?
-------------------
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
0
ig---b----ni ma--s-n-o--i---- n-w-?
i___________ m________ k_____ n____
i-i-ī-i-h-n- m-k-s-n-o k-f-t- n-w-?
-----------------------------------
igizībishini makisenyo kifiti newi?
|
Adakah pameran dibuka pada hari Selasa?
እግዚብሽን ማክሰኞ ክፍት ነው?
igizībishini makisenyo kifiti newi?
|
| Adakah zoo dibuka pada hari Rabu? |
የ-ራ-ት-መ-ሪያ --ከ----- ክ-ት-ነው?
የ____ መ___ ማ___ እ__ ክ__ ነ__
የ-ራ-ት መ-ሪ- ማ-ከ- እ-ቡ ክ-ት ነ-?
---------------------------
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
0
ye-ā----t- me--r-----a’i-e-- --e---k-f-t- newi?
y_________ m_______ m_______ i____ k_____ n____
y-’-r-w-t- m-n-r-y- m-’-k-l- i-e-u k-f-t- n-w-?
-----------------------------------------------
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
|
Adakah zoo dibuka pada hari Rabu?
የአራዊት መኖሪያ ማእከሉ እረቡ ክፍት ነው?
ye’ārawīti menorīya ma’ikelu irebu kifiti newi?
|
| Adakah muzium dibuka pada hari Khamis? |
ቤ--መ--- -ሙ----- ነው?
ቤ______ ሃ__ ክ__ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ ሃ-ስ ክ-ት ነ-?
-------------------
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
0
bē---me-ek--u-ham------f-ti-n-w-?
b____________ h_____ k_____ n____
b-t---e-e-i-u h-m-s- k-f-t- n-w-?
---------------------------------
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
|
Adakah muzium dibuka pada hari Khamis?
ቤተ-መዘክሩ ሃሙስ ክፍት ነው?
bēte-mezekiru hamusi kifiti newi?
|
| Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat? |
የ-እ---እከ- -ርብ--ፍት -ው?
የ___ ማ___ አ__ ክ__ ነ__
የ-እ- ማ-ከ- አ-ብ ክ-ት ነ-?
---------------------
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
0
ye--’ili-ma-i-el------- --fi-i-n-wi?
y_______ m_______ ā____ k_____ n____
y-s-’-l- m-’-k-l- ā-i-i k-f-t- n-w-?
------------------------------------
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
|
Adakah galeri dibuka pada hari Jumaat?
የስእል ማእከሉ አርብ ክፍት ነው?
yesi’ili ma’ikelu āribi kifiti newi?
|
| Adakah anda dibenarkan mengambil gambar? |
ፎ- --ሳ--ይፈ--ል?
ፎ_ ማ___ ይ_____
ፎ- ማ-ሳ- ይ-ቀ-ል-
--------------
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
0
f-to ma--s-ti-y---k-edali?
f___ m_______ y___________
f-t- m-n-s-t- y-f-k-e-a-i-
--------------------------
foto manisati yifek’edali?
|
Adakah anda dibenarkan mengambil gambar?
ፎቶ ማንሳት ይፈቀዳል?
foto manisati yifek’edali?
|
| Adakah anda perlu membayar yuran masuk? |
መግቢ--መ-ፈል-አለ-ት?
መ___ መ___ አ____
መ-ቢ- መ-ፈ- አ-በ-?
---------------
መግቢያ መክፈል አለበት?
0
me---īy- mek---l- -----ti?
m_______ m_______ ā_______
m-g-b-y- m-k-f-l- ā-e-e-i-
--------------------------
megibīya mekifeli ālebeti?
|
Adakah anda perlu membayar yuran masuk?
መግቢያ መክፈል አለበት?
megibīya mekifeli ālebeti?
|
| Berapakah harga yuran masuk? |
የመግቢ- -ጋ- -ን- ነ-?
የ____ ዋ__ ስ__ ነ__
የ-ግ-ያ ዋ-ው ስ-ት ነ-?
-----------------
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
0
yem-----y--wa-a-i si--ti n---?
y_________ w_____ s_____ n____
y-m-g-b-y- w-g-w- s-n-t- n-w-?
------------------------------
yemegibīya wagawi siniti newi?
|
Berapakah harga yuran masuk?
የመግቢያ ዋጋው ስንት ነው?
yemegibīya wagawi siniti newi?
|
| Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan? |
ለ--ን--ናሽ---ው?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ድ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለቡድን ቅናሽ አለው?
0
lebudin- -’---s-i āl--i?
l_______ k_______ ā_____
l-b-d-n- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
lebudini k’inashi ālewi?
|
Adakah terdapat diskaun untuk kumpulan?
ለቡድን ቅናሽ አለው?
lebudini k’inashi ālewi?
|
| Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak? |
ለ--ን ቅ-ሽ--ለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ጻ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለህጻን ቅናሽ አለው?
0
l-hit-’a-i--’i-a-hi ā-e-i?
l_________ k_______ ā_____
l-h-t-’-n- k-i-a-h- ā-e-i-
--------------------------
lehits’ani k’inashi ālewi?
|
Adakah terdapat diskaun untuk kanak-kanak?
ለህጻን ቅናሽ አለው?
lehits’ani k’inashi ālewi?
|
| Adakah terdapat diskaun untuk pelajar? |
ለተ-ሪ-ቅና- አለ-?
ለ___ ቅ__ አ___
ለ-ማ- ቅ-ሽ አ-ው-
-------------
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
0
l-tem-rī k’i-a-hi-----i?
l_______ k_______ ā_____
l-t-m-r- k-i-a-h- ā-e-i-
------------------------
letemarī k’inashi ālewi?
|
Adakah terdapat diskaun untuk pelajar?
ለተማሪ ቅናሽ አለው?
letemarī k’inashi ālewi?
|
| Apakah jenis bangunan ini? |
ያ -ን- የ-ን---ነው?
ያ ህ__ የ____ ነ__
ያ ህ-ጻ የ-ን-ን ነ-?
---------------
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
0
ya------s----e--n-d-n----w-?
y_ h_______ y_________ n____
y- h-n-t-’- y-m-n-d-n- n-w-?
----------------------------
ya hinits’a yeminidini newi?
|
Apakah jenis bangunan ini?
ያ ህንጻ የምንድን ነው?
ya hinits’a yeminidini newi?
|
| Berapakah umur bangunan ini? |
ህን-- ------ቱ ነው?
ህ___ ስ__ አ__ ነ__
ህ-ጻ- ስ-ት አ-ቱ ነ-?
----------------
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
0
hi-i-s---- siniti-āmetu--e-i?
h_________ s_____ ā____ n____
h-n-t-’-w- s-n-t- ā-e-u n-w-?
-----------------------------
hinits’awi siniti āmetu newi?
|
Berapakah umur bangunan ini?
ህንጻው ስንት አመቱ ነው?
hinits’awi siniti āmetu newi?
|
| Siapakah yang membina bangunan ini? |
ህ-ጻው--ማን--ው---ነባው?
ህ____ ማ_ ነ_ የ_____
ህ-ጻ-ን ማ- ነ- የ-ነ-ው-
------------------
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
0
hin-t-’------ma---ne-i--egene-aw-?
h___________ m___ n___ y__________
h-n-t-’-w-n- m-n- n-w- y-g-n-b-w-?
----------------------------------
hinits’awini mani newi yegenebawi?
|
Siapakah yang membina bangunan ini?
ህንጻውን ማን ነው የገነባው?
hinits’awini mani newi yegenebawi?
|
| Saya minat seni bina. |
ስ----- ጥበ- ይስ-ኛ-።
ስ_____ ጥ__ ይ_____
ስ---ን- ጥ-ብ ይ-በ-ል-
-----------------
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
0
sine--i--------t’-b-b- --s-b------.
s____________ t______ y___________
s-n---i-i-͟-’- t-i-e-i y-s-b-n-a-i-
-----------------------------------
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
|
Saya minat seni bina.
ስነ-ህንፃ ጥበብ ይስበኛል።
sine-hinit͟s’a t’ibebi yisibenyali.
|
| Saya minat seni. |
ስ----ብ --በ-ል
ስ_____ ይ____
ስ---በ- ይ-በ-ል
------------
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
0
si-e-t-i--b--yi----ny--i
s___________ y__________
s-n---’-b-b- y-s-b-n-a-i
------------------------
sine-t’ibebi yisibenyali
|
Saya minat seni.
ስነ-ጥበብ ይስበኛል
sine-t’ibebi yisibenyali
|
| Saya minat melukis. |
ስ-ል--ሳ-----ኛ-።
ስ__ መ__ ይ_____
ስ-ል መ-ል ይ-በ-ል-
--------------
ስዕል መሳል ይስበኛል።
0
si--------a-i-y-siben--l-.
s_____ m_____ y___________
s-‘-l- m-s-l- y-s-b-n-a-i-
--------------------------
si‘ili mesali yisibenyali.
|
Saya minat melukis.
ስዕል መሳል ይስበኛል።
si‘ili mesali yisibenyali.
|