Di situlah zoo. |
动---在 那- 。
动物园 在 那边 。
动-园 在 那- 。
----------
动物园 在 那边 。
0
D---w-yuán --- ----iān.
Dòngwùyuán zài nà biān.
D-n-w-y-á- z-i n- b-ā-.
-----------------------
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
Di situlah zoo.
动物园 在 那边 。
Dòngwùyuán zài nà biān.
|
Di situ ada zirafah. |
长-鹿-在 -- 。
长颈鹿 在 那边 。
长-鹿 在 那- 。
----------
长颈鹿 在 那边 。
0
C--ng-ǐng-----i-nà biā-.
Chángjǐnglù zài nà biān.
C-á-g-ǐ-g-ù z-i n- b-ā-.
------------------------
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
Di situ ada zirafah.
长颈鹿 在 那边 。
Chángjǐnglù zài nà biān.
|
Di manakah beruang? |
熊-- 在-哪里 ?
熊 都 在 哪里 ?
熊 都 在 哪- ?
----------
熊 都 在 哪里 ?
0
X-ón--dōu z---nǎ--?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
X-ó-g d-u z-i n-l-?
-------------------
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah beruang?
熊 都 在 哪里 ?
Xióng dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah gajah? |
大象 都-在 -里-?
大象 都 在 哪里 ?
大- 都 在 哪- ?
-----------
大象 都 在 哪里 ?
0
Dà -iàn------z-- -ǎ-ǐ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
D- x-à-g d-u z-i n-l-?
----------------------
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah gajah?
大象 都 在 哪里 ?
Dà xiàng dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah ular? |
蛇 - 在-哪- ?
蛇 都 在 哪里 ?
蛇 都 在 哪- ?
----------
蛇 都 在 哪里 ?
0
Sh--dōu -à- nǎlǐ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
S-é d-u z-i n-l-?
-----------------
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah ular?
蛇 都 在 哪里 ?
Shé dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah singa? |
狮- 都 在-哪里 ?
狮子 都 在 哪里 ?
狮- 都 在 哪- ?
-----------
狮子 都 在 哪里 ?
0
Shīz- d-----i --l-?
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
S-ī-i d-u z-i n-l-?
-------------------
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah singa?
狮子 都 在 哪里 ?
Shīzi dōu zài nǎlǐ?
|
Saya ada kamera. |
我-有--台---机 。
我 有 一台 照相机 。
我 有 一- 照-机 。
------------
我 有 一台 照相机 。
0
Wǒ y---yī--ái-z-àoxiàn--ī.
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
W- y-u y- t-i z-à-x-à-g-ī-
--------------------------
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
|
Saya ada kamera.
我 有 一台 照相机 。
Wǒ yǒu yī tái zhàoxiàngjī.
|
Saya juga mempunyai kamera filem. |
我 也-- -----摄影机 。
我 也 有 一台 电影摄影机 。
我 也 有 一- 电-摄-机 。
----------------
我 也 有 一台 电影摄影机 。
0
W-----ǒ------ái----n-ǐn- -h---ng--.
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
W- y-y-u y- t-i d-à-y-n- s-è-ǐ-g-ī-
-----------------------------------
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
|
Saya juga mempunyai kamera filem.
我 也 有 一台 电影摄影机 。
Wǒ yěyǒu yī tái diànyǐng shèyǐngjī.
|
Di manakah bateri? |
电--- 哪里-?
电池 在 哪里 ?
电- 在 哪- ?
---------
电池 在 哪里 ?
0
Di---hí z-- -ǎ-ǐ?
Diànchí zài nǎlǐ?
D-à-c-í z-i n-l-?
-----------------
Diànchí zài nǎlǐ?
|
Di manakah bateri?
电池 在 哪里 ?
Diànchí zài nǎlǐ?
|
Di manakah penguin? |
企--都 ---里 ?
企鹅 都 在 哪里 ?
企- 都 在 哪- ?
-----------
企鹅 都 在 哪里 ?
0
Q-'- --u-zà- n---?
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
Q-'- d-u z-i n-l-?
------------------
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah penguin?
企鹅 都 在 哪里 ?
Qì'é dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah kanggaru? |
袋鼠-- ---里 ?
袋鼠 都 在 哪里 ?
袋- 都 在 哪- ?
-----------
袋鼠 都 在 哪里 ?
0
D-ishǔ -ō----i n-l-?
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
D-i-h- d-u z-i n-l-?
--------------------
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah kanggaru?
袋鼠 都 在 哪里 ?
Dàishǔ dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah badak sumbu? |
犀牛 都-在 哪里 ?
犀牛 都 在 哪里 ?
犀- 都 在 哪- ?
-----------
犀牛 都 在 哪里 ?
0
Xīni---ō--zài-n--ǐ?
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
X-n-ú d-u z-i n-l-?
-------------------
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah badak sumbu?
犀牛 都 在 哪里 ?
Xīniú dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah tandas? |
厕--在 哪里 ?
厕所 在 哪里 ?
厕- 在 哪- ?
---------
厕所 在 哪里 ?
0
C-s---z-- -ǎ--?
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
C-s-ǒ z-i n-l-?
---------------
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
|
Di manakah tandas?
厕所 在 哪里 ?
Cèsuǒ zài nǎlǐ?
|
Di situlah kafe. |
那- 有-----啡- 。
那边 有 一间 咖啡厅 。
那- 有 一- 咖-厅 。
-------------
那边 有 一间 咖啡厅 。
0
N- bi-- y-u yī--iàn-kā--i--ī-g.
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
N- b-ā- y-u y- j-à- k-f-i t-n-.
-------------------------------
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
|
Di situlah kafe.
那边 有 一间 咖啡厅 。
Nà biān yǒu yī jiàn kāfēi tīng.
|
Di situlah restoran. |
那----一- -- 。
那边 有 一家 饭店 。
那- 有 一- 饭- 。
------------
那边 有 一家 饭店 。
0
Nà -i-n-------j-ā-f------.
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
N- b-ā- y-u y-j-ā f-n-i-n-
--------------------------
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
|
Di situlah restoran.
那边 有 一家 饭店 。
Nà biān yǒu yījiā fàndiàn.
|
Di manakah unta? |
骆- - 在----?
骆驼 都 在 哪里 ?
骆- 都 在 哪- ?
-----------
骆驼 都 在 哪里 ?
0
Luò-u----u z-i--ǎlǐ?
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
L-ò-u- d-u z-i n-l-?
--------------------
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah unta?
骆驼 都 在 哪里 ?
Luòtuó dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah gorila dan zebra? |
大-猩 和-斑- 都-- -- ?
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
大-猩 和 斑- 都 在 哪- ?
-----------------
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
0
D---īng-īng-h--bā-mǎ d-- --i-nǎ--?
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
D- x-n-x-n- h- b-n-ǎ d-u z-i n-l-?
----------------------------------
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah gorila dan zebra?
大猩猩 和 斑马 都 在 哪里 ?
Dà xīngxīng hé bānmǎ dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah harimau dan buaya? |
老虎 - 鳄- 都 在---?
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
老- 和 鳄- 都 在-里 ?
---------------
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
0
L-ohǔ -é---- dō- -à- -ǎ-ǐ?
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
L-o-ǔ h- è-ú d-u z-i n-l-?
--------------------------
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
|
Di manakah harimau dan buaya?
老虎 和 鳄鱼 都 在哪里 ?
Lǎohǔ hé èyú dōu zài nǎlǐ?
|