Saya baca. |
እኔ አነ--ው።
እኔ አነባለው።
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
inē-ā-----ewi.
inē ānebalewi.
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
Saya baca.
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
Saya baca satu huruf. |
እኔ-ፊ-ል-አ-ባ--።
እኔ ፊደል አነባለው።
እ- ፊ-ል አ-ባ-ው-
-------------
እኔ ፊደል አነባለው።
0
i-ē ---eli-ā-e-al---.
inē fīdeli ānebalewi.
i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i-
---------------------
inē fīdeli ānebalewi.
|
Saya baca satu huruf.
እኔ ፊደል አነባለው።
inē fīdeli ānebalewi.
|
Saya baca satu perkataan. |
እ- ---አ--ለው።
እኔ ቃል አነባለው።
እ- ቃ- አ-ባ-ው-
------------
እኔ ቃል አነባለው።
0
in- -’-li-āne--lewi.
inē k’ali ānebalewi.
i-ē k-a-i ā-e-a-e-i-
--------------------
inē k’ali ānebalewi.
|
Saya baca satu perkataan.
እኔ ቃል አነባለው።
inē k’ali ānebalewi.
|
Saya baca satu ayat. |
እኔ -ረ----ገ- --ባ--።
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
0
i-- ār---t--nege-i --eb--e-i.
inē ārefite negeri ānebalewi.
i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i-
-----------------------------
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
Saya baca satu ayat.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
Saya baca satu surat. |
እ---ብዳቤ--ነ--ው።
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
0
in---e--dab--ān---le-i.
inē debidabē ānebalewi.
i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i-
-----------------------
inē debidabē ānebalewi.
|
Saya baca satu surat.
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
inē debidabē ānebalewi.
|
Saya baca satu buku. |
እኔ --ሐ-----ለው።
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
0
inē -e---i-̣-fi ----a-ewi.
inē mets’ih-āfi ānebalewi.
i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i-
--------------------------
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
Saya baca satu buku.
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
Saya baca. |
እኔ--ነባ--።
እኔ አነባለው።
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
inē āne-a-ewi.
inē ānebalewi.
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
Saya baca.
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
Awak baca. |
አንተ--ንቺ --ባለ---ታነቢያ-ሽ።
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-።
----------------------
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
0
ā-ite/---ch----ne--l-h-/--a-e-ī--le-hi.
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i-
---------------------------------------
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
Awak baca.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
Dia baca. |
እ--ያነ--።
እሱ ያነባል።
እ- ያ-ባ-።
--------
እሱ ያነባል።
0
is----n-b---.
isu yanebali.
i-u y-n-b-l-.
-------------
isu yanebali.
|
Dia baca.
እሱ ያነባል።
isu yanebali.
|
Saya tulis. |
እኔ እጽፋለ-።
እኔ እጽፋለው።
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
inē its’-f-le--.
inē its’ifalewi.
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
Saya tulis.
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
Saya tulis satu huruf. |
እ- ፊደል ---ለው።
እኔ ፊደል እጽፋለው።
እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው-
-------------
እኔ ፊደል እጽፋለው።
0
in- fī--l- -ts-ifal-wi.
inē fīdeli its’ifalewi.
i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i-
-----------------------
inē fīdeli its’ifalewi.
|
Saya tulis satu huruf.
እኔ ፊደል እጽፋለው።
inē fīdeli its’ifalewi.
|
Saya tulis satu perkataan. |
እኔ ቃል እጽፋ--።
እኔ ቃል እጽፋለው።
እ- ቃ- እ-ፋ-ው-
------------
እኔ ቃል እጽፋለው።
0
inē k-ali i--’ifa---i.
inē k’ali its’ifalewi.
i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i-
----------------------
inē k’ali its’ifalewi.
|
Saya tulis satu perkataan.
እኔ ቃል እጽፋለው።
inē k’ali its’ifalewi.
|
Saya tulis satu ayat. |
እ--አ--ተ --ር እጽ-ለው።
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
0
inē --ef-t- ne-eri--ts’ifa-ewi.
inē ārefite negeri its’ifalewi.
i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i-
-------------------------------
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
Saya tulis satu ayat.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
Saya tulis satu surat. |
እ- ደብ-ቤ ---ለው።
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
0
i-ē-de-id----i-s’-falew-.
inē debidabē its’ifalewi.
i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i-
-------------------------
inē debidabē its’ifalewi.
|
Saya tulis satu surat.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
inē debidabē its’ifalewi.
|
Saya tulis satu buku. |
እ-----ፍ--ጽ-ለው።
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
0
in--mets----āfi-it----a--wi.
inē mets’ih-āfi its’ifalewi.
i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i-
----------------------------
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
Saya tulis satu buku.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
Saya tulis. |
እ--እጽፋለ-።
እኔ እጽፋለው።
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
inē--ts-i--lew-.
inē its’ifalewi.
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
Saya tulis.
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
Awak tulis. |
አ--/አ---ትጽ-ለ-----ያለሽ።
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-።
---------------------
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
0
ā--te-ān---ī -----i-a--hi----s--f-ya--s--.
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-.
------------------------------------------
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
Awak tulis.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
Dia tulis. |
እሱ--ጽ--።
እሱ ይጽፋል።
እ- ይ-ፋ-።
--------
እሱ ይጽፋል።
0
i-u -i-s--fa-i.
isu yits’ifali.
i-u y-t-’-f-l-.
---------------
isu yits’ifali.
|
Dia tulis.
እሱ ይጽፋል።
isu yits’ifali.
|