Buku frasa

ms Reading and writing   »   am ማንበብ እና መጻፍ

6 [enam]

Reading and writing

Reading and writing

6 [ስድስት]

6 [sidisiti]

ማንበብ እና መጻፍ

[manibebi ina mets’afi]

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Amharic Main Lagi
Saya baca. እኔ አነ--ው። እኔ አነባለው። እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
inē-ā-----ewi. inē ānebalewi. i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
Saya baca satu huruf. እኔ-ፊ-ል-አ-ባ--። እኔ ፊደል አነባለው። እ- ፊ-ል አ-ባ-ው- ------------- እኔ ፊደል አነባለው። 0
i-ē ---eli-ā-e-al---. inē fīdeli ānebalewi. i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i- --------------------- inē fīdeli ānebalewi.
Saya baca satu perkataan. እ- ---አ--ለው። እኔ ቃል አነባለው። እ- ቃ- አ-ባ-ው- ------------ እኔ ቃል አነባለው። 0
in- -’-li-āne--lewi. inē k’ali ānebalewi. i-ē k-a-i ā-e-a-e-i- -------------------- inē k’ali ānebalewi.
Saya baca satu ayat. እኔ -ረ----ገ- --ባ--። እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር አነባለው። 0
i-- ār---t--nege-i --eb--e-i. inē ārefite negeri ānebalewi. i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i- ----------------------------- inē ārefite negeri ānebalewi.
Saya baca satu surat. እ---ብዳቤ--ነ--ው። እኔ ደብዳቤ አነባለው። እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ አነባለው። 0
in---e--dab--ān---le-i. inē debidabē ānebalewi. i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i- ----------------------- inē debidabē ānebalewi.
Saya baca satu buku. እኔ --ሐ-----ለው። እኔ መጽሐፍ አነባለው። እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ አነባለው። 0
inē -e---i-̣-fi ----a-ewi. inē mets’ih-āfi ānebalewi. i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i- -------------------------- inē mets’iḥāfi ānebalewi.
Saya baca. እኔ--ነባ--። እኔ አነባለው። እ- አ-ባ-ው- --------- እኔ አነባለው። 0
inē āne-a-ewi. inē ānebalewi. i-ē ā-e-a-e-i- -------------- inē ānebalewi.
Awak baca. አንተ--ንቺ --ባለ---ታነቢያ-ሽ። አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-። ---------------------- አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ። 0
ā-ite/---ch----ne--l-h-/--a-e-ī--le-hi. ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi. ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i- --------------------------------------- ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
Dia baca. እ--ያነ--። እሱ ያነባል። እ- ያ-ባ-። -------- እሱ ያነባል። 0
is----n-b---. isu yanebali. i-u y-n-b-l-. ------------- isu yanebali.
Saya tulis. እኔ እጽፋለ-። እኔ እጽፋለው። እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
inē its’-f-le--. inē its’ifalewi. i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
Saya tulis satu huruf. እ- ፊደል ---ለው። እኔ ፊደል እጽፋለው። እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው- ------------- እኔ ፊደል እጽፋለው። 0
in- fī--l- -ts-ifal-wi. inē fīdeli its’ifalewi. i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i- ----------------------- inē fīdeli its’ifalewi.
Saya tulis satu perkataan. እኔ ቃል እጽፋ--። እኔ ቃል እጽፋለው። እ- ቃ- እ-ፋ-ው- ------------ እኔ ቃል እጽፋለው። 0
inē k-ali i--’ifa---i. inē k’ali its’ifalewi. i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i- ---------------------- inē k’ali its’ifalewi.
Saya tulis satu ayat. እ--አ--ተ --ር እጽ-ለው። እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው- ------------------ እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው። 0
inē --ef-t- ne-eri--ts’ifa-ewi. inē ārefite negeri its’ifalewi. i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i- ------------------------------- inē ārefite negeri its’ifalewi.
Saya tulis satu surat. እ- ደብ-ቤ ---ለው። እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ ደብዳቤ እጽፋለው። 0
i-ē-de-id----i-s’-falew-. inē debidabē its’ifalewi. i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i- ------------------------- inē debidabē its’ifalewi.
Saya tulis satu buku. እ-----ፍ--ጽ-ለው። እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው- -------------- እኔ መጽሐፍ እጽፋለው። 0
in--mets----āfi-it----a--wi. inē mets’ih-āfi its’ifalewi. i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i- ---------------------------- inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
Saya tulis. እ--እጽፋለ-። እኔ እጽፋለው። እ- እ-ፋ-ው- --------- እኔ እጽፋለው። 0
inē--ts-i--lew-. inē its’ifalewi. i-ē i-s-i-a-e-i- ---------------- inē its’ifalewi.
Awak tulis. አ--/አ---ትጽ-ለ-----ያለሽ። አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-። --------------------- አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ። 0
ā--te-ān---ī -----i-a--hi----s--f-ya--s--. ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi. ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-. ------------------------------------------ ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
Dia tulis. እሱ--ጽ--። እሱ ይጽፋል። እ- ይ-ፋ-። -------- እሱ ይጽፋል። 0
i-u -i-s--fa-i. isu yits’ifali. i-u y-t-’-f-l-. --------------- isu yits’ifali.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -