‫שיחון‬

he ‫אתמול – היום – מחר‬   »   pa ਕੱਲ੍ਹ – ਅੱਜ – ਕੱਲ੍ਹ

‫10 [עשר]‬

‫אתמול – היום – מחר‬

‫אתמול – היום – מחר‬

10 [ ਦਸ]

10 [Dasa]

ਕੱਲ੍ਹ – ਅੱਜ – ਕੱਲ੍ਹ

kal'ha – aja – kal'ha

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פונג’אבית נגן יותר
‫אתמול היה יום שבת.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ। ਕੱਲ੍ਹ ਸ਼ਨੀਵਾਰ ਸੀ। 1
k-l-ha ----vāra s-. kal'ha śanīvāra sī.
‫אתמול הייתי בקולנוע.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ। ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਲਮ ਦੇਖਣ ਗਿਆ / ਗਈ ਸੀ। 1
K-l'h--maiṁ p-il-ma--ēkh-ṇa--i'-/-g--ī--ī. Kal'ha maiṁ philama dēkhaṇa gi'ā/ ga'ī sī.
‫הסרט היה מעניין.‬ ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ। ਫਿਲਮ ਦਿਲਚਸਪ ਸੀ। 1
Ph-l-m---i--c----a s-. Philama dilacasapa sī.
‫היום יום ראשון.‬ ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ। ਅੱਜ ਐਤਵਾਰ ਹੈ। 1
A-- ai--vār--h-i. Aja aitavāra hai.
‫היום אני לא עובד / ת.‬ ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। ਅੱਜ ਮੈਂ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹਾਂ। 1
A-a --i- k-m- n--īṁ -----ri-ā- rah- hā-. Aja maiṁ kama nahīṁ kara rihā/ rahī hāṁ.
‫אני נשאר / ת בבית.‬ ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ। ਮੈਂ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਾਂਗਾ / ਰਹਾਂਗੀ। 1
M------ar---ic-------g-/ r-h----. Maiṁ ghara vica rahāṅgā/ rahāṅgī.
‫מחר יום שני.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ। ਕੱਲ੍ਹ ਸੋਮਵਾਰ ਹੈ। 1
Ka-'-a s--av-ra--ai. Kal'ha sōmavāra hai.
‫מחר אני חוזר / ת לעבודה.‬ ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ। ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਫਿਰ ਤੋਂ ਕੰਮ ਕਰਾਂਗਾ / ਕਰਾਂਗੀ। 1
K-l'-- ma-ṁ --ir- t-- --ma-k---ṅgā---arā-gī. Kal'ha maiṁ phira tōṁ kama karāṅgā/ karāṅgī.
‫אני עובד / ת במשרד.‬ ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ ਕੰਮ ਕਰਦਾ / ਕਰਦੀ ਹਾਂ। 1
Ma---------ara -ica -a-a----adā--k---d- -āṁ. Maiṁ daphatara vica kama karadā/ karadī hāṁ.
‫מי זה?‬ ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? 1
Uha----ṇ- ---? Uha kauṇa hai?
‫זהו פטר.‬ ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ। ਉਹ ਪੀਟਰ ਹੈ। 1
U----īṭ-r- -ai. Uha pīṭara hai.
‫פטר סטודנט.‬ ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ। ਪੀਟਰ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਹੈ। 1
P---ra --di'-r-th--hai. Pīṭara vidi'ārathī hai.
‫מי זו?‬ ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? ਉਹ ਕੌਣ ਹੈ? 1
U-a-ka-ṇa-h--? Uha kauṇa hai?
‫זו מרתה.‬ ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ। ਉਹ ਮਾਰਥਾ ਹੈ। 1
Uh- m-r--h- h-i. Uha mārathā hai.
‫מרתה היא מזכירה.‬ ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ। ਮਾਰਥਾ ਸੈਕਟਰੀ ਹੈ। 1
Mā--t-ā sa-k-ṭa------. Mārathā saikaṭarī hai.
‫פטר ומרתה הם חברים.‬ ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ। ਪੀਟਰ ਅਤੇ ਮਾਰਥਾ ਦੋਸਤ ਹਨ। 1
P--a-----ē mā--thā -ōs--a h-na. Pīṭara atē mārathā dōsata hana.
‫פטר הוא החבר של מרתה.‬ ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਪੀਟਰ ਮਾਰਥਾ ਦਾ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
P-ṭar---ā-at---dā -ō-ata--a-. Pīṭara mārathā dā dōsata hai.
‫מרתה היא החברה של פטר.‬ ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ। ਮਾਰਥਾ ਪੀਟਰ ਦੀ ਦੋਸਤ ਹੈ। 1
Mārathā -īṭa-- dī--ō-ata h--. Mārathā pīṭara dī dōsata hai.

‫למידה במהלך שינה‬

‫שפות זרות שייכות בימינו לחינוך הכללי.‬ ‫אם רק הלמידה לא הייתה קשה כל כך!‬ ‫לכל מי שמתקשה עם העניין, יש חדשות טובות.‬ ‫כי אנחנו לומדים הכי טוב בזמן שינה!‬ ‫לתוצאה הזו הגיעו מספר מחקרים מדעיים.‬ ‫ובזה אנחנו יכולים להשתמש כשאנחנו לומדים שפות.‬ ‫במהלך השינה אנחנו מעבדים את החוויות שעברנו ביום.‬ ‫ומוחנו מעבד את החוויות החדשות.‬ ‫הוא חושב שוב על מה שעברנו.‬ ‫וכך מתקבעים תכנים חדשים במוח שלנו.‬ ‫מה שנשמר הכי טוב הוא מה שהיה בדיוק לפני השינה.‬ ‫אז לחזור על דברים חשובים בלילה יכול לעזור.‬ ‫לכל תוכן לימודי אחר אחראי שלב שינה שונה.‬ ‫שנת החלום תומכת בלמידה הפסיכו-מוטורית.‬ ‫לה שייכים למשל פעילויות מוסיקה וספורט.‬ ‫אבל הלמידה של ידע טהור מתרחשת במהלך השינה העמוקה.‬ ‫כאן נסקר כל מה שלמדנו במהלך היום שוב.‬ ‫גם אוצר מילים ודקדוק!‬ ‫כשאנחנו לומדים שפות, מוחנו צריך לעבוד הרבה.‬ ‫הוא צריך לשמור לעצמו מילים חדשות וחוקים חדשים.‬ ‫בשינה הוא עובר על כל זה מחדש.‬ ‫חוקרים מתארים זאת כ-‘תיאוריית ההילוך חוזר’.‬ ‫אבל לישון טוב זה חשוב.‬ ‫הגוף והנפש צריכים זמן להתאושש.‬ ‫רק אז יכול המוח לעבוד בצורה טובה.‬ ‫אפשר להגיד: שינה טובה - יכולת זכרון טובה.‬ ‫בזמן שאנחנו נחים מוחנו עדיין פעיל...‬ ‫אז: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc ולילה טוב!‬