Rozmówki

pl Kolory   »   bg Цветовете

14 [czternaście]

Kolory

Kolory

14 [четиринайсет]

14 [chetirinayset]

Цветовете

[Tsvetovete]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski bułgarski Bawić się Więcej
Śnieg jest biały. С--гъ- --б--. С----- е б--- С-е-ъ- е б-л- ------------- Снегът е бял. 0
S-e-----e-byal. S----- y- b---- S-e-y- y- b-a-. --------------- Snegyt ye byal.
Słońce jest żółte. С-ънце---е--ъл-о. С------- е ж----- С-ъ-ц-т- е ж-л-о- ----------------- Слънцето е жълто. 0
Slyn----o-y--z---to. S-------- y- z------ S-y-t-e-o y- z-y-t-. -------------------- Slyntseto ye zhylto.
Pomarańcza jest pomarańczowa. П-рт--алът ------жев. П--------- е о------- П-р-о-а-ъ- е о-а-ж-в- --------------------- Портокалът е оранжев. 0
Por-okal-t ---ora----v. P--------- y- o-------- P-r-o-a-y- y- o-a-z-e-. ----------------------- Portokalyt ye oranzhev.
Czereśnia jest czerwona. Ч-ре--та-е -------. Ч------- е ч------- Ч-р-ш-т- е ч-р-е-а- ------------------- Черешата е червена. 0
C---e-hata-----herven-. C--------- y- c-------- C-e-e-h-t- y- c-e-v-n-. ----------------------- Chereshata ye chervena.
Niebo jest niebieskie. Н--е-- е--ин--. Н----- е с----- Н-б-т- е с-н-о- --------------- Небето е синьо. 0
N---t- y- s-nь-. N----- y- s----- N-b-t- y- s-n-o- ---------------- Nebeto ye sinьo.
Trawa jest zielona. Т---ата е з-ле--. Т------ е з------ Т-е-а-а е з-л-н-. ----------------- Тревата е зелена. 0
Trev-ta y- -e-ena. T------ y- z------ T-e-a-a y- z-l-n-. ------------------ Trevata ye zelena.
Ziemia jest brązowa. П-ъст-----кафя--. П------ е к------ П-ъ-т-а е к-ф-в-. ----------------- Пръстта е кафява. 0
P---t-- ----a-ya--. P------ y- k------- P-y-t-a y- k-f-a-a- ------------------- Prystta ye kafyava.
Chmura jest szara. О-л-к-- е-си-. О------ е с--- О-л-к-т е с-в- -------------- Облакът е сив. 0
O------ -e--iv. O------ y- s--- O-l-k-t y- s-v- --------------- Oblakyt ye siv.
Opony są czarne. Ав-о---и-н-те---ми с---е---. А------------ г--- с- ч----- А-т-м-б-л-и-е г-м- с- ч-р-и- ---------------------------- Автомобилните гуми са черни. 0
A---m--iln-----um--s---hern-. A------------ g--- s- c------ A-t-m-b-l-i-e g-m- s- c-e-n-. ----------------------------- Avtomobilnite gumi sa cherni.
Jaki kolor ma śnieg? Biały. К-къв -вя---------т?----. К---- ц--- е с------ Б--- К-к-в ц-я- е с-е-ъ-? Б-л- ------------------------- Какъв цвят е снегът? Бял. 0
Kak-v-----at-ye s-e-y-- B--l. K---- t----- y- s------ B---- K-k-v t-v-a- y- s-e-y-? B-a-. ----------------------------- Kakyv tsvyat ye snegyt? Byal.
Jaki kolor ma słońce? Żółty. Ка--в-ц--- е сл-нцет-?-Ж-л-. К---- ц--- е с-------- Ж---- К-к-в ц-я- е с-ъ-ц-т-? Ж-л-. ---------------------------- Какъв цвят е слънцето? Жълт. 0
K-----tsvya- ye-sly-tse-o- --ylt. K---- t----- y- s--------- Z----- K-k-v t-v-a- y- s-y-t-e-o- Z-y-t- --------------------------------- Kakyv tsvyat ye slyntseto? Zhylt.
Jaki kolor ma pomarańcza? Pomarańczowy. Какъ--цв-т ------ок---т- -------. К---- ц--- е п---------- О------- К-к-в ц-я- е п-р-о-а-ъ-? О-а-ж-в- --------------------------------- Какъв цвят е портокалът? Оранжев. 0
Ka----t-v--t y---ortoka-y---O--nz--v. K---- t----- y- p---------- O-------- K-k-v t-v-a- y- p-r-o-a-y-? O-a-z-e-. ------------------------------------- Kakyv tsvyat ye portokalyt? Oranzhev.
Jaki kolor ma czereśnia? Czerwony. К-к-в ц--т-----р--а--- Че--е-. К---- ц--- е ч-------- Ч------ К-к-в ц-я- е ч-р-ш-т-? Ч-р-е-. ------------------------------ Какъв цвят е черешата? Червен. 0
Kak-- -s-y-- ye --e---h--a?------en. K---- t----- y- c---------- C------- K-k-v t-v-a- y- c-e-e-h-t-? C-e-v-n- ------------------------------------ Kakyv tsvyat ye chereshata? Cherven.
Jaki kolor ma niebo? Niebieski. Ка-ъ- цв---- -е-ет-- Син. К---- ц--- е н------ С--- К-к-в ц-я- е н-б-т-? С-н- ------------------------- Какъв цвят е небето? Син. 0
K-k-----v-a--ye n-----?--i-. K---- t----- y- n------ S--- K-k-v t-v-a- y- n-b-t-? S-n- ---------------------------- Kakyv tsvyat ye nebeto? Sin.
Jaki kolor ma trawa? Zielony. Ка-ъв-цв-т---т-ева----Зе-ен. К---- ц--- е т------- З----- К-к-в ц-я- е т-е-а-а- З-л-н- ---------------------------- Какъв цвят е тревата? Зелен. 0
K-k----s--at-ye-t-eva--- Z-len. K---- t----- y- t------- Z----- K-k-v t-v-a- y- t-e-a-a- Z-l-n- ------------------------------- Kakyv tsvyat ye trevata? Zelen.
Jaki kolor ma ziemia? Brązowy. К-къв цвя- е п-ъ-------а-яв. К---- ц--- е п------- К----- К-к-в ц-я- е п-ъ-т-а- К-ф-в- ---------------------------- Какъв цвят е пръстта? Кафяв. 0
Ka-yv t-v-----e-p-ystta?--afy-v. K---- t----- y- p------- K------ K-k-v t-v-a- y- p-y-t-a- K-f-a-. -------------------------------- Kakyv tsvyat ye prystta? Kafyav.
Jaki kolor ma chmura? Szary. К---в ц-я--е о-л-къ---Си-. К---- ц--- е о------- С--- К-к-в ц-я- е о-л-к-т- С-в- -------------------------- Какъв цвят е облакът? Сив. 0
K-k---ts-yat-ye oblaky-? S-v. K---- t----- y- o------- S--- K-k-v t-v-a- y- o-l-k-t- S-v- ----------------------------- Kakyv tsvyat ye oblakyt? Siv.
Jaki kolor mają opony? Czarny. К-----ц-я- -а--умите?-----н. К---- ц--- с- г------ Ч----- К-к-в ц-я- с- г-м-т-? Ч-р-н- ---------------------------- Какъв цвят са гумите? Черен. 0
Ka----tsv--- ----u--------e---. K---- t----- s- g------ C------ K-k-v t-v-a- s- g-m-t-? C-e-e-. ------------------------------- Kakyv tsvyat sa gumite? Cheren.

Kobiety mówią inaczej niż mężczyźni

To, że kobiety różnią się od mężczyzn, wiedzą wszyscy. Ale wiedziałeś, że inaczej też mówią? Udowodniły to liczne badania. Kobiety używają innego wzorca językowego niż mężczyźni. Wyrażają się często bardziej pośrednio i powściągliwie. Mężczyźni natomiast używają raczej bezpośredniego i jasnego języka. Również tematy, które poruszają, są inne. Mężczyźni mówią dużo o informacjach, gospodarce czy sporcie. Kobiety preferują tematy społeczne, jak rodzina czy zdrowie. Mężczyźni rozmawiają więc chętnie o faktach. Kobiety chętniej o ludziach. Zauważyć można, że kobiety tworzą język "słaby" . Oznacza to, że wyrażają się ostrożniej lub uprzejmiej. Zadają też więcej pytań. Prawdopodobnie dążą w ten sposób do harmonii i chcą uniknąć kłótni. Poza tym kobiety posiadają o wiele większe słownictwo na uczucia. Dla mężczyzn konwersacja jest często rodzajem rywalizacji. Ich język jest wyraźnie bardziej prowokujący i agresywny. Mężczyźni wymawiają też o wiele mniej słów dziennie niż kobiety. Niektórzy naukowcy twierdzą, że przyczyna tego jest w budowie mózgu. Ponieważ mózg kobiet i mężczyzn jest inny. Oznacza to, że także ich ośrodki mowy są inaczej zbudowane. Ale na nasz język prawdopodobnie wpływają też jeszcze inne czynniki. Nauka jeszcze długo nie zbada tego obszaru. Mimo to kobiety i mężczyźni nie mówią całkiem innym językiem. Nie musi więc dochodzić do nieporozumień. Istnieje wiele strategii efektywnej komunikacji. Najprostszą z nich jest: lepiej słuchać!
Czy wiedziałeś?
Język francuski należy do języków romańskich. Oznacza to, że rozwinął się z łaciny. Jest więc spokrewniony z innymi romańskimi językami, jak hiszpańskim lub włoskim. Po francusku mówi się dziś na wszystkich kontynentach. Jest językiem ojczystym dla ponad 110 milionów ludzi. W sumie językiem francuskim posługuje się około 220 milionów ludzi. Dzięki temu francuski jest językiem świata. Wiele organizacji międzynarodowych używają francuskiego jako języka urzędowego. Wcześniej francuski był też językiem dyplomacji. Dzisiaj tę rolę w dużym stopniu przejął angielski. Jednak w dalszym ciągu francuski jest jednym z najważniejszych języków w komunikacji. A liczba osób mówiących w tym języku od lat ciągle rośnie! Ma to związek z silnym wzrostem zaludnienia w afrykańskim i arabskim obszarze. Ale również na Karaibach czy na wyspach Południowego Pacyfiku mówi się po francusku. Kto często podróżuje, powinien koniecznie nauczyć się francuskiego!