Czy ten pierścionek jest drogi?
இ-்-----ி-ம்-வ-ல--உய--ந்தத-?
இந-த ம-த-ரம- வ-ல- உயர-ந-தத-?
இ-்- ம-த-ர-் வ-ல- உ-ர-ந-த-ா-
----------------------------
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
0
int--mō---a--v---- u--rnta--?
inta mōtiram vilai uyarntatā?
i-t- m-t-r-m v-l-i u-a-n-a-ā-
-----------------------------
inta mōtiram vilai uyarntatā?
Czy ten pierścionek jest drogi?
இந்த மோதிரம் விலை உயர்ந்ததா?
inta mōtiram vilai uyarntatā?
Nie, kosztuje tylko sto euro.
இல்ல-- இத-் விலை --ற--யூரோ-தான-.
இல-ல-, இதன- வ-ல- ந-ற- ய-ர- த-ன-.
இ-்-ை- இ-ன- வ-ல- ந-ற- ய-ர- த-ன-.
--------------------------------
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
0
Il--i,--taṉ-v-l-----ṟu --r- t-ṉ.
Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
I-l-i- i-a- v-l-i n-ṟ- y-r- t-ṉ-
--------------------------------
Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
Nie, kosztuje tylko sto euro.
இல்லை, இதன் விலை நூறு யூரோ தான்.
Illai, itaṉ vilai nūṟu yūrō tāṉ.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
ஆ-ா-்-என-ன-ட---ஐ--பத----ன் -ருக்க-ற--.
ஆன-ல- என-ன-டம- ஐம-பத- த-ன- இர-க-க-றத-.
ஆ-ா-் எ-்-ி-ம- ஐ-்-த- த-ன- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------------
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
0
Ā-ā---ṉṉiṭ-- -----tu-t-- --u-k--at-.
Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
Ā-ā- e-ṉ-ṭ-m a-m-a-u t-ṉ i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
Ale ja mam tylko pięćdziesiąt.
ஆனால் என்னிடம் ஐம்பது தான் இருக்கிறது.
Āṉāl eṉṉiṭam aimpatu tāṉ irukkiṟatu.
Jesteś już gotowy / gotowa?
என-ன- --ட-த--- வி-----ா?
என-ன, ம-ட-த-த- வ-ட-ட-ய-?
எ-்-, ம-ட-த-த- வ-ட-ட-ய-?
------------------------
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
0
E--a---u---t- ----āy-?
Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
E-ṉ-, m-ṭ-t-u v-ṭ-ā-ā-
----------------------
Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
Jesteś już gotowy / gotowa?
என்ன, முடித்து விட்டாயா?
Eṉṉa, muṭittu viṭṭāyā?
Nie, jeszcze nie.
இல---, -ன---ம- இ--ல-.
இல-ல-, இன-ன-ம- இல-ல-.
இ-்-ை- இ-்-ு-் இ-்-ை-
---------------------
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
0
Ill-i, i-ṉ---i---i.
Illai, iṉṉum illai.
I-l-i- i-ṉ-m i-l-i-
-------------------
Illai, iṉṉum illai.
Nie, jeszcze nie.
இல்லை, இன்னும் இல்லை.
Illai, iṉṉum illai.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
ஆன--- ச-------- ம--ி-----விடு-ேன்.
ஆன-ல- ச-க-க-ரம- ம-ட-த-த- வ-ட-வ-ன-.
ஆ-ா-் ச-க-க-ர-் ம-ட-த-த- வ-ட-வ-ன-.
----------------------------------
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
0
Ā--- c--k-ram muṭi-t--vi--vēṉ.
Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.
Ā-ā- c-k-i-a- m-ṭ-t-u v-ṭ-v-ṉ-
------------------------------
Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.
Ale zaraz będę gotowy / gotowa.
ஆனால் சீக்கிரம் முடித்து விடுவேன்.
Āṉāl cīkkiram muṭittu viṭuvēṉ.
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
உன------ன்--ம- --ஞ்சம- சூ---வேண---மா?
உனக-க- இன-ன-ம- க-ஞ-சம- ச-ப- வ-ண-ட-ம-?
உ-க-க- இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ச-ப- வ-ண-ட-ம-?
-------------------------------------
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
0
Uṉ-k-u--ṉṉum k---am---- vēṇ-umā?
Uṉakku iṉṉum koñcam cūp vēṇṭumā?
U-a-k- i-ṉ-m k-ñ-a- c-p v-ṇ-u-ā-
--------------------------------
Uṉakku iṉṉum koñcam cūp vēṇṭumā?
Chciałbyś / Chciałabyś jeszcze zupę?
உனக்கு இன்னும் கொஞ்சம் சூப் வேண்டுமா?
Uṉakku iṉṉum koñcam cūp vēṇṭumā?
Nie, więcej już nie chcę.
இல--ை,---்க----்--ம--வ--்--ம்.
இல-ல-,எனக-க- இன-ன-ம- வ-ண-ட-ம-.
இ-்-ை-எ-க-க- இ-்-ு-் வ-ண-ட-ம-.
------------------------------
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
0
Il-ai-e-ak-- --ṉ-- ----ā-.
Illai,eṉakku iṉṉum vēṇṭām.
I-l-i-e-a-k- i-ṉ-m v-ṇ-ā-.
--------------------------
Illai,eṉakku iṉṉum vēṇṭām.
Nie, więcej już nie chcę.
இல்லை,எனக்கு இன்னும் வேண்டாம்.
Illai,eṉakku iṉṉum vēṇṭām.
Ale chcę jeszcze loda.
ஆ-ால் இ--ன--் கொ---ம் ஐ-்க-ர---.
ஆன-ல- இன-ன-ம- க-ஞ-சம- ஐஸ-க-ர-ம-.
ஆ-ா-் இ-்-ு-் க-ஞ-ச-் ஐ-்-ி-ீ-்-
--------------------------------
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
0
Āṉ-l i---m--oñ--- ai---rīm.
Āṉāl iṉṉum koñcam aiskirīm.
Ā-ā- i-ṉ-m k-ñ-a- a-s-i-ī-.
---------------------------
Āṉāl iṉṉum koñcam aiskirīm.
Ale chcę jeszcze loda.
ஆனால் இன்னும் கொஞ்சம் ஐஸ்கிரீம்.
Āṉāl iṉṉum koñcam aiskirīm.
Długo już tu mieszkasz?
நீ-இங--- ---ு-நா-்கள-க -சி-்க-ற--ா?
ந- இங-க- வ-க- ந-ட-கள-க வச-க-க-ற-ய-?
ந- இ-்-ு வ-க- ந-ட-க-ா- வ-ி-்-ி-ா-ா-
-----------------------------------
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
0
N- -ṅ-- ------āṭ-a---a -ac-kk-ṟ---?
Nī iṅku veku nāṭkaḷāka vacikkiṟāyā?
N- i-k- v-k- n-ṭ-a-ā-a v-c-k-i-ā-ā-
-----------------------------------
Nī iṅku veku nāṭkaḷāka vacikkiṟāyā?
Długo już tu mieszkasz?
நீ இங்கு வெகு நாட்களாக வசிக்கிறாயா?
Nī iṅku veku nāṭkaḷāka vacikkiṟāyā?
Nie, dopiero miesiąc.
இல--ை.----மா--ா---த---.
இல-ல-.ஒர- ம-தம-கத-த-ன-.
இ-்-ை-ஒ-ு ம-த-ா-த-த-ன-.
-----------------------
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
0
I--a--O-u mā-a--ka-tā-.
Illai.Oru mātamākattāṉ.
I-l-i-O-u m-t-m-k-t-ā-.
-----------------------
Illai.Oru mātamākattāṉ.
Nie, dopiero miesiąc.
இல்லை.ஒரு மாதமாகத்தான்.
Illai.Oru mātamākattāṉ.
Ale znam już wielu ludzi.
ஆனா----தற-குள் --க-க---ி-ை- -ன-தர்--ைத-----ிய--்.
ஆன-ல- அதற-க-ள- எனக-க- ந-ற-ய மன-தர-கள-த- த-ர-ய-ம-.
ஆ-ா-் அ-ற-க-ள- எ-க-க- ந-ற-ய ம-ி-ர-க-ை-் த-ர-ய-ம-.
-------------------------------------------------
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
0
Āṉāl-----k-ḷ --akku ni----a -a-i--r-----t te-i--m.
Āṉāl ataṟkuḷ eṉakku niṟaiya maṉitarkaḷait teriyum.
Ā-ā- a-a-k-ḷ e-a-k- n-ṟ-i-a m-ṉ-t-r-a-a-t t-r-y-m-
--------------------------------------------------
Āṉāl ataṟkuḷ eṉakku niṟaiya maṉitarkaḷait teriyum.
Ale znam już wielu ludzi.
ஆனால் அதற்குள் எனக்கு நிறைய மனிதர்களைத் தெரியும்.
Āṉāl ataṟkuḷ eṉakku niṟaiya maṉitarkaḷait teriyum.
Jedziesz jutro do domu?
நாள----ு-நீங-க-் -ீ-்-ிற----ப--த-க -ருக்கி-ீர-க--?
ந-ள-க-க- ந-ங-கள- வ-ட-ட-ற-க- ப-வத-க இர-க-க-ற-ர-கள-?
ந-ள-க-க- ந-ங-க-் வ-ட-ட-ற-க- ப-வ-ா- இ-ு-்-ி-ீ-்-ள-?
--------------------------------------------------
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
0
Nā---kku nīṅka- vīṭṭiṟ-- p-vatāka -ruk-iṟīr-a-ā?
Nāḷaikku nīṅkaḷ vīṭṭiṟku pōvatāka irukkiṟīrkaḷā?
N-ḷ-i-k- n-ṅ-a- v-ṭ-i-k- p-v-t-k- i-u-k-ṟ-r-a-ā-
------------------------------------------------
Nāḷaikku nīṅkaḷ vīṭṭiṟku pōvatāka irukkiṟīrkaḷā?
Jedziesz jutro do domu?
நாளைக்கு நீங்கள் வீட்டிற்கு போவதாக இருக்கிறீர்களா?
Nāḷaikku nīṅkaḷ vīṭṭiṟku pōvatāka irukkiṟīrkaḷā?
Nie, dopiero w weekend.
இல-லை- வ-ர-இற--ியில்த-ன-.
இல-ல-, வ-ர இற-த-ய-ல-த-ன-.
இ-்-ை- வ-ர இ-ு-ி-ி-்-ா-்-
-------------------------
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
0
I--ai,--ār- ----iy--tāṉ.
Illai, vāra iṟutiyiltāṉ.
I-l-i- v-r- i-u-i-i-t-ṉ-
------------------------
Illai, vāra iṟutiyiltāṉ.
Nie, dopiero w weekend.
இல்லை, வார இறுதியில்தான்.
Illai, vāra iṟutiyiltāṉ.
Ale wracam już w niedzielę.
ஆ-ால----ய--ு திரும்-ி -ந----ி---ேன்.
ஆன-ல- ஞ-ய-ற- த-ர-ம-ப- வந-த-வ-ட-வ-ன-.
ஆ-ா-் ஞ-ய-ற- த-ர-ம-ப- வ-்-ு-ி-ு-ே-்-
------------------------------------
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
0
Ā--- ñā--ṟu --r--p--van-u-i-u-ē-.
Āṉāl ñāyiṟu tirumpi vantuviṭuvēṉ.
Ā-ā- ñ-y-ṟ- t-r-m-i v-n-u-i-u-ē-.
---------------------------------
Āṉāl ñāyiṟu tirumpi vantuviṭuvēṉ.
Ale wracam już w niedzielę.
ஆனால் ஞாயிறு திரும்பி வந்துவிடுவேன்.
Āṉāl ñāyiṟu tirumpi vantuviṭuvēṉ.
Czy twoja córka jest już dorosła?
உ-்-ு-----கள்-வ--ு--க--வ-்த-ளா?
உன-ன-ட-ய மகள- வயத-க-க- வந-தவள-?
உ-்-ு-ை- ம-ள- வ-த-க-க- வ-்-வ-ா-
-------------------------------
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
0
U---ṭaiy---a-aḷ-v---tu-ku -a---vaḷā?
Uṉṉuṭaiya makaḷ vayatukku vantavaḷā?
U-ṉ-ṭ-i-a m-k-ḷ v-y-t-k-u v-n-a-a-ā-
------------------------------------
Uṉṉuṭaiya makaḷ vayatukku vantavaḷā?
Czy twoja córka jest już dorosła?
உன்னுடைய மகள் வயதுக்கு வந்தவளா?
Uṉṉuṭaiya makaḷ vayatukku vantavaḷā?
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
இல்லை--வள--வ----பதி--ழ- த--்.
இல-ல-,அவள- வயத- பத-ன-ழ- த-ன-.
இ-்-ை-அ-ள- வ-த- ப-ி-ே-ு த-ன-.
-----------------------------
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
0
I---i,av-- va---u ---i--ḻu---ṉ.
Illai,avaḷ vayatu patiṉēḻu tāṉ.
I-l-i-a-a- v-y-t- p-t-ṉ-ḻ- t-ṉ-
-------------------------------
Illai,avaḷ vayatu patiṉēḻu tāṉ.
Nie, ona ma dopiero siedemnaście lat.
இல்லை,அவள் வயது பதினேழு தான்.
Illai,avaḷ vayatu patiṉēḻu tāṉ.
Ale ma już chłopaka.
ஆ-ா-்-அவ-ு-----இப--ொழ----ஒரு-த-ழன் -ர--்கிற-ன்.
ஆன-ல- அவள-க-க- இப-ப-ழ-த- ஒர- த-ழன- இர-க-க-ற-ன-.
ஆ-ா-் அ-ள-க-க- இ-்-ொ-ு-ே ஒ-ு த-ழ-் இ-ு-்-ி-ா-்-
-----------------------------------------------
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
0
Āṉāl-av-ḷu-----p-o-u-- ----tō-aṉ -r-kk-ṟā-.
Āṉāl avaḷukku ippoḻutē oru tōḻaṉ irukkiṟāṉ.
Ā-ā- a-a-u-k- i-p-ḻ-t- o-u t-ḻ-ṉ i-u-k-ṟ-ṉ-
-------------------------------------------
Āṉāl avaḷukku ippoḻutē oru tōḻaṉ irukkiṟāṉ.
Ale ma już chłopaka.
ஆனால் அவளுக்கு இப்பொழுதே ஒரு தோழன் இருக்கிறான்.
Āṉāl avaḷukku ippoḻutē oru tōḻaṉ irukkiṟāṉ.