Tens uma cozinha nova?
உன்---ைய -ம-ய-்--ற- பு--ய-ா?
உ____ ச___ அ_ பு____
உ-்-ு-ை- ச-ை-ல- அ-ை ப-த-ய-ா-
----------------------------
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
0
u-ṉu-ai------a--al aṟai put-y-t-?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Tens uma cozinha nova?
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
O que é que queres cozinhar hoje?
ந- இ--று---்--சம---க -ி-ு---ுக-றாய்?
நீ இ__ எ__ ச___ வி_______
ந- இ-்-ு எ-்- ச-ை-்- வ-ர-ம-ப-க-ற-ய-?
------------------------------------
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
0
Nī iṉ----ṉ-a-----i-k--v--um--k-ṟāy?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
O que é que queres cozinhar hoje?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Cozinhas num fogão elétrico ou num fogão a gás?
ந-----்--ர அ---்ப----சமை-்கிற-ய------து --ய- -ட--்-ி-ா?
நீ மி___ அ____ ச_____ அ___ வா_ அ_____
ந- ம-ன-ச-ர அ-ு-்-ி-் ச-ை-்-ி-ா-ா அ-்-த- வ-ய- அ-ு-்-ி-ா-
-------------------------------------------------------
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
0
N---i-cāra a--ppil-cama----ṟā---a-la-u -----aṭu-p---?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Cozinhas num fogão elétrico ou num fogão a gás?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Vou cortar as cebolas?
ந----வெங-க-யம் நற--்-வா?
நா_ வெ____ ந_____
ந-ன- வ-ங-க-ய-் ந-ு-்-வ-?
------------------------
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
0
Nāṉ --ṅ---a--na-uk-av-?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Vou cortar as cebolas?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Vou descascar as batatas?
ந----உரு---்க--ங-கை-் ---்-உர-க----?
நா_ உ________ தோ_ உ_____
ந-ன- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-த- த-ல- உ-ி-்-வ-?
------------------------------------
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
0
Nāṉ ur--a---iḻaṅ-a-- tō- -rikk--ā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Vou descascar as batatas?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Vou lavar a alface?
ந-ன--ச---ை -ல-்--ா?
நா_ சா__ அ_____
ந-ன- ச-ல-ை அ-ம-ப-ா-
-------------------
நான் சாலடை அலம்பவா?
0
Nāṉ ----ṭai-a-am-av-?
N__ c______ a________
N-ṉ c-l-ṭ-i a-a-p-v-?
---------------------
Nāṉ cālaṭai alampavā?
Vou lavar a alface?
நான் சாலடை அலம்பவா?
Nāṉ cālaṭai alampavā?
Onde é que estão os copos?
க-----ி --்-்-ர-ல்லா-்---்க- இ--க்க-ன-றன?
க___ ட_______ எ__ இ_______
க-்-ா-ி ட-்-்-ர-ல-ல-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Kaṇ-āṭi ṭam-ḷa-el-ā----k- -ru--iṉṟaṉa?
K______ ṭ___________ e___ i___________
K-ṇ-ā-i ṭ-m-ḷ-r-l-ā- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------------------
Kaṇṇāṭi ṭampḷarellām eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Onde é que estão os copos?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Kaṇṇāṭi ṭampḷarellām eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Onde é que está a louça?
ப------ங்--்-எல-லா-்-எங்-ே----க------ன?
பா______ எ___ எ__ இ_______
ப-த-த-ர-்-ள- எ-்-ா-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
0
P----r-ṅ-------------- ---kk-ṉ-a-a?
P__________ e____ e___ i___________
P-t-i-a-k-ḷ e-l-m e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
-----------------------------------
Pāttiraṅkaḷ ellām eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Onde é que está a louça?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāttiraṅkaḷ ellām eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Onde é que estão os talheres?
க-ண-டி ----ற---க-்--ங-கே---ுக்-ின-ற-?
க___ வ______ எ__ இ_______
க-ண-ட- வ-ை-ற-க-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
K-raṇ-- vaka-yaṟ--kaḷ e--ē -r-kk---a-a?
K______ v____________ e___ i___________
K-r-ṇ-i v-k-i-a-ā-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------------------
Karaṇṭi vakaiyaṟākkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Onde é que estão os talheres?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṇṭi vakaiyaṟākkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tens um abre-latas?
உ-்-ி-ம---ி-்-ம--ி தி---பான- இ--க்க-றதா?
உ____ டி_ மூ_ தி____ இ______
உ-்-ி-ம- ட-ன- ம-ட- த-ற-்-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
0
U-ṉiṭam -i- -----t-ṟ-ppā----uk---atā?
U______ ṭ__ m___ t_______ i__________
U-ṉ-ṭ-m ṭ-ṉ m-ṭ- t-ṟ-p-ā- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------
Uṉṉiṭam ṭiṉ mūṭi tiṟappāṉ irukkiṟatā?
Tens um abre-latas?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam ṭiṉ mūṭi tiṟappāṉ irukkiṟatā?
Tens um abridor de garrafas?
உ--ன-ட-் ப-ட்ட---ி-ப---ன- ---க்-ி--ா?
உ____ பு__ தி____ இ______
உ-்-ி-ம- ப-ட-ட- த-ற-்-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
0
Uṉ--ṭ----u--i------pāṉ--ru--i-atā?
U______ p____ t_______ i__________
U-ṉ-ṭ-m p-ṭ-i t-ṟ-p-ā- i-u-k-ṟ-t-?
----------------------------------
Uṉṉiṭam puṭṭi tiṟappāṉ irukkiṟatā?
Tens um abridor de garrafas?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam puṭṭi tiṟappāṉ irukkiṟatā?
Tens um saca-rolhas?
உன---ட-- கார்க்தி-ுக---ருக்க--தா?
உ____ கா_____ இ______
உ-்-ி-ம- க-ர-க-த-ர-க- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
0
U--i-am --r-t-r-ki---uk----tā?
U______ k_________ i__________
U-ṉ-ṭ-m k-r-t-r-k- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------
Uṉṉiṭam kārktiruki irukkiṟatā?
Tens um saca-rolhas?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
Uṉṉiṭam kārktiruki irukkiṟatā?
Cozinhas a sopa nesta panela?
ந--இந்த சட--ிய-ல---ூ-்-செய்துகொண்டிர-க்--றாய்?
நீ இ__ ச____ சூ_ செ___________
ந- இ-்- ச-்-ி-ி-ா ச-ப- ச-ய-த-க-ண-ட-ர-க-க-ற-ய-?
----------------------------------------------
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
0
N- -nta -----y----cūp -----k--ṭ------ṟ--?
N_ i___ c________ c__ c__________________
N- i-t- c-ṭ-i-i-ā c-p c-y-u-o-ṭ-r-k-i-ā-?
-----------------------------------------
Nī inta caṭṭiyilā cūp ceytukoṇṭirukkiṟāy?
Cozinhas a sopa nesta panela?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Nī inta caṭṭiyilā cūp ceytukoṇṭirukkiṟāy?
Fritas o peixe nesta frigideira?
ந- -ந்த-சட்ட-ய----ம-ன்----த--ுக்கொண்-ி-ு-----ா-்?
நீ இ__ ச____ மீ_ வ_____________
ந- இ-்- ச-்-ி-ி-ா ம-ன- வ-ு-்-ு-்-ொ-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
0
Nī --ta-c--ṭ-yi-- mīṉ--aṟ-t-----ṇṭ-ruk-i---?
N_ i___ c________ m__ v_____________________
N- i-t- c-ṭ-i-i-ā m-ṉ v-ṟ-t-u-k-ṇ-i-u-k-ṟ-y-
--------------------------------------------
Nī inta caṭṭiyilā mīṉ vaṟuttukkoṇṭirukkiṟāy?
Fritas o peixe nesta frigideira?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
Nī inta caṭṭiyilā mīṉ vaṟuttukkoṇṭirukkiṟāy?
Grelhas os legumes neste grelhador?
நீ இந்த-வாட-டு-- ----ி-ி---க--்க-- ----ல்--ெய்--கொண-டிர---க--ாய-?
நீ இ__ வா___ ச____ கா___ க்__ செ___________
ந- இ-்- வ-ட-ட-ம- ச-்-ி-ி-ா க-ய-க-ை க-ர-ல- ச-ய-த-க-ண-ட-ர-க-க-ற-ய-?
-----------------------------------------------------------------
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
0
Nī-i--- --ṭṭ-m---ṭṭ-yilā -ā-k-ḷ---k-------t--o-ṭi-----ṟ-y?
N_ i___ v_____ c________ k_______ k___ c__________________
N- i-t- v-ṭ-u- c-ṭ-i-i-ā k-y-a-a- k-i- c-y-u-o-ṭ-r-k-i-ā-?
----------------------------------------------------------
Nī inta vāṭṭum caṭṭiyilā kāykaḷai kril ceytukoṇṭirukkiṟāy?
Grelhas os legumes neste grelhador?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Nī inta vāṭṭum caṭṭiyilā kāykaḷai kril ceytukoṇṭirukkiṟāy?
Eu ponho a mesa.
நான்-மே-ை-ை உ---ற-----ய--் --ய-க-றேன்.
நா_ மே__ உ____ த__ செ_____
ந-ன- ம-ஜ-ய- உ-வ-ற-க- த-ா-் ச-ய-க-ற-ன-.
--------------------------------------
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
0
N-ṉ-----i-ai--ṇ-----u---yā---eyk--ē-.
N__ m_______ u_______ t____ c________
N-ṉ m-j-i-a- u-a-i-k- t-y-r c-y-i-ē-.
-------------------------------------
Nāṉ mējaiyai uṇaviṟku tayār ceykiṟēṉ.
Eu ponho a mesa.
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
Nāṉ mējaiyai uṇaviṟku tayār ceykiṟēṉ.
Aqui estão as facas, os garfos e as colheres.
இ---இஙகு --ப்------ற-கு கத்த-- மு--கத்தி-ம--ற-ம---்-ூ--க-------ன.
இ_ இ__ சா_______ க___ மு____ ம___ ஸ்____ உ____
இ-ோ இ-க- ச-ப-ப-ட-வ-ற-க- க-்-ி- ம-ள-க-்-ி ம-்-ு-் ஸ-ப-ன-க-் உ-்-ன-
-----------------------------------------------------------------
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
0
Itō-iṅaku-cā----u-a--ṟ---katti----ḷ-att- m-ṟṟu- -----a---ḷḷaṉa.
I__ i____ c_____________ k_____ m_______ m_____ s______ u______
I-ō i-a-u c-p-i-u-a-a-k- k-t-i- m-ḷ-a-t- m-ṟ-u- s-ū-k-ḷ u-ḷ-ṉ-.
---------------------------------------------------------------
Itō iṅaku cāppiṭuvataṟku katti, muḷkatti maṟṟum spūṉkaḷ uḷḷaṉa.
Aqui estão as facas, os garfos e as colheres.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
Itō iṅaku cāppiṭuvataṟku katti, muḷkatti maṟṟum spūṉkaḷ uḷḷaṉa.
Aqui estão os copos, os pratos e os guardanapos.
இதோ இ-கு டம----ர்கள-,த--ட--்கள- ம-்-ும- க--்துண்-ு----உ-்-ன.
இ_ இ__ ட_____________ ம___ கை______ உ____
இ-ோ இ-க- ட-்-்-ர-க-்-த-்-ு-்-ள- ம-்-ு-் க-த-த-ண-ட-க-் உ-்-ன-
------------------------------------------------------------
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
0
I-- -ṅ-ku ṭa-p--rka-,taṭṭ-k-aḷ ---ṟ-m -a-ttuṇṭuk-ḷ-uḷ--ṉ-.
I__ i____ ṭ___________________ m_____ k___________ u______
I-ō i-a-u ṭ-m-ḷ-r-a-,-a-ṭ-k-a- m-ṟ-u- k-i-t-ṇ-u-a- u-ḷ-ṉ-.
----------------------------------------------------------
Itō iṅaku ṭampḷarkaḷ,taṭṭukkaḷ maṟṟum kaittuṇṭukaḷ uḷḷaṉa.
Aqui estão os copos, os pratos e os guardanapos.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
Itō iṅaku ṭampḷarkaḷ,taṭṭukkaḷ maṟṟum kaittuṇṭukaḷ uḷḷaṉa.