Irrita-me que ressones.
మీ-- గు-ుక---త--ని --కు-క---గా-ఉ-ది
మ--- గ------------ న--- క----- ఉ---
మ-ర- గ-ర-క-ె-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
-----------------------------------
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
M-ru g---k--e-atār--i n-k------ṅgā u--i
M--- g--------------- n--- k------ u---
M-r- g-r-k-p-ḍ-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
---------------------------------------
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Irrita-me que ressones.
మీరు గురుకపెడతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru gurukapeḍatārani nāku kōpaṅgā undi
Irrita-me que bebas tanta cerveja.
మ----చ-లా--క-----బ--- త-గు-ా--ి--ాక-----ం------ి
మ--- చ--- ఎ----- బ--- త-------- న--- క----- ఉ---
మ-ర- చ-ల- ఎ-్-ు- బ-ర- త-గ-త-ర-ి న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
------------------------------------------------
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
Mī-u cālā-ek--va -ī----g---r-n- n--u kō-aṅg- -n-i
M--- c--- e----- b-- t--------- n--- k------ u---
M-r- c-l- e-k-v- b-r t-g-t-r-n- n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
-------------------------------------------------
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Irrita-me que bebas tanta cerveja.
మీరు చాలా ఎక్కువ బీర్ తాగుతారని నాకు కోపంగా ఉంది
Mīru cālā ekkuva bīr tāgutārani nāku kōpaṅgā undi
Irrita-me que chegues tão tarde.
చ-ల---ల-్-----వ-్తా-----ాకు--ోపంగ--ఉ--ి
చ--- ఆ------- వ------- న--- క----- ఉ---
చ-ల- ఆ-స-య-గ- వ-్-ా-న- న-క- క-ప-గ- ఉ-ద-
---------------------------------------
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
0
C--ā ā---yaṅg- -a-tāra-i-nāk- -ōp---- u--i
C--- ā-------- v-------- n--- k------ u---
C-l- ā-a-y-ṅ-ā v-s-ā-a-i n-k- k-p-ṅ-ā u-d-
------------------------------------------
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Irrita-me que chegues tão tarde.
చాలా ఆలస్యంగా వస్తారని నాకు కోపంగా ఉంది
Cālā ālasyaṅgā vastārani nāku kōpaṅgā undi
Eu acho que ele precisa de um médico.
ఆ--కి-ఒ- -ా---ర్ ----- ---ని-నాకు -ని-ిస-----ి
ఆ---- ఒ- డ------ అ---- ఉ---- న--- అ-----------
ఆ-న-ి ఒ- డ-క-ట-్ అ-స-ం ఉ-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
----------------------------------------------
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Ā--n--- o-- ---ṭ-r --a-a-a- un-an- ---u an-p----n-i
Ā------ o-- ḍ----- a------- u----- n--- a----------
Ā-a-a-i o-a ḍ-k-a- a-a-a-a- u-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------------------
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Eu acho que ele precisa de um médico.
ఆయనకి ఒక డాక్టర్ అవసరం ఉందని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyanaki oka ḍākṭar avasaraṁ undani nāku anipistōndi
Eu acho que ele está doente.
ఆయ- ఒంట్ల- బ---ద-- న-క---ని-ిస--ో-ది
ఆ-- ఒ----- బ------ న--- అ-----------
ఆ-న ఒ-ట-ల- బ-ల-ద-ి న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
------------------------------------
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Āya-a--ṇ-l- --lē-a-i n--- an--is---di
Ā---- o---- b------- n--- a----------
Ā-a-a o-ṭ-ō b-l-d-n- n-k- a-i-i-t-n-i
-------------------------------------
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Eu acho que ele está doente.
ఆయన ఒంట్లో బాలేదని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyana oṇṭlō bālēdani nāku anipistōndi
Eu acho que ele agora está a dormir.
ఆ---న---రపోత-న----ని నాకు-అ-ిప--్-ో--ి
ఆ-- న--------------- న--- అ-----------
ఆ-న న-ద-ర-ో-ు-్-ా-న- న-క- అ-ి-ి-్-ో-ద-
--------------------------------------
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
0
Āyan----d-apō----ār--- -āk- a-ip-s--ndi
Ā---- n--------------- n--- a----------
Ā-a-a n-d-a-ō-u-n-r-n- n-k- a-i-i-t-n-i
---------------------------------------
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
Eu acho que ele agora está a dormir.
ఆయన నిద్రపోతున్నారని నాకు అనిపిస్తోంది
Āyana nidrapōtunnārani nāku anipistōndi
Nós esperamos que ele se case com a nossa filha.
ఆయ---న అమ్-ా---- --ళ్-- -ే-ుక-ం---ని -ేన- ఆశ--్తు-్-ాను
ఆ-- మ- అ-------- ప----- చ----------- న--- ఆ------------
ఆ-న మ- అ-్-ా-ి-ి ప-ళ-ళ- చ-స-క-ం-ా-న- న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-------------------------------------------------------
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Āya----an- a--m--in----ḷḷi--ē-u-u---ran- n-nu--śi---nnānu
Ā---- m--- a-------- p---- c------------ n--- ā----------
Ā-a-a m-n- a-'-ā-i-i p-ḷ-i c-s-k-ṇ-ā-a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
---------------------------------------------------------
Āyana mana am'māyini peḷḷi cēsukuṇṭārani nēnu āśistunnānu
Nós esperamos que ele se case com a nossa filha.
ఆయన మన అమ్మాయిని పెళ్ళి చేసుకుంటారని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana mana am'māyini peḷḷi cēsukuṇṭārani nēnu āśistunnānu
Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro.
ఆయన-వద్ద ---ా -బ--- ఉంది అని నేన- ఆ-ిస్-ున్న--ు
ఆ-- వ--- చ--- డ---- ఉ--- అ-- న--- ఆ------------
ఆ-న వ-్- చ-ల- డ-్-ు ఉ-ద- అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Āya-- -a-da ---ā ḍ---u u-di -----ē-u-ā-i---n-ānu
Ā---- v---- c--- ḍ---- u--- a-- n--- ā----------
Ā-a-a v-d-a c-l- ḍ-b-u u-d- a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
------------------------------------------------
Āyana vadda cālā ḍabbu undi ani nēnu āśistunnānu
Nós esperamos que ele tenha muito dinheiro.
ఆయన వద్ద చాలా డబ్బు ఉంది అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana vadda cālā ḍabbu undi ani nēnu āśistunnānu
Nós esperamos que ele seja milionário.
ఆ-న-క-ట-లాది-తి అ---నే-- ఆ-ిస్----న-ను
ఆ-- క---------- అ-- న--- ఆ------------
ఆ-న క-ట-ల-ద-ప-ి అ-ి న-న- ఆ-ి-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
0
Ā-a-a -oṭ-ā--pati ani-nē-u ---s-unn-nu
Ā---- k---------- a-- n--- ā----------
Ā-a-a k-ṭ-ā-i-a-i a-i n-n- ā-i-t-n-ā-u
--------------------------------------
Āyana koṭlādipati ani nēnu āśistunnānu
Nós esperamos que ele seja milionário.
ఆయన కొట్లాదిపతి అని నేను ఆశిస్తున్నాను
Āyana koṭlādipati ani nēnu āśistunnānu
Eu ouvi dizer que a tua mulher teve um acidente.
మీ-భా-్-క--ప్--ా-ం -ర-గ-ం-న- న-న---ిన--ాను
మ- భ------ ప------ జ-------- న--- వ-------
మ- భ-ర-య-ి ప-ర-ా-ం జ-ి-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
------------------------------------------
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
0
M---h-r-a-- --a-ād-ṁ j-r-gin--n--nēnu--i---nu
M- b------- p------- j---------- n--- v------
M- b-ā-y-k- p-a-ā-a- j-r-g-n-a-i n-n- v-n-ā-u
---------------------------------------------
Mī bhāryaki pramādaṁ jarigindani nēnu vinnānu
Eu ouvi dizer que a tua mulher teve um acidente.
మీ భార్యకి ప్రమాదం జరిగిందని నేను విన్నాను
Mī bhāryaki pramādaṁ jarigindani nēnu vinnānu
Eu ouvi dizer que ela está no hospital.
ఆ-ె ఆ-ు--్రిలో----న--న--- వి-్న-ను
ఆ-- ఆ--------- ఉ---- న--- వ-------
ఆ-ె ఆ-ు-త-ర-ల- ఉ-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
----------------------------------
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
0
Ā-e---u---ril--u--ani -ēn----nn-nu
Ā-- ā--------- u----- n--- v------
Ā-e ā-u-a-r-l- u-d-n- n-n- v-n-ā-u
----------------------------------
Āme āsupatrilō undani nēnu vinnānu
Eu ouvi dizer que ela está no hospital.
ఆమె ఆసుపత్రిలో ఉందని నేను విన్నాను
Āme āsupatrilō undani nēnu vinnānu
Eu ouvi dizer que o teu carro está todo destruído.
మ--క-ర--పూర-తిగ- --------య్యిం-న- న-న- వ-న్న-ను
మ- క--- ప------- ధ----- అ-------- న--- వ-------
మ- క-ర- ప-ర-త-గ- ధ-వ-స- అ-్-ి-ద-ి న-న- వ-న-న-న-
-----------------------------------------------
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
0
M- k-ru --rt--- dh--n----ayy--d--i--ē---vi-n-nu
M- k--- p------ d------- a-------- n--- v------
M- k-r- p-r-i-ā d-v-n-a- a-y-n-a-i n-n- v-n-ā-u
-----------------------------------------------
Mī kāru pūrtigā dhvansaṁ ayyindani nēnu vinnānu
Eu ouvi dizer que o teu carro está todo destruído.
మీ కారు పూర్తిగా ధ్వంసం అయ్యిందని నేను విన్నాను
Mī kāru pūrtigā dhvansaṁ ayyindani nēnu vinnānu
Fico contente que tenha vindo.
మ--ు---్-ి--ద-కు -ా---చ-ల- సంతో-ంగ- -ం-ి
మ--- వ---------- న--- చ--- స------- ఉ---
మ-ర- వ-్-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
M-ru -a-c--a--u---nāku--ā----antōś-ṅ-ā undi
M--- v----------- n--- c--- s--------- u---
M-r- v-c-i-a-d-k- n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
-------------------------------------------
Mīru vaccinanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Fico contente que tenha vindo.
మీరు వచ్చినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīru vaccinanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Fico contente que esteja interessado.
మ-------్-- --ిగ----ుకు-నాకు--ా-- --త-శ-గ- ---ి
మ--- ఆ----- క---------- న--- చ--- స------- ఉ---
మ-క- ఆ-క-త- క-ి-ి-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
-----------------------------------------------
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
Mī-- ā-ak-i-k-ligina--u-- n--u cā----a---śa-g---ndi
M--- ā----- k------------ n--- c--- s--------- u---
M-k- ā-a-t- k-l-g-n-n-u-u n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
---------------------------------------------------
Mīku āsakti kaliginanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Fico contente que esteja interessado.
మీకు ఆసక్తి కలిగినందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīku āsakti kaliginanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Fico contente que queira comprar a casa.
మీ-- ఇల్-- కొన-----ున-నందుక----కు-చాలా -----ంగ---ంది
మ--- ఇ---- క---------------- న--- చ--- స------- ఉ---
మ-ర- ఇ-్-ు క-న-ల-ు-ు-్-ం-ు-ు న-క- చ-ల- స-త-శ-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------------------
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
0
Mīr----------āla-uku-n-nd----nā-u---l- ---t-ś---ā--ndi
M--- i--- k----------------- n--- c--- s--------- u---
M-r- i-l- k-n-l-n-k-n-a-d-k- n-k- c-l- s-n-ō-a-g- u-d-
------------------------------------------------------
Mīru illu konālanukunnanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Fico contente que queira comprar a casa.
మీరు ఇల్లు కొనాలనుకున్నందుకు నాకు చాలా సంతోశంగా ఉంది
Mīru illu konālanukunnanduku nāku cālā santōśaṅgā undi
Eu receio que o último autocarro já tenha ido embora.
చివ-------ఇ--ప-ి---వెళ-ళ---య--ంద--ు నే-ు చింత-స్తున--ాను
చ---- బ-- ఇ------- వ--------------- న--- చ--------------
చ-వ-ి బ-్ ఇ-్-ట-క- వ-ళ-ళ-ప-య-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
--------------------------------------------------------
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
C---r--b-- i--a-i-ē--e-ḷ-p-yina-d--u---n--ci-t---u-nā-u
C----- b-- i------- v--------------- n--- c------------
C-v-r- b-s i-p-ṭ-k- v-ḷ-i-ō-i-a-d-k- n-n- c-n-i-t-n-ā-u
-------------------------------------------------------
Civari bas ippaṭikē veḷḷipōyinanduku nēnu cintistunnānu
Eu receio que o último autocarro já tenha ido embora.
చివరి బస్ ఇప్పటికే వెళ్ళిపోయినందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Civari bas ippaṭikē veḷḷipōyinanduku nēnu cintistunnānu
Eu receio que tenhamos de apanhar um táxi.
మనం-ఒక -ా-్-ీ ---ు-ోవ-ల-సి-స్-ు--న--ు-ు---న--చి--ిస--ున-నాను
మ-- ఒ- ట----- త------------------------ న--- చ--------------
మ-ం ఒ- ట-క-స- త-స-క-వ-ల-స-వ-్-ు-్-ం-ు-ు న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
------------------------------------------------------------
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
M---- o-a--āk----īsuk--ā---v-stunnandu-u ---u c---------ānu
M---- o-- ṭ---- t----------------------- n--- c------------
M-n-ṁ o-a ṭ-k-ī t-s-k-v-l-i-a-t-n-a-d-k- n-n- c-n-i-t-n-ā-u
-----------------------------------------------------------
Manaṁ oka ṭāksī tīsukōvālsivastunnanduku nēnu cintistunnānu
Eu receio que tenhamos de apanhar um táxi.
మనం ఒక టాక్సీ తీసుకోవాల్సివస్తున్నందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Manaṁ oka ṭāksī tīsukōvālsivastunnanduku nēnu cintistunnānu
Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo.
న- --్ద-ఇంక----బ----న-దు-- -----చి-----త-న్నాను
న- వ--- ఇ-- డ---- ల------- న--- చ--------------
న- వ-్- ఇ-క డ-్-ు ల-న-ద-క- న-న- చ-ం-ి-్-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
0
N--vad---iṅ-a ḍa--- --na--uku n--- cin-istu-nānu
N- v---- i--- ḍ---- l-------- n--- c------------
N- v-d-a i-k- ḍ-b-u l-n-n-u-u n-n- c-n-i-t-n-ā-u
------------------------------------------------
Nā vadda iṅka ḍabbu lēnanduku nēnu cintistunnānu
Eu receio não ter nenhum dinheiro comigo.
నా వద్ద ఇంక డబ్బు లేనందుకు నేను చింతిస్తున్నాను
Nā vadda iṅka ḍabbu lēnanduku nēnu cintistunnānu