Guia de conversação

px No caminho   »   it In viaggio

37 [trinta e sete]

No caminho

No caminho

37 [trentasette]

In viaggio

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Italiano Tocar mais
Ele vai de moto. Lui-va in-m-t--icl---a. L__ v_ i_ m____________ L-i v- i- m-t-c-c-e-t-. ----------------------- Lui va in motocicletta. 0
Ele vai de bicicleta. Lu- va-in ----clet--. L__ v_ i_ b__________ L-i v- i- b-c-c-e-t-. --------------------- Lui va in bicicletta. 0
Ele vai a pé. L-i -a - pi-di. L__ v_ a p_____ L-i v- a p-e-i- --------------- Lui va a piedi. 0
Ele vai de navio. Lu---a c-- -- n---. L__ v_ c__ l_ n____ L-i v- c-n l- n-v-. ------------------- Lui va con la nave. 0
Ele vai de barco. Lu- v-----b----. L__ v_ i_ b_____ L-i v- i- b-r-a- ---------------- Lui va in barca. 0
Ele vai à nado. Lui-n-o--. L__ n_____ L-i n-o-a- ---------- Lui nuota. 0
É perigoso aqui? È ----c-l--o qu-? È p_________ q___ È p-r-c-l-s- q-i- ----------------- È pericoloso qui? 0
É perigoso pedir carona sozinho? È--eri-olos--fa-e-l’aut-stop d--soli? È p_________ f___ l_________ d_ s____ È p-r-c-l-s- f-r- l-a-t-s-o- d- s-l-? ------------------------------------- È pericoloso fare l’autostop da soli? 0
É perigoso passear sozinho à noite? È-p-r-c---s--p-ss-ggi-re -- s-l- -i n-t-e? È p_________ p__________ d_ s___ d_ n_____ È p-r-c-l-s- p-s-e-g-a-e d- s-l- d- n-t-e- ------------------------------------------ È pericoloso passeggiare da soli di notte? 0
Nos perdemos no caminho. Ci-----o---r--. C_ s____ p_____ C- s-a-o p-r-i- --------------- Ci siamo persi. 0
Estamos no caminho errado. A----m- s--glia-o --ra--. A______ s________ s______ A-b-a-o s-a-l-a-o s-r-d-. ------------------------- Abbiamo sbagliato strada. 0
Temos que voltar. Do-bi-mo to-n-re-i----tro. D_______ t______ i________ D-b-i-m- t-r-a-e i-d-e-r-. -------------------------- Dobbiamo tornare indietro. 0
Onde se pode estacionar? Do-- -o---am---a--he--ia-e? D___ p_______ p____________ D-v- p-s-i-m- p-r-h-g-i-r-? --------------------------- Dove possiamo parcheggiare? 0
Há um parque de estacionamento aqui? C---u--parche--i-? C__ u_ p__________ C-è u- p-r-h-g-i-? ------------------ C’è un parcheggio? 0
Quanto tempo se pode estacionar aqui? Per ----t- --m-- -i--u--las-i--- -a --c-h-n- -a--h-ggiata? P__ q_____ t____ s_ p__ l_______ l_ m_______ p____________ P-r q-a-t- t-m-o s- p-ò l-s-i-r- l- m-c-h-n- p-r-h-g-i-t-? ---------------------------------------------------------- Per quanto tempo si può lasciare la macchina parcheggiata? 0
Você esquia? Le- -cia? L__ s____ L-i s-i-? --------- Lei scia? 0
Você usa o teleférico para cima? S-l- con-l- ---li--? S___ c__ l_ s_______ S-l- c-n l- s-i-i-t- -------------------- Sale con lo skilift? 0
Pode-se alugar esquis aqui? S- p-ssono--o-e-gi-----e-li -ci? S_ p______ n_________ d____ s___ S- p-s-o-o n-l-g-i-r- d-g-i s-i- -------------------------------- Si possono noleggiare degli sci? 0

Monólogos

Quando alguém fala consigo mesmo, pode parecer estranho a quem esteja nos ouvindo. No entanto, quase todas as pessoas falam regularmente consigo mesmas. Os psicólogos estimam que mais de 95% dos adultos o faça. Durante as brincadeiras, as crianças costumam falar consigo mesmas. Logo, falar sozinho é algo completamente normal. É apenas uma forma especial de comunicação. E também há vantagens quando falamos sozinhos de vez em quando! Porque através da fala ordenamos os nossos pensamentos. Monólogos são momentos em que a nossa voz interior fala mais alto. Podíamos dizer que é o mesmo que pensar em voz alta. As pessoas que costumam andar distraídas são aquelas que falam mais vezes consigo mesmas. No caso destas pessoas, há uma certa área do cérebro que se encontra menos ativa. Por esse motivo é que estas pessoas são menos organizadas. Graças aos monólogos, elas conseguem agir de uma forma mais metódica. Do mesmo modo, os monólogos podem ajudar-nos a tomar decisões. E constituem um método muito bom para aliviar o stress. Os monólogos favorecem a concentração e tornam-nos mais produtivos. Pois dizer algo em voz alta requer mais tempo do que pensar apenas nisso. Temos um grau maior de consciência dos nossos pensamentos quando falamos com nós mesmos. Conseguimos passar em um teste mais difícil quando falamos com nós mesmos. Foi o que ficou demonstrado em várias experiências. Ao falarmos sozinhos também estamos nos encorajando. Há muitos atletas que falam com eles mesmos para se automotivarem. Infelizmente, na maioria das vezes, falamos sozinhos nas situações mais difíceis. Por esta razão, devíamos tentar sempre ter pensamentos positivos. E devíamos repetir constantemente os nossos desejos. Assim, através das nossas conversas poderíamos influenciar positivamente as nossas ações. Isto só funciona, no entanto, quando somos realistas!