Guia de conversação

px Fazer perguntas 2   »   eo Starigi demandojn 2

63 [sessenta e três]

Fazer perguntas 2

Fazer perguntas 2

63 [sesdek tri]

Starigi demandojn 2

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Esperanto Tocar mais
Eu tenho um hobby. Mi ---as -at--u-o-. M- h---- ŝ--------- M- h-v-s ŝ-t-k-p-n- ------------------- Mi havas ŝatokupon. 0
Eu jogo tênis. M--t-nisas. M- t------- M- t-n-s-s- ----------- Mi tenisas. 0
Onde há um campo de tênis? K-- -s-a- teni----? K-- e---- t-------- K-e e-t-s t-n-s-j-? ------------------- Kie estas tenisejo? 0
Você tem um hobby? Ĉu--- h-v-s ŝ-t--up--? Ĉ- v- h---- ŝ--------- Ĉ- v- h-v-s ŝ-t-k-p-n- ---------------------- Ĉu vi havas ŝatokupon? 0
Eu jogo futebol. M--f--ba--s. M- f-------- M- f-t-a-a-. ------------ Mi futbalas. 0
Onde há um campo de futebol? K-e-e--as-fu-bal---? K-- e---- f--------- K-e e-t-s f-t-a-e-o- -------------------- Kie estas futbalejo? 0
Meu braço está doendo. M-a -ra-o--olo-i---. M-- b---- d--------- M-a b-a-o d-l-r-g-s- -------------------- Mia brako dolorigas. 0
Também me estão doendo o meu pé e a minha mão. An--ŭ-m-- p-----k-- mia -an----lo-i---. A---- m-- p---- k-- m-- m--- d--------- A-k-ŭ m-a p-e-o k-j m-a m-n- d-l-r-g-s- --------------------------------------- Ankaŭ mia piedo kaj mia mano dolorigas. 0
Onde tem um médico? K-- es--- -------to? K-- e---- k--------- K-e e-t-s k-r-c-s-o- -------------------- Kie estas kuracisto? 0
Eu tenho um carro. Mi h--as a----. M- h---- a----- M- h-v-s a-t-n- --------------- Mi havas aŭton. 0
Também tenho moto. M--havas------ m--or--kl--. M- h---- a---- m----------- M- h-v-s a-k-ŭ m-t-r-i-l-n- --------------------------- Mi havas ankaŭ motorciklon. 0
Onde há um parque de estacionamento? Ki- est---------o? K-- e---- p------- K-e e-t-s p-r-e-o- ------------------ Kie estas parkejo? 0
Eu tenho uma blusa de frio. Mi-h--as -u-ov-ro-. M- h---- p--------- M- h-v-s p-l-v-r-n- ------------------- Mi havas puloveron. 0
Também tenho um casaco e umas calças jeans. M----vas a-kaŭ j---n -aj -in-on. M- h---- a---- j---- k-- ĵ------ M- h-v-s a-k-ŭ j-k-n k-j ĵ-n-o-. -------------------------------- Mi havas ankaŭ jakon kaj ĵinzon. 0
Onde está a máquina de lavar? Kie es--s -----vm---n-? K-- e---- l- l--------- K-e e-t-s l- l-v-a-i-o- ----------------------- Kie estas la lavmaŝino? 0
Eu tenho um prato. Mi ha-a- t-l---n. M- h---- t------- M- h-v-s t-l-r-n- ----------------- Mi havas teleron. 0
Eu tenho uma faca, um garfo e uma colher. Mi-havas---an--l--, -or--- kaj-kul-r--. M- h---- t--------- f----- k-- k------- M- h-v-s t-a-ĉ-l-n- f-r-o- k-j k-l-r-n- --------------------------------------- Mi havas tranĉilon, forkon kaj kuleron. 0
Onde estão o sal e a pimenta? Ki--es-a- la -alo---- la-pipro? K-- e---- l- s--- k-- l- p----- K-e e-t-s l- s-l- k-j l- p-p-o- ------------------------------- Kie estas la salo kaj la pipro? 0

O corpo reage às línguas

A fala é processada no nosso cérebro. Quando ouvimos ou lemos estamos ativando o nosso cérebro. Isto é algo que pode ser medido através de vários métodos. Mas não só o nosso cérebro reage a estímulos linguísticos. Estudos recentes demonstram que a linguagem também ativa o nosso corpo. O nosso corpo trabalha quando lê ou ouve determinadas palavras. Trata-se, sobretudo, de palavras que descrevem reações físicas. Um bom exemplo disso é a palavra ‘sorriso’. Ao lermos esta palavra, estamos movimentando os nossos ‘músculos do sorriso’. As palavras negativas também têm um efeito mensurável. A palavra ‘dor’ é um exemplo disso. O nosso corpo mostra uma pequena resposta à dor quando lemos esta palavra. Podia dizer-se, então, que nós imitamos aquilo que lemos ou ouvimos. Quanto mais pictórica for a linguagem, mais evidente é a nossa reação. Uma descrição precisa tem como consequência uma forte reação. A atividade do corpo foi medida em uma experiência realizada neste âmbito. Os indivíduos que participaram nesta experiência foram confrontados com diversas palavras. Eram palavras positivas e negativas. A expressão facial destes indivíduos foi mudando ao longo da experiência. Os movimentos da boca e da testa sofreram variações. Isto prova que a linguagem tem um efeito poderoso sobre nós. As palavras são muito mais do que apenas um meio de comunicação. O nosso cérebro traduz a fala em uma linguagem corporal. O modo exato de funcionamento ainda não foi pesquisado. É provável que os resultados desta experiência venham a ter consequências relevantes. Os médicos discutem a melhor maneira de tratarem os pacientes. Pois muitos doentes têm que passar por um longo tratamento terapêutico. E durante a terapia há muito que dizer...