Jazdí na motorke.
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
彼は オートバイを 運転 します 。
0
k-re ---ōt-b-i---u-te- s-i---u.
k--- w- ō----- o u---- s-------
k-r- w- ō-o-a- o u-t-n s-i-a-u-
-------------------------------
kare wa ōtobai o unten shimasu.
Jazdí na motorke.
彼は オートバイを 運転 します 。
kare wa ōtobai o unten shimasu.
Jazdí na bicykli.
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
彼は 自転車に 乗ります 。
0
kare -a--ite-s-a n--no--m-su.
k--- w- j------- n- n--------
k-r- w- j-t-n-h- n- n-r-m-s-.
-----------------------------
kare wa jitensha ni norimasu.
Jazdí na bicykli.
彼は 自転車に 乗ります 。
kare wa jitensha ni norimasu.
Ide pešo.
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
彼は 歩きます 。
0
ka-e-w---r--i-a--.
k--- w- a---------
k-r- w- a-u-i-a-u-
------------------
kare wa arukimasu.
Ide pešo.
彼は 歩きます 。
kare wa arukimasu.
Ide loďou.
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
彼は 船で 行きます 。
0
ka-- w--fu-e-de ikima-u.
k--- w- f--- d- i-------
k-r- w- f-n- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa fune de ikimasu.
Ide loďou.
彼は 船で 行きます 。
kare wa fune de ikimasu.
Ide člnom.
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
彼は ボートで 行きます 。
0
kar- ---bōt- ----k--a-u.
k--- w- b--- d- i-------
k-r- w- b-t- d- i-i-a-u-
------------------------
kare wa bōto de ikimasu.
Ide člnom.
彼は ボートで 行きます 。
kare wa bōto de ikimasu.
Pláva.
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
彼は 泳ぎます 。
0
ka---wa--y--ima-u.
k--- w- o---------
k-r- w- o-o-i-a-u-
------------------
kare wa oyogimasu.
Pláva.
彼は 泳ぎます 。
kare wa oyogimasu.
Je to tu nebezpečné?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
ここは 危険 です か ?
0
k----wa---k--d--u--a?
k--- w- k-------- k--
k-k- w- k-k-n-e-u k-?
---------------------
koko wa kikendesu ka?
Je to tu nebezpečné?
ここは 危険 です か ?
koko wa kikendesu ka?
Je nebezpečné stopovať sám?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
0
hi--r--d- -it-h-h---u-s--u--- ---k-k-nd----ka?
h----- d- h---------- s--- n- w- k-------- k--
h-t-r- d- h-t-h-h-i-u s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------------
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
Je nebezpečné stopovať sám?
一人で ヒッチハイクするのは 危険 です か ?
hitori de hitchihaiku suru no wa kikendesu ka?
Je nebezpečné prechádzať sa v noci?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
0
yo-aka -------- ---u -o-w--k-k-nde-- ka?
y----- n- s---- s--- n- w- k-------- k--
y-n-k- n- s-n-o s-r- n- w- k-k-n-e-u k-?
----------------------------------------
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
Je nebezpečné prechádzať sa v noci?
夜中に 散歩するのは 危険 です か ?
yonaka ni sanpo suru no wa kikendesu ka?
Zablúdili sme.
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
迷い ました 。
0
m-y--m-shit-.
m------------
m-y-i-a-h-t-.
-------------
mayoimashita.
Zablúdili sme.
迷い ました 。
mayoimashita.
Sme na nesprávnej ceste.
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
道を 間違え ました 。
0
m-chi - mach---e-as-ita.
m---- o m---------------
m-c-i o m-c-i-a-m-s-i-a-
------------------------
michi o machigaemashita.
Sme na nesprávnej ceste.
道を 間違え ました 。
michi o machigaemashita.
Musíme sa obrátiť.
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
引き返さなければ いけません 。
0
hiki-aes--a-----a-i--mas-n.
h---------------- i--------
h-k-k-e-a-a-e-e-a i-e-a-e-.
---------------------------
hikikaesanakereba ikemasen.
Musíme sa obrátiť.
引き返さなければ いけません 。
hikikaesanakereba ikemasen.
Kde sa tu dá zaparkovať?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
0
k----atari w- ---o--i-ch-s-- dek---su-k-?
k--- a---- w- d--- n- c----- d------- k--
k-n- a-a-i w- d-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
-----------------------------------------
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
Kde sa tu dá zaparkovať?
このあたりは どこに 駐車 できます か ?
kono atari wa doko ni chūsha dekimasu ka?
Je tu nejaké parkovisko?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
駐車場は あります か ?
0
ch--ha-ō -a---i-a-- --?
c------- w- a------ k--
c-ū-h-j- w- a-i-a-u k-?
-----------------------
chūshajō wa arimasu ka?
Je tu nejaké parkovisko?
駐車場は あります か ?
chūshajō wa arimasu ka?
Ako dlho sa tu dá parkovať?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
0
do---kur-i-k-k- ---c-ūsha ----m--u ka?
d--- k---- k--- n- c----- d------- k--
d-n- k-r-i k-k- n- c-ū-h- d-k-m-s- k-?
--------------------------------------
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
Ako dlho sa tu dá parkovať?
どのくらい ここに 駐車 できます か ?
dono kurai koko ni chūsha dekimasu ka?
Lyžujete?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
スキーを します か ?
0
s--ī ---hima----a?
s--- o s------ k--
s-k- o s-i-a-u k-?
------------------
sukī o shimasu ka?
Lyžujete?
スキーを します か ?
sukī o shimasu ka?
Idete lyžiarskym vlekom hore?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
0
s-k-rif----d- u- e -g-r-m-s- k-?
s--------- d- u- e a-------- k--
s-k-r-f-t- d- u- e a-a-i-a-u k-?
--------------------------------
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
Idete lyžiarskym vlekom hore?
スキーリフトで 上へ あがり ます か ?
sukīrifuto de ue e agarimasu ka?
Dajú sa tu požičať lyže?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
ここで スキーを レンタル できます か ?
0
k-k---e---kī o -e------de--m-su-ka?
k--- d- s--- o r------ d------- k--
k-k- d- s-k- o r-n-a-u d-k-m-s- k-?
-----------------------------------
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?
Dajú sa tu požičať lyže?
ここで スキーを レンタル できます か ?
koko de sukī o rentaru dekimasu ka?