Jezikovni vodič

sl Pridevnik 1   »   te విశేషణాలు 1

78 [oseminsedemdeset]

Pridevnik 1

Pridevnik 1

78 [డెబ్బై ఎనిమిది]

78 [Ḍebbai enimidi]

విశేషణాలు 1

Viśēṣaṇālu 1

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina teluščina Igraj Več
stara ženska ఒ- ---ల- ఆవిడ ఒ_ ము__ ఆ__ ఒ- మ-స-ి ఆ-ి- ------------- ఒక ముసలి ఆవిడ 0
Oka-mu-a-i---i-a O__ m_____ ā____ O-a m-s-l- ā-i-a ---------------- Oka musali āviḍa
debela ženska ల---గ-ఉన్న ఒ- ఆ--డ లా_____ ఒ_ ఆ__ ల-వ-గ-ఉ-్- ఒ- ఆ-ి- ------------------ లావుగాఉన్న ఒక ఆవిడ 0
Lā--gā'--n--oka -vi-a L__________ o__ ā____ L-v-g-'-n-a o-a ā-i-a --------------------- Lāvugā'unna oka āviḍa
radovedna ženska ఉత--ుక--కలి--న ఒక -విడ ఉ____ క___ ఒ_ ఆ__ ఉ-్-ు-త క-ి-ి- ఒ- ఆ-ి- ---------------------- ఉత్సుకత కలిగిన ఒక ఆవిడ 0
Ut-uka-a--al-gina---a -v-ḍa U_______ k_______ o__ ā____ U-s-k-t- k-l-g-n- o-a ā-i-a --------------------------- Utsukata kaligina oka āviḍa
nov avto ఒ- కొ--త కా-ు ఒ_ కొ__ కా_ ఒ- క-త-త క-ర- ------------- ఒక కొత్త కారు 0
O-- kot-- k--u O__ k____ k___ O-a k-t-a k-r- -------------- Oka kotta kāru
hiter avto వే-ం-- -ెళ-ళే-------ు వే__ వె__ ఒ_ కా_ వ-గ-గ- వ-ళ-ళ- ఒ- క-ర- --------------------- వేగంగా వెళ్ళే ఒక కారు 0
Vēgaṅgā--eḷḷ--ok--kāru V______ v____ o__ k___ V-g-ṅ-ā v-ḷ-ē o-a k-r- ---------------------- Vēgaṅgā veḷḷē oka kāru
udoben avto స---్-ం-- ---- -క-కారు సౌ____ ఉ__ ఒ_ కా_ స-క-్-ం-ా ఉ-్- ఒ- క-ర- ---------------------- సౌకర్యంగా ఉన్న ఒక కారు 0
Sauk---aṅg- unna -k- k--u S__________ u___ o__ k___ S-u-a-y-ṅ-ā u-n- o-a k-r- ------------------------- Saukaryaṅgā unna oka kāru
modra obleka ఒ- నీ---రంగ- ద-స్త-లు ఒ_ నీ_ రం_ దు___ ఒ- న-ల- ర-గ- ద-స-త-ల- --------------------- ఒక నీలం రంగు దుస్తులు 0
Oka -īla---aṅg----s---u O__ n____ r____ d______ O-a n-l-ṁ r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka nīlaṁ raṅgu dustulu
rdeča obleka ఒక -ర--ు---గ---ుస్తులు ఒ_ ఎ__ రం_ దు___ ఒ- ఎ-ు-ు ర-గ- ద-స-త-ల- ---------------------- ఒక ఎరుపు రంగు దుస్తులు 0
Ok--er--u r--g- ---tu-u O__ e____ r____ d______ O-a e-u-u r-ṅ-u d-s-u-u ----------------------- Oka erupu raṅgu dustulu
zelena obleka ఒక --ుప--చ--ం----ుస్త--ు ఒ_ ఆ____ రం_ దు___ ఒ- ఆ-ు-చ-చ ర-గ- ద-స-త-ల- ------------------------ ఒక ఆకుపచ్చ రంగు దుస్తులు 0
O-a ----a--a r-ṅg- -ust-lu O__ ā_______ r____ d______ O-a ā-u-a-c- r-ṅ-u d-s-u-u -------------------------- Oka ākupacca raṅgu dustulu
črna torbica ఒక ---- ---ి ఒ_ న__ సం_ ఒ- న-్- స-చ- ------------ ఒక నల్ల సంచి 0
O-a nal-a--a---i O__ n____ s____ O-a n-l-a s-n-c- ---------------- Oka nalla san̄ci
rjava torbica గో-ు---గ- -ల-ఒ- సం-ి గో____ గ_ ఒ_ సం_ గ-ధ-మ-ం-ు గ- ఒ- స-చ- -------------------- గోధుమరంగు గల ఒక సంచి 0
G-d--maraṅ----a-a ----sa--ci G___________ g___ o__ s____ G-d-u-a-a-g- g-l- o-a s-n-c- ---------------------------- Gōdhumaraṅgu gala oka san̄ci
bela torbica ఒక--ెల్ల----ి ఒ_ తె__ సం_ ఒ- త-ల-ల స-చ- ------------- ఒక తెల్ల సంచి 0
Oka-t-ll-------i O__ t____ s____ O-a t-l-a s-n-c- ---------------- Oka tella san̄ci
prijetni (prijazni, ljubeznivi] ljudje మ-చ- మ-ుష--ు మం_ మ___ మ-చ- మ-ు-ు-ు ------------ మంచి మనుషులు 0
M--̄c--manu--lu M____ m_______ M-n-c- m-n-ṣ-l- --------------- Man̄ci manuṣulu
vljudni ljudje వి-య--ల -నుషు-ు వి____ మ___ వ-న-ం-ల మ-ు-ు-ు --------------- వినయంగల మనుషులు 0
Vin-yaṅga-a m--u---u V__________ m_______ V-n-y-ṅ-a-a m-n-ṣ-l- -------------------- Vinayaṅgala manuṣulu
zanimivi ljudje మన--రమ-- --ుషులు మ_____ మ___ మ-ో-ర-ై- మ-ు-ు-ు ---------------- మనోహరమైన మనుషులు 0
Ma-ōh-----in- m---ṣ--u M____________ m_______ M-n-h-r-m-i-a m-n-ṣ-l- ---------------------- Manōharamaina manuṣulu
ljubi otroci మ---దొ-్-ే--ిల్-లు ము____ పి___ మ-ద-ద-చ-చ- ప-ల-ల-ు ------------------ ముద్దొచ్చే పిల్లలు 0
Mudd---- p--l-lu M_______ p______ M-d-o-c- p-l-a-u ---------------- Muddoccē pillalu
nesramni otroci చ---ప-కొ--య---ల్ల-ు చి_____ పి___ చ-ల-ప-క-య-య ప-ల-ల-ు ------------------- చిలిపికొయ్య పిల్లలు 0
C--ip-k-y-a ----alu C__________ p______ C-l-p-k-y-a p-l-a-u ------------------- Cilipikoyya pillalu
pridni otroci స-్-ుద్-ి-- --ల--లు స______ పి___ స-్-ు-్-ి-ల ప-ల-ల-ు ------------------- సద్బుద్ధిగల పిల్లలు 0
Sadbu-'dh----a pill--u S_____________ p______ S-d-u-'-h-g-l- p-l-a-u ---------------------- Sadbud'dhigala pillalu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -