Libri i frazës

sq Pjesёt e trupit   »   tr Vücudun bölümleri

58 [pesёdhjetёetetё]

Pjesёt e trupit

Pjesёt e trupit

58 [elli sekiz]

Vücudun bölümleri

Zgjidhni se si dëshironi të shihni përkthimin:   
Shqip Turqisht Luaj Më shumë
Po vizatoj njё burrё. Bir adam---sm- y--ıyor-m. B-- a--- r---- y--------- B-r a-a- r-s-i y-p-y-r-m- ------------------------- Bir adam resmi yapıyorum. 0
Nё fillim kokёn. Ö--e -a--sı--. Ö--- k-------- Ö-c- k-f-s-n-. -------------- Önce kafasını. 0
Burri mban njё kapele. Adam-- ş-p-a-ı-v--. A----- ş------ v--- A-a-ı- ş-p-a-ı v-r- ------------------- Adamın şapkası var. 0
Nuk i duken flokёt. S-çlar--ö-ük-üy--. S----- g---------- S-ç-a- g-z-k-ü-o-. ------------------ Saçlar gözükmüyor. 0
Nuk i duken edhe veshёt. K-----a---a gö-ük-ü-or. K------- d- g---------- K-l-k-a- d- g-z-k-ü-o-. ----------------------- Kulaklar da gözükmüyor. 0
Edhe kurrizi nuk i duket. Sı-t-d--göz-km-y--. S--- d- g---------- S-r- d- g-z-k-ü-o-. ------------------- Sırt da gözükmüyor. 0
Unё po i vizatoj sytё dhe gojёn. G--le-i ve a-ız----z----u-. G------ v- a---- ç--------- G-z-e-i v- a-ı-ı ç-z-y-r-m- --------------------------- Gözleri ve ağızı çiziyorum. 0
Burri kёrcen dhe qesh. Ad-m----s ediyo---- gül--or. A--- d--- e----- v- g------- A-a- d-n- e-i-o- v- g-l-y-r- ---------------------------- Adam dans ediyor ve gülüyor. 0
Burri ka njё hundё tё gjatё. Ada-ı- u--n -ir---rn- ---. A----- u--- b-- b---- v--- A-a-ı- u-u- b-r b-r-u v-r- -------------------------- Adamın uzun bir burnu var. 0
Ai mban njё shkop nё duar. E---de---r bas--n v--. E----- b-- b----- v--- E-i-d- b-r b-s-o- v-r- ---------------------- Elinde bir baston var. 0
Ai mban dhe njё shall nё qafё. Boğazın---d--bir--al v-r. B-------- d- b-- ş-- v--- B-ğ-z-n-a d- b-r ş-l v-r- ------------------------- Boğazında da bir şal var. 0
Ёshtё dimёr dhe ftohtё. Kı---e -a-a-s-ğu-. K-- v- h--- s----- K-ş v- h-v- s-ğ-k- ------------------ Kış ve hava soğuk. 0
Krahёt i ka tё fuqishёm. K-ll--ı -uvv--l-. K------ k-------- K-l-a-ı k-v-e-l-. ----------------- Kolları kuvvetli. 0
Edhe kёmbёt i ka tё fuqishme. Baca---rı d-----v-t-i. B-------- d- k-------- B-c-k-a-ı d- k-v-e-l-. ---------------------- Bacakları da kuvvetli. 0
Burri ёshtё prej bore. Ad----a--an. A--- k------ A-a- k-r-a-. ------------ Adam kardan. 0
Ai nuk ka veshur pantallona dhe pallto. P-nt-lon- -------o-u y-k. P-------- v- p------ y--- P-n-o-o-u v- p-l-o-u y-k- ------------------------- Pantolonu ve paltosu yok. 0
Por burri nuk ka ftohtё. Ama --am ü--m--o-. A-- a--- ü-------- A-a a-a- ü-ü-ü-o-. ------------------ Ama adam üşümüyor. 0
Ai ёshtё njё njeri prej bore. O-bir-k--d-- ---m. O b-- k----- a---- O b-r k-r-a- a-a-. ------------------ O bir kardan adam. 0

Gjuha e të parëve tanë

Gjuhëtarët mund të studiojnë gjuhë moderne. Për këtë përdoren metoda të ndryshme. Por, si kanë folur njerëzit mijëra vjet më parë? T'i përgjigjesh kësaj pyetje është shumë më e vështirë. Megjithëse studiuesit kanë bërë kërkime për vite me rradhë. Ata duan të zbulojnë sesi kanë folur njerëzit më parë. Për këtë qëllim, ata përpiqen të rindërtojnë format e vjetra gjuhësore. Kohët e fundit, studiuesit amerikanë kanë bërë një zbulim emocionues. Ata kanë analizuar më tepër se 2000 gjuhë. Mbi të gjitha, ata u përqëndruan në analizën e strukturës së fjalive të gjuhëve. Rezultati i studimit ishte shumë interesant. Përafërsisht gjysma e gjuhëve të studiuara kishin një strukturë të tipit S-O-V. Pra vlen parimi: kryefjalë, kundrinor, folje. Më shumë se 700 gjuhë ndjekin modelin S-V-O. Rreth 160 gjuhë funksionojnë sipas sistemit V-S-O. Vetëm rreth 40 gjuhë përdorin modelin V-O-S. 120 gjuhë shfaqin forma të përziera. O-V-S dhe O-S-V janë sisteme vërtet të rralla. Shumica e gjuhëve të analizuara përdorin parimin S-O-V. Ku përfshihen për shembull, persishtja, japonishtja dhe turqishtja. Shumica e gjuhëve të gjalla ndjekin modelin S-V-O. Kjo strukturë e fjalive mbizotëron sot në familjen e gjuhëve indo-evropiane. Studiuesit besojnë se modeli S-O-V është përdorur më herët. Të gjitha gjuhët bazohen në këtë sistem. Më pas gjuhët ndryshuan. Sesi ndodhi, kjo nuk dihet ende. Sidoqoftë, ndryshimi i strukturës së fjalisë duhet të ketë pasur një arsye. Sepse gjatë evolucionit mbizotëron vetëm ajo që ka përparësi...