Рјечник

sr Учити стране језике   »   sk Učiť sa cudzie jazyky

23 [двадесет и три]

Учити стране језике

Учити стране језике

23 [dvadsaťtri]

Učiť sa cudzie jazyky

Изаберите како желите да видите превод:   
српски словачки Игра Више
Где сте научили шпански? Kd- s-- s- n------ p- š---------? Kde ste sa naučili po španielsky? 0
Знате ли и португалски? Ho------ a- p- p----------? Hovoríte aj po portugalsky? 0
Да, а такође знам и нешто италијански. Án-- a h------ a- t----- p- t--------. Áno, a hovorím aj trochu po taliansky. 0
Мислим да говорите веома добро. My---- s-- ž- h------- v---- d----. Myslím si, že hovoríte veľmi dobre. 0
Ти језици су прилично слични. Ti- j----- s- s- d--- p------. Tie jazyky sú si dosť podobné. 0
Могу их добро да разумем. Ro------ i- d----. Rozumiem im dobre. 0
Али говорити и писати је тешко. Al- r-------- a p---- j- ť----. Ale rozprávať a písať je ťažké. 0
Још правим много грешака. Ro--- e--- v--- c---. Robím ešte veľa chýb. 0
Исправите ме молим увек. Vž-- m- o------- p-----. Vždy ma opravte, prosím. 0
Ваш изговор је сасвим добар. Va-- v--------- j- c----- d----. Vaša výslovnosť je celkom dobrá. 0
Имате мали акценат. Má-- s---- p------. Máte slabý prízvuk. 0
Препознаје се одакле долазите. Čl---- ľ---- z----- o----- s--. Človek ľahko zistí, odkiaľ ste. 0
Који је Ваш матерњи језик? Ak- j- v-- m--------- j----? Aký je váš materinský jazyk? 0
Идете ли на курс језика? Ch----- n- n----- j------- k---? Chodíte na nejaký jazykový kurz? 0
Који уџбеник користите? Ak- u------- p--------? Akú učebnicu používate? 0
У овом моменту не знам како се зове. Mo-------- n------ a-- s- t- v---. Momentálne neviem, ako sa to volá. 0
Не могу се сетити наслова. Ne----- s- s------- n- n----. Nemôžem si spomenúť na názov. 0
Заборавио / Заборавила сам то. Za----- s-- t-. Zabudol som to. 0

Германски језици

Германски језици спадају у индоевропску језичку породицу. Посебност ове језичке групе су њене фонолошке особине. Њихов гласовни систем сасвим је другачији од гласовних система дугих језика. Постоји отприлике петнаест германских језика. Они су матерњи језици око пет стотина милиона људи широм света. Ипак, тачан број ових језика тешко је утврдити. Често је нејасно да ли се ради о језицима или о дијалектима. Најпознатији германски језик је енглески. Он је матерњи језик готово 350 милиона људи широм света. После енглеског, долазе немачки и холандски. Германски језици се деле у разне групе. Постоје северногермански, западногермански и источногермански језици. У сверногерманске језике спадају скандинавски језици. Енглески, немачки и холандски су западногермански језици. Источногермански језици су сви изумрли. Готски је, на пример, спадао у ову групу. Германски језици су се ширили светом у процесу колонизације. Последица тога је, на пример, да се холандски разуме на Карибику и у Јужној Африци. Сви германски језици имају заједнички корен. Ипак, нејасно је да ли је постојао један јединствени прото-језик. Сем тога, веома је мало старогерманских текстова. За разлику од романских језика, овде скоро да и нема извора. Зато је проучавање германских језика умногоме отежано. Уз то има и врло мало информација о култури Германа. Германски народи нису били уједињени. Зато није могао постојати ни заједнички идентитет. Стога се наука морала окренути другим изворима. Без Грка и Римљана, о Теутонцима не би знали готово ништа.
Да ли си знао?
Каталонски спада у породицу романских језика. У блиском је сродству са шпанским, француским и италијанским. Говори се у Андори, у шпанској регији Каталонији и на Балеарским острвима. Каталонски се говори и у деловима Арагона и Валенције. Укупно око 12 милиона људи говори или разуме каталонски. Језик је настао између 8. и 10. века у подручју Пиринеја. Територијалним освајањима се затим проширио на југ и исток. Важно је знати да каталонски није дијалекат шпанског. Развио се из вулгарног латинског и важи за посебан језик. Шпанци или Латиноамериканци га значи не разумеју аутоматски. Многе структуре каталонског су сличне онима у другим романским језицима. Међутим, има и неколико посебности које се на појављују у другим језицима. Говорници каталонског су веома поносни на свој језик. И политика се већ неколико деценија активно заузима за каталонски. Учите каталонски, овај језик има будућност!