தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Еди--я-ълк-- со---мо--.
Е___ я______ с___ м____
Е-и- я-ъ-к-в с-к- м-л-.
-----------------------
Един ябълков сок, моля.
0
E----y-b---ov----- m-lya.
E___ y_______ s___ m_____
E-i- y-b-l-o- s-k- m-l-a-
-------------------------
Edin yabylkov sok, molya.
தயவிட்டு ஓர் ஆப்பிள் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Един ябълков сок, моля.
Edin yabylkov sok, molya.
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Е--а----о---а,---ля.
Е___ л________ м____
Е-н- л-м-н-д-, м-л-.
--------------------
Една лимонада, моля.
0
E-na-li-o----- mol--.
E___ l________ m_____
E-n- l-m-n-d-, m-l-a-
---------------------
Edna limonada, molya.
தயவிட்டு ஒரு லெமன் ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Една лимонада, моля.
Edna limonada, molya.
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Е-и----м-т-н--ок, -о-я.
Е___ д______ с___ м____
Е-и- д-м-т-н с-к- м-л-.
-----------------------
Един доматен сок, моля.
0
E-in-d-m--e- s--, -o---.
E___ d______ s___ m_____
E-i- d-m-t-n s-k- m-l-a-
------------------------
Edin domaten sok, molya.
தயவிட்டு ஒரு தக்காளிப்பழ ஜூஸ் கொடுங்கள்.
Един доматен сок, моля.
Edin domaten sok, molya.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
Б-х -с-а- - ----л----ша-ч-р--но -и-о.
Б__ и____ / и_____ ч___ ч______ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- ч-р-е-о в-н-.
-------------------------------------
Бих искал / искала чаша червено вино.
0
B--h--sk-l / --kal- c--sha--herveno -i-o.
B___ i____ / i_____ c_____ c_______ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- c-e-v-n- v-n-.
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் சிகப்பு வைன் வேண்டும்.
Бих искал / искала чаша червено вино.
Bikh iskal / iskala chasha cherveno vino.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
Бих-иск-- ----кала --ша-б--о--и-о.
Б__ и____ / и_____ ч___ б___ в____
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-л- в-н-.
----------------------------------
Бих искал / искала чаша бяло вино.
0
B--- --------i-k-la -ha-ha-bya-o-vino.
B___ i____ / i_____ c_____ b____ v____
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-a-o v-n-.
--------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
எனக்கு ஒரு கிளாஸ் வெள்ளை வைன் வேண்டும்.
Бих искал / искала чаша бяло вино.
Bikh iskal / iskala chasha byalo vino.
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
Бих и--а--/---к-ла--а-- -утил---ш--пан-ко.
Б__ и____ / и_____ ч___ б______ ш_________
Б-х и-к-л / и-к-л- ч-ш- б-т-л-а ш-м-а-с-о-
------------------------------------------
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
0
B--- is----/ --ka-a cha-ha-----lka s----ans-o.
B___ i____ / i_____ c_____ b______ s__________
B-k- i-k-l / i-k-l- c-a-h- b-t-l-a s-a-p-n-k-.
----------------------------------------------
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
எனக்கு ஒரு பாட்டில் ஷாம்பேன் வேண்டும்.
Бих искал / искала чаша бутилка шампанско.
Bikh iskal / iskala chasha butilka shampansko.
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
О-ича- -- р--а?
О_____ л_ р____
О-и-а- л- р-б-?
---------------
Обичаш ли риба?
0
Obi--as---- r--a?
O_______ l_ r____
O-i-h-s- l- r-b-?
-----------------
Obichash li riba?
உங்களுக்கு மீன் பிடிக்குமா?
Обичаш ли риба?
Obichash li riba?
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
О-и-аш -и го----о ме-о?
О_____ л_ г______ м____
О-и-а- л- г-в-ж-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли говеждо месо?
0
Obi--a-h -i -o-ezh-- -eso?
O_______ l_ g_______ m____
O-i-h-s- l- g-v-z-d- m-s-?
--------------------------
Obichash li govezhdo meso?
உங்களுக்கு மாட்டிறைச்சி பிடிக்குமா?
Обичаш ли говеждо месо?
Obichash li govezhdo meso?
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
Об-----л----ин--- -ес-?
О_____ л_ с______ м____
О-и-а- л- с-и-с-о м-с-?
-----------------------
Обичаш ли свинско месо?
0
Ob-chash li --i-sk--m-s-?
O_______ l_ s______ m____
O-i-h-s- l- s-i-s-o m-s-?
-------------------------
Obichash li svinsko meso?
உங்களுக்கு பன்றி இறைச்சி பிடிக்குமா?
Обичаш ли свинско месо?
Obichash li svinsko meso?
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
Би---с--------к--- н--- --- ----.
Б__ и____ / и_____ н___ б__ м____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ- б-з м-с-.
---------------------------------
Бих искал / искала нещо без месо.
0
Bikh iska- /--skal----s-c-o---z---so.
B___ i____ / i_____ n______ b__ m____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o b-z m-s-.
-------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
எனக்கு இறைச்சி இல்லாமல் உணவு வேண்டும்.
Бих искал / искала нещо без месо.
Bikh iskal / iskala neshcho bez meso.
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
Б----ск-л / и-к--- п--т- -ъ--зе-е-чу-и.
Б__ и____ / и_____ п____ с__ з_________
Б-х и-к-л / и-к-л- п-а-о с-с з-л-н-у-и-
---------------------------------------
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
0
B-kh-i-k-l---i-k----p--to--y- zel---hu---.
B___ i____ / i_____ p____ s__ z___________
B-k- i-k-l / i-k-l- p-a-o s-s z-l-n-h-t-i-
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
எனக்கு காய்கறி கலவை வேண்டும்.
Бих искал / искала плато със зеленчуци.
Bikh iskal / iskala plato sys zelenchutsi.
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
Б-х-и--а- - ----ла ---о,-ко-т- с- -р-г-т-я -ързо.
Б__ и____ / и_____ н____ к____ с_ п_______ б_____
Б-х и-к-л / и-к-л- н-щ-, к-е-о с- п-и-о-в- б-р-о-
-------------------------------------------------
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
0
B--h-i---- ---s---a n------- koet- s--p---o---- b--zo.
B___ i____ / i_____ n_______ k____ s_ p________ b_____
B-k- i-k-l / i-k-l- n-s-c-o- k-e-o s- p-i-o-v-a b-r-o-
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
அதிக சமயம் எடுக்காமல் இருக்கும் ஏதாவது வேண்டும்.
Бих искал / искала нещо, което се приготвя бързо.
Bikh iskal / iskala neshcho, koeto se prigotvya byrzo.
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
Жел--т---- --в- ---р-з?
Ж______ л_ т___ с о____
Ж-л-е-е л- т-в- с о-и-?
-----------------------
Желаете ли това с ориз?
0
Z-e-ae-e li --v- s --i-?
Z_______ l_ t___ s o____
Z-e-a-t- l- t-v- s o-i-?
------------------------
Zhelaete li tova s oriz?
அது உங்களுக்கு சாதத்துடன் வேண்டுமா?
Желаете ли това с ориз?
Zhelaete li tova s oriz?
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
Ж-ла-----и т-ва-- пас--?
Ж______ л_ т___ с п_____
Ж-л-е-е л- т-в- с п-с-а-
------------------------
Желаете ли това с паста?
0
Zhe---t--l--t-v- s past-?
Z_______ l_ t___ s p_____
Z-e-a-t- l- t-v- s p-s-a-
-------------------------
Zhelaete li tova s pasta?
அது உங்களுக்கு நூடில்ஸுடன் வேண்டுமா?
Желаете ли това с паста?
Zhelaete li tova s pasta?
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
Же-ае-е--- -ова----а-т-фи?
Ж______ л_ т___ с к_______
Ж-л-е-е л- т-в- с к-р-о-и-
--------------------------
Желаете ли това с картофи?
0
Zhelaet---- -ov- - ---t-fi?
Z_______ l_ t___ s k_______
Z-e-a-t- l- t-v- s k-r-o-i-
---------------------------
Zhelaete li tova s kartofi?
அது உங்களுக்கு உருளைக்கிழங்குடன் வேண்டுமா?
Желаете ли това с картофи?
Zhelaete li tova s kartofi?
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
Това -е-- -к-с-о.
Т___ н_ е в______
Т-в- н- е в-у-н-.
-----------------
Това не е вкусно.
0
T--a-ne-y- vk----.
T___ n_ y_ v______
T-v- n- y- v-u-n-.
------------------
Tova ne ye vkusno.
அதன் சுவை நன்றாக இல்லை.
Това не е вкусно.
Tova ne ye vkusno.
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
Х-а---а ----уден-.
Х______ е с_______
Х-а-а-а е с-у-е-а-
------------------
Храната е студена.
0
Khr-nata ye-------a.
K_______ y_ s_______
K-r-n-t- y- s-u-e-a-
--------------------
Khranata ye studena.
சாப்பாடு ஆறி/ குளிர்ந்து இருக்கிறது.
Храната е студена.
Khranata ye studena.
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Не с---п-ръ-------п--ъчвала--о-а.
Н_ с__ п_______ / п________ т____
Н- с-м п-р-ч-а- / п-р-ч-а-а т-в-.
---------------------------------
Не съм поръчвал / поръчвала това.
0
N- -ym--o--c---l ---or-chvala----a.
N_ s__ p________ / p_________ t____
N- s-m p-r-c-v-l / p-r-c-v-l- t-v-.
-----------------------------------
Ne sym porychval / porychvala tova.
நான் இந்த உணவுக்கு ஆர்டர் செய்யவில்லை.
Не съм поръчвал / поръчвала това.
Ne sym porychval / porychvala tova.