சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   ro La bancă

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [şaizeci]

La bancă

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். Dor-s--să des-h----- -o--. D----- s- d------ u- c---- D-r-s- s- d-s-h-d u- c-n-. -------------------------- Doresc să deschid un cont. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. A------e-- paşapo--u-----. A--- a---- p--------- m--- A-c- a-e-i p-ş-p-r-u- m-u- -------------------------- Aici aveţi paşaportul meu. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. Ş- a--i---t- ad---- -ea. Ş- a--- e--- a----- m--- Ş- a-c- e-t- a-r-s- m-a- ------------------------ Şi aici este adresa mea. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். D-r-s- -- de-u- -an- -n-co--ul--eu. D----- s- d---- b--- î- c----- m--- D-r-s- s- d-p-n b-n- î- c-n-u- m-u- ----------------------------------- Doresc să depun bani în contul meu. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். D-resc s----d-c--ani-----co-t----eu. D----- s- r---- b--- d-- c----- m--- D-r-s- s- r-d-c b-n- d-n c-n-u- m-u- ------------------------------------ Doresc să ridic bani din contul meu. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். Dore-- să -i-----xtr-s----d- cont. D----- s- r---- e-------- d- c---- D-r-s- s- r-d-c e-t-a-e-e d- c-n-. ---------------------------------- Doresc să ridic extrasele de cont. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். D-r-s- să --c-sez-un-cec d--c-lă---ie. D----- s- î------ u- c-- d- c--------- D-r-s- s- î-c-s-z u- c-c d- c-l-t-r-e- -------------------------------------- Doresc să încasez un cec de călătorie. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? C-t--e -ari---n- comi--o----e? C-- d- m--- s--- c------------ C-t d- m-r- s-n- c-m-s-o-n-l-? ------------------------------ Cât de mari sunt comisioanele? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? U-de --eb-i- -ă---m-e-? U--- t------ s- s------ U-d- t-e-u-e s- s-m-e-? ----------------------- Unde trebuie să semnez? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். A-t--t -n-t-a----r din Ge--ani-. A----- u- t------- d-- G-------- A-t-p- u- t-a-s-e- d-n G-r-a-i-. -------------------------------- Aştept un transfer din Germania. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Aici este-numărul m---d---o--. A--- e--- n------ m-- d- c---- A-c- e-t- n-m-r-l m-u d- c-n-. ------------------------------ Aici este numărul meu de cont. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? A---ju-- -ani-? A- a---- b----- A- a-u-s b-n-i- --------------- Au ajuns banii? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Doresc-s---c--m- ace-t- b--i. D----- s- s----- a----- b---- D-r-s- s- s-h-m- a-e-t- b-n-. ----------------------------- Doresc să schimb aceşti bani. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Am-ne--ie de--ol-ri ameri-a-i. A- n----- d- d----- a--------- A- n-v-i- d- d-l-r- a-e-i-a-i- ------------------------------ Am nevoie de dolari americani. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Vă---g s-----daţ- b------e-mic-. V- r-- s---- d--- b------- m---- V- r-g s---i d-ţ- b-n-n-t- m-c-. -------------------------------- Vă rog să-mi daţi bancnote mici. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? A-e-i-a--i--n au--m-t--e---n-? A---- a--- u- a------ d- b---- A-e-i a-c- u- a-t-m-t d- b-n-? ------------------------------ Aveţi aici un automat de bani? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? Câţi-ba-i -e-p-------a-e? C--- b--- s- p-- r------- C-ţ- b-n- s- p-t r-t-a-e- ------------------------- Câţi bani se pot retrage? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? C--f-- -e -ărţ---e -re--t--e--ot-util---? C- f-- d- c---- d- c----- s- p-- u------- C- f-l d- c-r-i d- c-e-i- s- p-t u-i-i-a- ----------------------------------------- Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -