சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   ro La bancă

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [şaizeci]

La bancă

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். D-r-------d-sc--------on-. D_____ s_ d______ u_ c____ D-r-s- s- d-s-h-d u- c-n-. -------------------------- Doresc să deschid un cont. 0
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. A------eţi-pa-a-o-t-- m--. A___ a____ p_________ m___ A-c- a-e-i p-ş-p-r-u- m-u- -------------------------- Aici aveţi paşaportul meu. 0
மற்றும் இதோ என் முகவரி. Ş----c- e--- -dre---me-. Ş_ a___ e___ a_____ m___ Ş- a-c- e-t- a-r-s- m-a- ------------------------ Şi aici este adresa mea. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். D--e-c-s----p-n --n- î- ---t-- m--. D_____ s_ d____ b___ î_ c_____ m___ D-r-s- s- d-p-n b-n- î- c-n-u- m-u- ----------------------------------- Doresc să depun bani în contul meu. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Dore-c-----i-i---a-i d-n------- me-. D_____ s_ r____ b___ d__ c_____ m___ D-r-s- s- r-d-c b-n- d-n c-n-u- m-u- ------------------------------------ Doresc să ridic bani din contul meu. 0
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். D----- ---r-dic--xt-as--- -----n-. D_____ s_ r____ e________ d_ c____ D-r-s- s- r-d-c e-t-a-e-e d- c-n-. ---------------------------------- Doresc să ridic extrasele de cont. 0
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். D-re-- ---în-a-ez-----ec -e--ă-ăt----. D_____ s_ î______ u_ c__ d_ c_________ D-r-s- s- î-c-s-z u- c-c d- c-l-t-r-e- -------------------------------------- Doresc să încasez un cec de călătorie. 0
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? Cât ---mari --nt -o---i-ane--? C__ d_ m___ s___ c____________ C-t d- m-r- s-n- c-m-s-o-n-l-? ------------------------------ Cât de mari sunt comisioanele? 0
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? Unde -re--ie -- sem-ez? U___ t______ s_ s______ U-d- t-e-u-e s- s-m-e-? ----------------------- Unde trebuie să semnez? 0
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Aşt-p--un --an---r d-n-G-------. A_____ u_ t_______ d__ G________ A-t-p- u- t-a-s-e- d-n G-r-a-i-. -------------------------------- Aştept un transfer din Germania. 0
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். Aic- e--e n---ru- meu----cont. A___ e___ n______ m__ d_ c____ A-c- e-t- n-m-r-l m-u d- c-n-. ------------------------------ Aici este numărul meu de cont. 0
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? A--a--n---ani-? A_ a____ b_____ A- a-u-s b-n-i- --------------- Au ajuns banii? 0
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Dore---să --hi---a---ti-ba--. D_____ s_ s_____ a_____ b____ D-r-s- s- s-h-m- a-e-t- b-n-. ----------------------------- Doresc să schimb aceşti bani. 0
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Am -e--ie -e do---- -me-i----. A_ n_____ d_ d_____ a_________ A- n-v-i- d- d-l-r- a-e-i-a-i- ------------------------------ Am nevoie de dolari americani. 0
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Vă r-g s--m---aţ- ba-cnote m--i. V_ r__ s____ d___ b_______ m____ V- r-g s---i d-ţ- b-n-n-t- m-c-. -------------------------------- Vă rog să-mi daţi bancnote mici. 0
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? Av-ţ----c- -n-a-------de bani? A____ a___ u_ a______ d_ b____ A-e-i a-c- u- a-t-m-t d- b-n-? ------------------------------ Aveţi aici un automat de bani? 0
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? Câţi----- -----t -e-----? C___ b___ s_ p__ r_______ C-ţ- b-n- s- p-t r-t-a-e- ------------------------- Câţi bani se pot retrage? 0
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? C- fe--d- -ărţ- -e c--dit -e -ot -ti-i-a? C_ f__ d_ c____ d_ c_____ s_ p__ u_______ C- f-l d- c-r-i d- c-e-i- s- p-t u-i-i-a- ----------------------------------------- Ce fel de cărţi de credit se pot utiliza? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -