சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வங்கியில்   »   es En el banco

60 [அறுபது]

வங்கியில்

வங்கியில்

60 [sesenta]

En el banco

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ஸ்பானிஷ் ஒலி மேலும்
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். Qu-rr-- -br---u-a ----ta. Q______ a____ u__ c______ Q-e-r-a a-r-r u-a c-e-t-. ------------------------- Querría abrir una cuenta.
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. Aquí-----e -i pasap-r--. A___ t____ m_ p_________ A-u- t-e-e m- p-s-p-r-e- ------------------------ Aquí tiene mi pasaporte.
மற்றும் இதோ என் முகவரி. Y-é--a e- m- -irec-i--. Y é___ e_ m_ d_________ Y é-t- e- m- d-r-c-i-n- ----------------------- Y ésta es mi dirección.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். Q-erría-in-resa- d--ero----mi-cu-n-a. Q______ i_______ d_____ e_ m_ c______ Q-e-r-a i-g-e-a- d-n-r- e- m- c-e-t-. ------------------------------------- Querría ingresar dinero en mi cuenta.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். Q-er-í- ----- di--ro d- mi c---ta. Q______ s____ d_____ d_ m_ c______ Q-e-r-a s-c-r d-n-r- d- m- c-e-t-. ---------------------------------- Querría sacar dinero de mi cuenta.
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். Q-e-rí--un e--ra--o -e--- c--nt-. Q______ u_ e_______ d_ m_ c______ Q-e-r-a u- e-t-a-t- d- m- c-e-t-. --------------------------------- Querría un extracto de mi cuenta.
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். Q-er--- h---r----ct-----n ch-qu- -- v---e. Q______ h____ e_______ u_ c_____ d_ v_____ Q-e-r-a h-c-r e-e-t-v- u- c-e-u- d- v-a-e- ------------------------------------------ Querría hacer efectivo un cheque de viaje.
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? ¿D- -----o es l---omis-ón? ¿__ c_____ e_ l_ c________ ¿-e c-á-t- e- l- c-m-s-ó-? -------------------------- ¿De cuánto es la comisión?
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? ¿--n---te--o -u- firmar? ¿_____ t____ q__ f______ ¿-ó-d- t-n-o q-e f-r-a-? ------------------------ ¿Dónde tengo que firmar?
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். Est-----perand--una -r-n--erenci- --ov---e-te-de-A--ma---. E____ e________ u__ t____________ p__________ d_ A________ E-t-y e-p-r-n-o u-a t-a-s-e-e-c-a p-o-e-i-n-e d- A-e-a-i-. ---------------------------------------------------------- Estoy esperando una transferencia proveniente de Alemania.
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். É-te -s mi -úmer---- c-en-a. É___ e_ m_ n_____ d_ c______ É-t- e- m- n-m-r- d- c-e-t-. ---------------------------- Éste es mi número de cuenta.
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? ¿-a --e-ad- -l dinero? ¿__ l______ e_ d______ ¿-a l-e-a-o e- d-n-r-? ---------------------- ¿Ha llegado el dinero?
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். Qu-si-r- c---i-r--ste-di-e-o. Q_______ c______ e___ d______ Q-i-i-r- c-m-i-r e-t- d-n-r-. ----------------------------- Quisiera cambiar este dinero.
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். Ne--sito -ó--re-. N_______ d_______ N-c-s-t- d-l-r-s- ----------------- Necesito dólares.
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? Dé-- -il---e--p----ñ--, p----av-r. D___ b_______ p________ p__ f_____ D-m- b-l-e-e- p-q-e-o-, p-r f-v-r- ---------------------------------- Déme billetes pequeños, por favor.
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? ¿--y -lg-n-c-je-o--------i-- p-r-aq-í? ¿___ a____ c_____ a_________ p__ a____ ¿-a- a-g-n c-j-r- a-t-m-t-c- p-r a-u-? -------------------------------------- ¿Hay algún cajero automático por aquí?
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? ¿-uán-o d--e-o-se --e----ac--? ¿______ d_____ s_ p____ s_____ ¿-u-n-o d-n-r- s- p-e-e s-c-r- ------------------------------ ¿Cuánto dinero se puede sacar?
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? ¿--é--a-jeta- -- -ré---o-se -ueden--ti-i-a-? ¿___ t_______ d_ c______ s_ p_____ u________ ¿-u- t-r-e-a- d- c-é-i-o s- p-e-e- u-i-i-a-? -------------------------------------------- ¿Qué tarjetas de crédito se pueden utilizar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -