சொற்றொடர் புத்தகம்

ta வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்   »   ro În taxi

38 [முப்பத்தி எட்டு]

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

வாடகைக்காரில் டாக்ஸியில்

38 [treizeci şi opt]

În taxi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் ருமேனியன் ஒலி மேலும்
தயவு செய்து ஒரு டாக்சியை கூப்பிடுங்கள். Chem--i v- -o--un--a--. Chemaţi vă rog un taxi. C-e-a-i v- r-g u- t-x-. ----------------------- Chemaţi vă rog un taxi. 0
ஸ்டேஷன் வரை செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Câ------ă p-nă -a ----? Cât costă până la gară? C-t c-s-ă p-n- l- g-r-? ----------------------- Cât costă până la gară? 0
விமான நிலையம் செல்வதற்கு எத்தனை பணம் ஆகும்? Cât -os--------la--ero--r-? Cât costă până la aeroport? C-t c-s-ă p-n- l- a-r-p-r-? --------------------------- Cât costă până la aeroport? 0
தயவு செய்து நேராக செல்லுங்கள். V- r-g-dr--t --ainte. Vă rog drept înainte. V- r-g d-e-t î-a-n-e- --------------------- Vă rog drept înainte. 0
தயவு செய்து இங்கு வலதுபக்கம் திரும்புங்கள். V- rog --c- la drea--a. Vă rog aici la dreapta. V- r-g a-c- l- d-e-p-a- ----------------------- Vă rog aici la dreapta. 0
தயவு செய்து மூலையில் இடது பக்கம் திரும்புங்கள். V--rog ---l- -- co-ţ--------g-. Vă rog acolo la colţ la stânga. V- r-g a-o-o l- c-l- l- s-â-g-. ------------------------------- Vă rog acolo la colţ la stânga. 0
நான் அவசரத்தில் இருக்கிறேன். M- g-ăb-sc. Mă grăbesc. M- g-ă-e-c- ----------- Mă grăbesc. 0
என்னிடம் சமயம் இருக்கிறது. A---i-p. Am timp. A- t-m-. -------- Am timp. 0
தயவு செய்து மெதுவாக செல்லுங்கள். Vă -o---- c-n----ţ- ma- ---et. Vă rog să conduceţi mai încet. V- r-g s- c-n-u-e-i m-i î-c-t- ------------------------------ Vă rog să conduceţi mai încet. 0
தயவு செய்து இங்கு நிறுத்துங்கள். V- -og-s--op-iţi -ici. Vă rog să opriţi aici. V- r-g s- o-r-ţ- a-c-. ---------------------- Vă rog să opriţi aici. 0
தயவு செய்து ஒரு நிமிடம் காத்திருங்கள். A-tept--i -n-m----t-vă--o-. Aşteptaţi un moment vă rog. A-t-p-a-i u- m-m-n- v- r-g- --------------------------- Aşteptaţi un moment vă rog. 0
நான் உடனடியாக திரும்பி வந்து விடுவேன். Mă -n-orc im-dia-. Mă întorc imediat. M- î-t-r- i-e-i-t- ------------------ Mă întorc imediat. 0
தயவு செய்து ஒரு ரஸீது கொடுங்கள். V--ro- să--- --ţi-o c--t-n--. Vă rog să-mi daţi o chitanţă. V- r-g s---i d-ţ- o c-i-a-ţ-. ----------------------------- Vă rog să-mi daţi o chitanţă. 0
என்னிடம் சில்லரை இல்லை. Nu-a----ni mărun--. Nu am bani mărunţi. N- a- b-n- m-r-n-i- ------------------- Nu am bani mărunţi. 0
பரவாயில்லை,தயவு செய்து சில்லரையை வைத்துக்கொள்ளுங்கள். E------n--a--, -es----este -e-t-- --mne--oas-ră. Este bine aşa, restul este pentru dumneavoastră. E-t- b-n- a-a- r-s-u- e-t- p-n-r- d-m-e-v-a-t-ă- ------------------------------------------------ Este bine aşa, restul este pentru dumneavoastră. 0
என்னை இந்த முகவரிக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். D-ceţ--mă-la -ce---ă-a--e--. Duceţi-mă la această adresă. D-c-ţ---ă l- a-e-s-ă a-r-s-. ---------------------------- Duceţi-mă la această adresă. 0
என்னை என்னுடைய ஹோட்டலுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். D-c--i-mă-la-h--e--l m--. Duceţi-mă la hotelul meu. D-c-ţ---ă l- h-t-l-l m-u- ------------------------- Duceţi-mă la hotelul meu. 0
என்னை பீச்சுக்கு அழைத்துச் செல்லுங்கள். Du--ţ--mă l- -tr---. Duceţi-mă la ştrand. D-c-ţ---ă l- ş-r-n-. -------------------- Duceţi-mă la ştrand. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -