| எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். |
М-----еп-ач-ым--е--т.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Me- --e- -ç-----e---.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
Мен эсеп ачкым келет.
Men esep açkım kelet.
|
| இதோ என் கடவுச்சீட்டு. |
Мы-----------спор-ум.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
Mı---m-n-- pas-o-tum.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
Мына менин паспортум.
Mına menin pasportum.
|
| மற்றும் இதோ என் முகவரி. |
Ж-на -----е-д------н --реги-.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
J-n- -ul jerde --ni- --r-g--.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
Жана бул жерде менин дарегим.
Jana bul jerde menin daregim.
|
| நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். |
М---өз-эс----е а-ч- с--г-м -е-е-.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
M-n öz ---bi---a--- s--gı--k--et.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
| நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். |
М-- өз э-еби--ен--к-----гы- кел--.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
Me- -------im--n-a----a-g-m --le-.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
| நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். |
М----сеп-----р-өл---- --г------е-.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-----e--köç----lö-ü- ---ım--e--t.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
| நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். |
М-н---яка------н -----ла---лг-- -елет.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
Me---a---a----g---na----a- a--ı--k-le-.
M__ s______ ç____ n_______ a____ k_____
M-n s-y-k-t ç-g-n n-k-a-a- a-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Men sayakat çegin naktalay algım kelet.
|
| அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? |
Тө--м-ө- --н-- бо---?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
Tö-öm-ö--kança-b--ot?
T_______ k____ b_____
T-l-m-ö- k-n-a b-l-t-
---------------------
Tölömdör kança bolot?
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
Төлөмдөр канча болот?
Tölömdör kança bolot?
|
| நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? |
М---к--д--к---коюшум--е--к?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
M-n ----a -ol ---uş-m -e--k?
M__ k____ k__ k______ k_____
M-n k-y-a k-l k-y-ş-m k-r-k-
----------------------------
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
Мен кайда кол коюшум керек?
Men kayda kol koyuşum kerek?
|
| நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். |
М-----рман---а---к---ко-о--у кү-ү-дөм--.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
M-n -e--ani--da- -k---k-t--uu-küt-ü--m-n.
M__ G___________ a___ k______ k__________
M-n G-r-a-i-a-a- a-ç- k-t-r-u k-t-ü-ö-ü-.
-----------------------------------------
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Men Germaniyadan akça kotoruu kütüüdömün.
|
| இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். |
Б-- -е--е м-нин эсе- н-мерим.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
B-l-je-de menin-es-p --m-rim.
B__ j____ m____ e___ n_______
B-l j-r-e m-n-n e-e- n-m-r-m-
-----------------------------
Bul jerde menin esep nomerim.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Bul jerde menin esep nomerim.
|
| பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? |
А--а к--ди--?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
Akç--ke--i-i?
A___ k_______
A-ç- k-l-i-i-
-------------
Akça keldibi?
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
Акча келдиби?
Akça keldibi?
|
| எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். |
М-н-б-л ак---ы-ал-а-т-р-ым к--ет.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
M-- -ul-a-ç-nı-alm-şt--gım k--e-.
M__ b__ a_____ a__________ k_____
M-n b-l a-ç-n- a-m-ş-ı-g-m k-l-t-
---------------------------------
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men bul akçanı almaştırgım kelet.
|
| எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். |
М--- АК- --л---ы-ке-ек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
M----AKŞ d---arı k--ek
M___ A__ d______ k____
M-g- A-Ş d-l-a-ı k-r-k
----------------------
Maga AKŞ dolları kerek
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
Мага АКШ доллары керек
Maga AKŞ dolları kerek
|
| தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? |
М-га--а--- ба-к--тторду бе--ңиз.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
M-ga -a--a----k-------u-b--i-i-.
M___ m____ b___________ b_______
M-g- m-y-a b-n-n-t-o-d- b-r-ŋ-z-
--------------------------------
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Maga mayda banknottordu beriŋiz.
|
| இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? |
Б-- ж--д---а--о--- ба-б-?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
B-l-jerd- ba-koma- b---ı?
B__ j____ b_______ b_____
B-l j-r-e b-n-o-a- b-r-ı-
-------------------------
Bul jerde bankomat barbı?
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
Бул жерде банкомат барбы?
Bul jerde bankomat barbı?
|
| ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? |
Кан-а-ак-- а-ууга-б-л--?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
Kan-- --ça a-uug---ol--?
K____ a___ a_____ b_____
K-n-a a-ç- a-u-g- b-l-t-
------------------------
Kança akça aluuga bolot?
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
Канча акча алууга болот?
Kança akça aluuga bolot?
|
| எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? |
Ка----кред----к -а-тал-----кол-онууга--оло-?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
Kay-ı k-e----i--ka--ala-d--ko---n--ga-b-l--?
K____ k________ k_________ k_________ b_____
K-y-ı k-e-i-t-k k-r-a-a-d- k-l-o-u-g- b-l-t-
--------------------------------------------
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Kaysı kredittik kartalardı koldonuuga bolot?
|