எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும். |
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
口座を 開きたいの です が 。
0
k-za --hira--t-i-no---u--.
kōza o hirakitai nodesuga.
k-z- o h-r-k-t-i n-d-s-g-.
--------------------------
kōza o hirakitai nodesuga.
|
எனக்கு வங்கியில் ஒரு கணக்கு ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
口座を 開きたいの です が 。
kōza o hirakitai nodesuga.
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு. |
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
パスポートは これ です 。
0
pa--pōto--a k-r-d---.
pasupōto wa koredesu.
p-s-p-t- w- k-r-d-s-.
---------------------
pasupōto wa koredesu.
|
இதோ என் கடவுச்சீட்டு.
パスポートは これ です 。
pasupōto wa koredesu.
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி. |
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
これが 私の 住所 です 。
0
kore-g- w--ash- -o--ū-hod--u.
kore ga watashi no jūshodesu.
k-r- g- w-t-s-i n- j-s-o-e-u-
-----------------------------
kore ga watashi no jūshodesu.
|
மற்றும் இதோ என் முகவரி.
これが 私の 住所 です 。
kore ga watashi no jūshodesu.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும். |
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
0
k-z-----g------------in-s-i-----o--sug-.
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
k-z- n- g-n-i- o n-ū-i- s-i-a- n-d-s-g-.
----------------------------------------
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கில் பணம் போட வேண்டும்.
口座に 現金を 入金 したいの です が 。
kōza ni genkin o nyūkin shitai nodesuga.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும். |
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
0
kō-----r- genk-n o--ro--itai-n-----ga.
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
k-z- k-r- g-n-i- o o-o-h-t-i n-d-s-g-.
--------------------------------------
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்கிலிருந்து பணம் எடுக்க வேண்டும்.
口座から 現金を 下ろしたいの です が 。
kōza kara genkin o oroshitai nodesuga.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும். |
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
口座明細書を お願い します 。
0
k----m-is-i-sho-o ----a---i--s-.
kōza meisai-sho o onegaishimasu.
k-z- m-i-a---h- o o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------------
kōza meisai-sho o onegaishimasu.
|
நான் என்னுடைய சேமிப்புக் கணக்குப் பட்டியலை வாங்கிப் போக வேண்டும்.
口座明細書を お願い します 。
kōza meisai-sho o onegaishimasu.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும். |
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
0
to-----ā----e-k--o---nk-n s-i--- --d---ga.
toraberāzuchekku o kankin shitai nodesuga.
t-r-b-r-z-c-e-k- o k-n-i- s-i-a- n-d-s-g-.
------------------------------------------
toraberāzuchekku o kankin shitai nodesuga.
|
நான் ஒரு பயணக் காசோலையைப் பணமாக்க வேண்டும்.
トラベラーズチェックを 換金 したいの です が 。
toraberāzuchekku o kankin shitai nodesuga.
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு? |
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
手数料は いくら ですか ?
0
tes--y--wa i--rad-s---a?
tesūryō wa ikuradesu ka?
t-s-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
------------------------
tesūryō wa ikuradesu ka?
|
அதற்கு கட்டணம் எவ்வளவு?
手数料は いくら ですか ?
tesūryō wa ikuradesu ka?
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்? |
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
どこに サイン すれば いいです か ?
0
d-ko n- s-in su-eba --e-u--a?
doko ni sain sureba īdesu ka?
d-k- n- s-i- s-r-b- ī-e-u k-?
-----------------------------
doko ni sain sureba īdesu ka?
|
நான் எங்கு கையெழுத்து போடவேண்டும்?
どこに サイン すれば いいです か ?
doko ni sain sureba īdesu ka?
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன். |
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
ドイツからの 送金を 待って います 。
0
d-it-- ka-a-no sōkin o m---eima-u.
doitsu kara no sōkin o matteimasu.
d-i-s- k-r- n- s-k-n o m-t-e-m-s-.
----------------------------------
doitsu kara no sōkin o matteimasu.
|
நான் ஜெர்மனியிலிருந்து பணம் எதிர்பார்த்துக் கொண்டிருக்கிறேன்.
ドイツからの 送金を 待って います 。
doitsu kara no sōkin o matteimasu.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண். |
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
これが 私の 口座番号 です 。
0
ko-e-g- --t-s-i -o---z- --ngō-esu.
kore ga watashi no kōza bangōdesu.
k-r- g- w-t-s-i n- k-z- b-n-ō-e-u-
----------------------------------
kore ga watashi no kōza bangōdesu.
|
இது என்னுடைய வங்கிக் கணக்கு எண்.
これが 私の 口座番号 です 。
kore ga watashi no kōza bangōdesu.
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா? |
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
入金は ありました か ?
0
n---in wa-------h-t- --?
nyūkin wa arimashita ka?
n-ū-i- w- a-i-a-h-t- k-?
------------------------
nyūkin wa arimashita ka?
|
பணம் வந்து சேர்ந்துவிட்டதா?
入金は ありました か ?
nyūkin wa arimashita ka?
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும். |
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
これを 両替 したいの です が 。
0
ko-e - -yōgae------- -o---u--.
kore o ryōgae shitai nodesuga.
k-r- o r-ō-a- s-i-a- n-d-s-g-.
------------------------------
kore o ryōgae shitai nodesuga.
|
எனக்கு பணம் மாற்ற வேண்டும்.
これを 両替 したいの です が 。
kore o ryōgae shitai nodesuga.
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும். |
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
米ドルが 要ります 。
0
amer-k-do-- -a-irimas-.
amerikadoru ga irimasu.
a-e-i-a-o-u g- i-i-a-u-
-----------------------
amerikadoru ga irimasu.
|
எனக்கு அமெரிக்க டாலர் வேண்டும்.
米ドルが 要ります 。
amerikadoru ga irimasu.
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா? |
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
小額 紙幣で お願い します 。
0
s----k- sh-h----- o-e--i-h-----.
shōgaku shihei de onegaishimasu.
s-ō-a-u s-i-e- d- o-e-a-s-i-a-u-
--------------------------------
shōgaku shihei de onegaishimasu.
|
தயவிட்டு நீங்கள் எனக்கு சின்ன நோட்டாகத் தர முடியுமா?
小額 紙幣で お願い します 。
shōgaku shihei de onegaishimasu.
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா? |
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
ATMは ここに あります か ?
0
aT- w- -ok---i -r----u ka?
aTM wa koko ni arimasu ka?
a-M w- k-k- n- a-i-a-u k-?
--------------------------
aTM wa koko ni arimasu ka?
|
இங்கு ஏதும் ஏடிஎம் இருக்கிறதா?
ATMは ここに あります か ?
aTM wa koko ni arimasu ka?
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்? |
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
引き出し 限度額は いくら です か ?
0
hik--a-h- ---do-gak--w- -kura-es- -a?
hikidashi gendo-gaku wa ikuradesu ka?
h-k-d-s-i g-n-o-g-k- w- i-u-a-e-u k-?
-------------------------------------
hikidashi gendo-gaku wa ikuradesu ka?
|
ஒருவர் எத்தனை பணம் எடுக்க முடியும்?
引き出し 限度額は いくら です か ?
hikidashi gendo-gaku wa ikuradesu ka?
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்? |
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
どの クレジットカードが 使えます か ?
0
d-n---u--ji--o--do -a --u-a--a-u-ka?
dono kurejittokādo ga tsukaemasu ka?
d-n- k-r-j-t-o-ā-o g- t-u-a-m-s- k-?
------------------------------------
dono kurejittokādo ga tsukaemasu ka?
|
எந்த கிரெடிட் கார்டுகளை உபயோகிக்க முடியும்?
どの クレジットカードが 使えます か ?
dono kurejittokādo ga tsukaemasu ka?
|