పదబంధం పుస్తకం

te టాక్సీ లో   »   ro În taxi

38 [ముప్పై ఎనిమిది]

టాక్సీ లో

టాక్సీ లో

38 [treizeci şi opt]

În taxi

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రొమేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
టాక్సీ ని పిలవండి Ch----i ---r----- t-xi. C------ v- r-- u- t---- C-e-a-i v- r-g u- t-x-. ----------------------- Chemaţi vă rog un taxi. 0
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Cât c---- -â-- -a-gar-? C-- c---- p--- l- g---- C-t c-s-ă p-n- l- g-r-? ----------------------- Cât costă până la gară? 0
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? Câ---o-t- pân- la-aero-o-t? C-- c---- p--- l- a-------- C-t c-s-ă p-n- l- a-r-p-r-? --------------------------- Cât costă până la aeroport? 0
నేరుగా వెళ్ళండి V---o--drep---nain-e. V- r-- d---- î------- V- r-g d-e-t î-a-n-e- --------------------- Vă rog drept înainte. 0
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి V--r-g-aici ---d-eap--. V- r-- a--- l- d------- V- r-g a-c- l- d-e-p-a- ----------------------- Vă rog aici la dreapta. 0
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి Vă-rog---ol- l----l---a s--n-a. V- r-- a---- l- c--- l- s------ V- r-g a-o-o l- c-l- l- s-â-g-. ------------------------------- Vă rog acolo la colţ la stânga. 0
నేను తొందరలో ఉన్నాను Mă-g-ă-esc. M- g------- M- g-ă-e-c- ----------- Mă grăbesc. 0
నా వద్ద సమయం ఉంది A- ti--. A- t---- A- t-m-. -------- Am timp. 0
మెల్లగా నడపండి V---------c--d---ţi-mai-î-ce-. V- r-- s- c-------- m-- î----- V- r-g s- c-n-u-e-i m-i î-c-t- ------------------------------ Vă rog să conduceţi mai încet. 0
ఇక్కడ ఆపండి V------să--pr-ţi-ai-i. V- r-- s- o----- a---- V- r-g s- o-r-ţ- a-c-. ---------------------- Vă rog să opriţi aici. 0
ఒక్క నిమిషం ఆగండి Aş-e-t-ţ- un--o-----vă--og. A-------- u- m----- v- r--- A-t-p-a-i u- m-m-n- v- r-g- --------------------------- Aşteptaţi un moment vă rog. 0
నేను వెంటనే వస్తాను Mă--ntor----e-iat. M- î----- i------- M- î-t-r- i-e-i-t- ------------------ Mă întorc imediat. 0
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి V------s--m--d-ţ- o -hi-an-ă. V- r-- s---- d--- o c-------- V- r-g s---i d-ţ- o c-i-a-ţ-. ----------------------------- Vă rog să-mi daţi o chitanţă. 0
నా వద్ద చిల్లర లేదు Nu--m-b----m-r-n-i. N- a- b--- m------- N- a- b-n- m-r-n-i- ------------------- Nu am bani mărunţi. 0
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి E--- -i-e---a,--estul -st--pentru--u----v-----ă. E--- b--- a--- r----- e--- p----- d------------- E-t- b-n- a-a- r-s-u- e-t- p-n-r- d-m-e-v-a-t-ă- ------------------------------------------------ Este bine aşa, restul este pentru dumneavoastră. 0
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి Duceţi-----a-a-e-s-ă a-re-ă. D-------- l- a------ a------ D-c-ţ---ă l- a-e-s-ă a-r-s-. ---------------------------- Duceţi-mă la această adresă. 0
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి D--eţ------a h--elul-me-. D-------- l- h------ m--- D-c-ţ---ă l- h-t-l-l m-u- ------------------------- Duceţi-mă la hotelul meu. 0
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి Du---i--ă la-şt---d. D-------- l- ş------ D-c-ţ---ă l- ş-r-n-. -------------------- Duceţi-mă la ştrand. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -