| టాక్సీ ని పిలవండి |
გამ----ხე- ---ს--თუ შ-იძე--ბა.
გ_________ ტ____ თ_ შ_________
გ-მ-ი-ა-ე- ტ-ქ-ი თ- შ-ი-ე-ე-ა-
------------------------------
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
0
ga--idzakh-t-t'---i-t- -------l--a.
g___________ t_____ t_ s___________
g-m-i-z-k-e- t-a-s- t- s-e-d-e-e-a-
-----------------------------------
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
టాక్సీ ని పిలవండి
გამოიძახეთ ტაქსი თუ შეიძელება.
gamoidzakhet t'aksi tu sheidzeleba.
|
| స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
რა-ღ--ს---დგურ--დ- -ის---?
რ_ ღ___ ს_________ მ______
რ- ღ-რ- ს-დ-უ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
--------------------------
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
0
r- gh-r--s-d--ra-de -i---a?
r_ g____ s_________ m______
r- g-i-s s-d-u-a-d- m-s-l-?
---------------------------
ra ghirs sadguramde misvla?
|
స్టేషన్ వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
რა ღირს სადგურამდე მისვლა?
ra ghirs sadguramde misvla?
|
| విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది? |
რ- ღირ---ე--პ-რტა-----ის--ა?
რ_ ღ___ ა___________ მ______
რ- ღ-რ- ა-რ-პ-რ-ა-დ- მ-ს-ლ-?
----------------------------
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
0
ra-g-irs----o---r-'-m-e mis-la?
r_ g____ a_____________ m______
r- g-i-s a-r-p-o-t-a-d- m-s-l-?
-------------------------------
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
విమానాశ్రయానికి వెళ్ళేందుకు ఎంత ధర పడుతుంది?
რა ღირს აეროპორტამდე მისვლა?
ra ghirs aerop'ort'amde misvla?
|
| నేరుగా వెళ్ళండి |
თ--შეიძ--ბ- - პ---აპ-რ.
თ_ შ_______ – პ________
თ- შ-ი-ლ-ბ- – პ-რ-ა-ი-.
-----------------------
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
0
t----e-d---b--– p'--d--'-r.
t_ s_________ – p__________
t- s-e-d-l-b- – p-i-d-p-i-.
---------------------------
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
నేరుగా వెళ్ళండి
თუ შეიძლება – პირდაპირ.
tu sheidzleba – p'irdap'ir.
|
| ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి |
თუ--ე-ძლ-ბა, -ქ---რ--ნი-.
თ_ შ________ ა_ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ა- მ-რ-ვ-ი-.
-------------------------
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
0
tu-she--zleba--a- ---jv-iv.
t_ s__________ a_ m________
t- s-e-d-l-b-, a- m-r-v-i-.
---------------------------
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
ఇక్కడ కుడి వైపు తిరగండి
თუ შეიძლება, აქ მარჯვნივ.
tu sheidzleba, ak marjvniv.
|
| ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి |
თ- ----ლ-ბა- იქ კუთ-ე-- მ-რ-ხ--ვ.
თ_ შ________ ი_ კ______ მ________
თ- შ-ი-ლ-ბ-, ი- კ-თ-ე-ი მ-რ-ხ-ი-.
---------------------------------
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
0
tu sh-i-z-e-a-------utk--sh---art-khn-v.
t_ s__________ i_ k_________ m__________
t- s-e-d-l-b-, i- k-u-k-e-h- m-r-s-h-i-.
----------------------------------------
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
ఆ చివరిన ఎడమ వైపుకి తిరగండి
თუ შეიძლება, იქ კუთხეში მარცხნივ.
tu sheidzleba, ik k'utkheshi martskhniv.
|
| నేను తొందరలో ఉన్నాను |
მ-ჩ-ა---ა.
მ_________
მ-ჩ-ა-ე-ა-
----------
მეჩქარება.
0
m---kar--a.
m__________
m-c-k-r-b-.
-----------
mechkareba.
|
నేను తొందరలో ఉన్నాను
მეჩქარება.
mechkareba.
|
| నా వద్ద సమయం ఉంది |
დ-ო მა-ვ-.
დ__ მ_____
დ-ო მ-ქ-ს-
----------
დრო მაქვს.
0
dro -akv-.
d__ m_____
d-o m-k-s-
----------
dro makvs.
|
నా వద్ద సమయం ఉంది
დრო მაქვს.
dro makvs.
|
| మెల్లగా నడపండి |
თუ შ------ა,--ფრო -ე-ა ია---!
თ_ შ________ უ___ ნ___ ი_____
თ- შ-ი-ლ-ბ-, უ-რ- ნ-ლ- ი-რ-თ-
-----------------------------
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
0
tu-s-e-dz-eba, u-ro--e-a ---e-!
t_ s__________ u___ n___ i_____
t- s-e-d-l-b-, u-r- n-l- i-r-t-
-------------------------------
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
మెల్లగా నడపండి
თუ შეიძლება, უფრო ნელა იარეთ!
tu sheidzleba, upro nela iaret!
|
| ఇక్కడ ఆపండి |
ა- გ----დით- თ- შე--ლე--.
ა_ გ________ თ_ შ________
ა- გ-ჩ-რ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
-------------------------
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
0
ak-g-c--r---- t-----id---b-.
a_ g_________ t_ s__________
a- g-c-e-d-t- t- s-e-d-l-b-.
----------------------------
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
ఇక్కడ ఆపండి
აქ გაჩერდით, თუ შეიძლება.
ak gacherdit, tu sheidzleba.
|
| ఒక్క నిమిషం ఆగండి |
დამ-ლ-----ე-თ--წუთ-- -- --------.
დ________ ე___ წ____ თ_ შ________
დ-მ-ლ-დ-თ ე-თ- წ-თ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-.
---------------------------------
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
0
da-e-odet----- ts'uti- t--s--idzleb-.
d________ e___ t______ t_ s__________
d-m-l-d-t e-t- t-'-t-, t- s-e-d-l-b-.
-------------------------------------
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
ఒక్క నిమిషం ఆగండి
დამელოდეთ ერთი წუთი, თუ შეიძლება.
damelodet erti ts'uti, tu sheidzleba.
|
| నేను వెంటనే వస్తాను |
მალ--და-ბ--ნდებ-.
მ___ დ___________
მ-ლ- დ-ვ-რ-ნ-ე-ი-
-----------------
მალე დავბრუნდები.
0
ma-- d---ru-d---.
m___ d___________
m-l- d-v-r-n-e-i-
-----------------
male davbrundebi.
|
నేను వెంటనే వస్తాను
მალე დავბრუნდები.
male davbrundebi.
|
| నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి |
თ--შ-ი--ე-ა---ი-ა-ი --მე--თ.
თ_ შ_______ ქ______ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- ქ-ი-ა-ი მ-მ-ც-თ-
----------------------------
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
0
t- sh---z--b- kv---ri mom---i-.
t_ s_________ k______ m________
t- s-e-d-l-b- k-i-a-i m-m-t-i-.
-------------------------------
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
నాకు ఒక రసీదు ఇవ్వండి
თუ შეიძლება ქვითარი მომეცით.
tu sheidzleba kvitari mometsit.
|
| నా వద్ద చిల్లర లేదు |
მე ა- -აქ---ხ-რ---ფ-ლი.
მ_ ა_ მ____ ხ____ ფ____
მ- ა- მ-ქ-ს ხ-რ-ა ფ-ლ-.
-----------------------
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
0
m--ar--a--- -hu--a -uli.
m_ a_ m____ k_____ p____
m- a- m-k-s k-u-d- p-l-.
------------------------
me ar makvs khurda puli.
|
నా వద్ద చిల్లర లేదు
მე არ მაქვს ხურდა ფული.
me ar makvs khurda puli.
|
| పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి |
მად-ობა--ხურ-ა--აიტო--თ!
მ_______ ხ____ დ________
მ-დ-ო-ა- ხ-რ-ა დ-ი-ო-ე-!
------------------------
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
0
m-dl--a,--h-r-a --i-'ovet!
m_______ k_____ d_________
m-d-o-a- k-u-d- d-i-'-v-t-
--------------------------
madloba, khurda dait'ovet!
|
పర్లేదు, చిల్లర ఉంచుకోండి
მადლობა, ხურდა დაიტოვეთ!
madloba, khurda dait'ovet!
|
| ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి |
ამ--ის-მ--თ-ე ---ი-ვანე-.
ა_ მ_________ წ__________
ა- მ-ს-მ-რ-ზ- წ-მ-ყ-ა-ე-.
-------------------------
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
0
a-------a-t-- t--a--q-----.
a_ m_________ t____________
a- m-s-m-r-z- t-'-m-q-a-e-.
---------------------------
am misamartze ts'amiqvanet.
|
ఈ చిరునామా కి తీసుకెళ్ళండి
ამ მისამართზე წამიყვანეთ.
am misamartze ts'amiqvanet.
|
| నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి |
წამ-ყვ-ნეთ --მ- ს--ტუმრ---.
წ_________ ჩ___ ს__________
წ-მ-ყ-ა-ე- ჩ-მ- ს-ს-უ-რ-შ-.
---------------------------
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
0
ts--m--v-ne--c-ems -a-t'um-o--i.
t___________ c____ s____________
t-'-m-q-a-e- c-e-s s-s-'-m-o-h-.
--------------------------------
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
నా హోటల్ కి తీసుకెళ్ళండి
წამიყვანეთ ჩემს სასტუმროში.
ts'amiqvanet chems sast'umroshi.
|
| సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి |
წ-მი-ვან-თ-პ-ა--ე.
წ_________ პ______
წ-მ-ყ-ა-ე- პ-ა-ზ-.
------------------
წამიყვანეთ პლაჟზე.
0
ts'-m-q---et-p-l-zhz-.
t___________ p________
t-'-m-q-a-e- p-l-z-z-.
----------------------
ts'amiqvanet p'lazhze.
|
సముద్ర తీరానికి తీసుకెళ్ళండి
წამიყვანეთ პლაჟზე.
ts'amiqvanet p'lazhze.
|