คู่มือสนทนา

th ที่ร้านอาหาร 1   »   ka რესტორანში 1

29 [ยี่สิบเก้า]

ที่ร้านอาหาร 1

ที่ร้านอาหาร 1

29 [ოცდაცხრა]

29 [otsdatskhra]

რესტორანში 1

rest'oranshi 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จอร์เจีย เล่น มากกว่า
โต๊ะนี้ว่างไหม ครับ / คะ? მ-გიდ---ავი-უფა-ია? მ_____ თ___________ მ-გ-დ- თ-ვ-ს-ფ-ლ-ა- ------------------- მაგიდა თავისუფალია? 0
m----- ---i----lia? m_____ t___________ m-g-d- t-v-s-p-l-a- ------------------- magida tavisupalia?
ผม / ดิฉัน อยากได้รายการอาหาร ครับ / คะ მე-იუ მი-დ-,----შ-ი-ლ--ა. მ____ მ_____ თ_ შ________ მ-ნ-უ მ-ნ-ა- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ------------------------- მენიუ მინდა, თუ შეიძლება. 0
meniu-m--da--t- --e--zleb-. m____ m_____ t_ s__________ m-n-u m-n-a- t- s-e-d-l-b-. --------------------------- meniu minda, tu sheidzleba.
คุณมีอะไรแนะนำไหม ครับ / คะ? რ-- მი-ჩე-თ? რ__ მ_______ რ-ს მ-რ-ე-თ- ------------ რას მირჩევთ? 0
r-- --rchev-? r__ m________ r-s m-r-h-v-? ------------- ras mirchevt?
ผม / ดิฉัน ขอเบียร์ ครับ / คะ ერთი-ლუდ-, -- შე-----ა. ე___ ლ____ თ_ შ________ ე-თ- ლ-დ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ლუდი, თუ შეიძლება. 0
e--- l-d-- -u---e--z--ba. e___ l____ t_ s__________ e-t- l-d-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti ludi, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำแร่ ครับ / คะ ერთი --ნერა-უ--წყა-ი- -- ---ძლება. ე___ მ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- მ-ნ-რ-ლ-რ წ-ა-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი მინერალურ წყალი, თუ შეიძლება. 0
e-t- mi-e-a--- -s'q-l---tu s-ei-z---a. e___ m________ t_______ t_ s__________ e-t- m-n-r-l-r t-'-a-i- t- s-e-d-l-b-. -------------------------------------- erti mineralur ts'qali, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอน้ำส้ม ครับ / คะ ერ------თოხ-ის წვე--,----შე-ძ----. ე___ ფ________ წ_____ თ_ შ________ ე-თ- ფ-რ-ო-ლ-ს წ-ე-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------------------- ერთი ფორთოხლის წვენი, თუ შეიძლება. 0
e-ti ----ok-l-- -s-ve----tu ---id-----. e___ p_________ t_______ t_ s__________ e-t- p-r-o-h-i- t-'-e-i- t- s-e-d-l-b-. --------------------------------------- erti portokhlis ts'veni, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟ ครับ / คะ ერთი--ავ-,-თ--შ-იძლ--ა. ე___ ყ____ თ_ შ________ ე-თ- ყ-ვ-, თ- შ-ი-ლ-ბ-. ----------------------- ერთი ყავა, თუ შეიძლება. 0
erti--a-a---u-s--i-zle--. e___ q____ t_ s__________ e-t- q-v-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti qava, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอกาแฟใส่นม ครับ / คะ რძ--- ყავა---ავლე-დი. რ____ ყ____ დ________ რ-ი-ნ ყ-ვ-ს დ-ვ-ე-დ-. --------------------- რძიან ყავას დავლევდი. 0
r---an -avas ---l-v-i. r_____ q____ d________ r-z-a- q-v-s d-v-e-d-. ---------------------- rdzian qavas davlevdi.
กรุณาใส่น้ำตาลด้วย นะครับ / นะคะ შ---ი-, -უ შ---ლებ-! შ______ თ_ შ________ შ-ქ-ი-, თ- შ-ი-ლ-ბ-! -------------------- შაქრით, თუ შეიძლება! 0
s-a-rit---- -h--dz-eba! s_______ t_ s__________ s-a-r-t- t- s-e-d-l-b-! ----------------------- shakrit, tu sheidzleba!
ผม / ดิฉัน ขอชา ครับ / คะ ე-თ-----, ---შ-------. ე___ ჩ___ თ_ შ________ ე-თ- ჩ-ი- თ- შ-ი-ლ-ბ-. ---------------------- ერთი ჩაი, თუ შეიძლება. 0
erti-c--i- tu-sheidzleb-. e___ c____ t_ s__________ e-t- c-a-, t- s-e-d-l-b-. ------------------------- erti chai, tu sheidzleba.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่มะนาว ครับ / คะ მ- მი-და ჩაი --მ--ით. მ_ მ____ ჩ__ ლ_______ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი ლ-მ-ნ-თ- --------------------- მე მინდა ჩაი ლიმონით. 0
me-m--d--ch---lim-ni-. m_ m____ c___ l_______ m- m-n-a c-a- l-m-n-t- ---------------------- me minda chai limonit.
ผม / ดิฉัน ขอชาใส่นม ครับ / คะ მე მ--და-ჩ-- -ძი-. მ_ მ____ ჩ__ რ____ მ- მ-ნ-ა ჩ-ი რ-ი-. ------------------ მე მინდა ჩაი რძით. 0
m- mi-da c--i----it. m_ m____ c___ r_____ m- m-n-a c-a- r-z-t- -------------------- me minda chai rdzit.
คุณมีบุหรี่ไหม ครับ / คะ? ს---რე-ი-----არ გაქ--? ს_______ ხ__ ა_ გ_____ ს-გ-რ-ტ- ხ-მ ა- გ-ქ-თ- ---------------------- სიგარეტი ხომ არ გაქვთ? 0
s--a-e-'--k--- -- gakvt? s________ k___ a_ g_____ s-g-r-t-i k-o- a- g-k-t- ------------------------ sigaret'i khom ar gakvt?
คุณมีที่เขี่ยบุหรี่ไหม ครับ / คะ? გ--ვ- საფერ---? გ____ ს________ გ-ქ-თ ს-ფ-რ-ლ-? --------------- გაქვთ საფერფლე? 0
g-k-t ------le? g____ s________ g-k-t s-p-r-l-? --------------- gakvt saperple?
คุณมีไฟไหม ครับ / คะ? გაქ-თ -ე---ი? გ____ ც______ გ-ქ-თ ც-ც-ლ-? ------------- გაქვთ ცეცხლი? 0
gakv--ts-tsk-li? g____ t_________ g-k-t t-e-s-h-i- ---------------- gakvt tsetskhli?
ผม / ดิฉัน ขาดส้อม ครับ / คะ მ- არ-მ--ვს---ნ-ა-ი. მ_ ა_ მ____ ჩ_______ მ- ა- მ-ქ-ს ჩ-ნ-ა-ი- -------------------- მე არ მაქვს ჩანგალი. 0
m---- ---v- -h----l-. m_ a_ m____ c________ m- a- m-k-s c-a-g-l-. --------------------- me ar makvs changali.
ผม / ดิฉัน ขาดมีด ครับ / คะ მე ა- მ--ვ---ან-. მ_ ა_ მ____ დ____ მ- ა- მ-ქ-ს დ-ნ-. ----------------- მე არ მაქვს დანა. 0
me -r-m-----dana. m_ a_ m____ d____ m- a- m-k-s d-n-. ----------------- me ar makvs dana.
ผม / ดิฉัน ขาดช้อน ครับ / คะ მ- ----ა-ვს ---ზ-. მ_ ა_ მ____ კ_____ მ- ა- მ-ქ-ს კ-ვ-ი- ------------------ მე არ მაქვს კოვზი. 0
me-ar-ma-vs k-----. m_ a_ m____ k______ m- a- m-k-s k-o-z-. ------------------- me ar makvs k'ovzi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -