Розмовник

uk На кухні   »   id Di dapur

19 [дев’ятнадцять]

На кухні

На кухні

19 [sembilan belas]

Di dapur

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська індонезійська Відтворити більше
Ти маєш нову кухню? A-a-ah k-mu m--pu--ai--a--r ---u? A----- k--- m-------- d---- b---- A-a-a- k-m- m-m-u-y-i d-p-r b-r-? --------------------------------- Apakah kamu mempunyai dapur baru? 0
Що ти хочеш варити сьогодні? Ap----ng in-i- -amu --sak ha-- -ni? A-- y--- i---- k--- m---- h--- i--- A-a y-n- i-g-n k-m- m-s-k h-r- i-i- ----------------------------------- Apa yang ingin kamu masak hari ini? 0
Ти вариш на електриці чи на газі? Ap- k-m- -e-asak d-n--n li---i--a--u-d-ng-- g-s? A-- k--- m------ d----- l------ a--- d----- g--- A-a k-m- m-m-s-k d-n-a- l-s-r-k a-a- d-n-a- g-s- ------------------------------------------------ Apa kamu memasak dengan listrik atau dengan gas? 0
Чи повинен / повинна я різати цибулю? P-r-uk----a-----m-t--g--a-an------ay? P------- s--- m------- b----- b------ P-r-u-a- s-y- m-m-t-n- b-w-n- b-m-a-? ------------------------------------- Perlukah saya memotong bawang bombay? 0
Чи повинен / повинна я чистити картоплю? P-r--kah say- m-n-u--s-ke--a--? P------- s--- m------- k------- P-r-u-a- s-y- m-n-u-a- k-n-a-g- ------------------------------- Perlukah saya mengupas kentang? 0
Чи повинен / повинна я мити салат? Perlu--- --y- m-nc--i----n -e-a-a? P------- s--- m------ d--- s------ P-r-u-a- s-y- m-n-u-i d-u- s-l-d-? ---------------------------------- Perlukah saya mencuci daun selada? 0
Де склянки? D--m-n- --las-g-l--? D- m--- g----------- D- m-n- g-l-s-g-l-s- -------------------- Di mana gelas-gelas? 0
Де посуд? Di-mana-p-r--g-da---el--? D- m--- p----- d-- g----- D- m-n- p-r-n- d-n g-l-s- ------------------------- Di mana piring dan gelas? 0
Де столові прибори? D- -a-- se-do---arpu? D- m--- s----- g----- D- m-n- s-n-o- g-r-u- --------------------- Di mana sendok garpu? 0
Чи маєш ти відкривач для консерв? Ap- ---- -uny---e-buk--ka-eng? A-- k--- p---- p------ k------ A-a k-m- p-n-a p-m-u-a k-l-n-? ------------------------------ Apa kamu punya pembuka kaleng? 0
Чи маєш ти ключ для відкривання пляшок? A-- -am- -u--a -em---- -ot-l? A-- k--- p---- p------ b----- A-a k-m- p-n-a p-m-u-a b-t-l- ----------------------------- Apa kamu punya pembuka botol? 0
Чи маєш ти штопор? Ap--ka-u puny--pe--uk- t--up --bus? A-- k--- p---- p------ t---- g----- A-a k-m- p-n-a p-m-u-a t-t-p g-b-s- ----------------------------------- Apa kamu punya pembuka tutup gabus? 0
Чи вариш ти суп в цій каструлі? Apa----u----a-ak--u---en-an--a--i--ni? A-- k--- m------ s-- d----- p---- i--- A-a k-m- m-m-s-k s-p d-n-a- p-n-i i-i- -------------------------------------- Apa kamu memasak sup dengan panci ini? 0
Чи смажиш ти рибу на цій сковороді? A-a-ka-- m---g--------an--e-gan------ in-? A-- k--- m--------- i--- d----- w---- i--- A-a k-m- m-n-g-r-n- i-a- d-n-a- w-j-n i-i- ------------------------------------------ Apa kamu menggoreng ikan dengan wajan ini? 0
Чи підсмажуєш ти овочі на решітці? Apa ---u---ma-g-an--s-yuran di-pe--n-g-n--i--? A-- k--- m--------- s------ d- p--------- i--- A-a k-m- m-m-n-g-n- s-y-r-n d- p-m-n-g-n- i-i- ---------------------------------------------- Apa kamu memanggang sayuran di pemanggang ini? 0
Я накриваю стіл. Sa---m--a-a -eja. S--- m----- m---- S-y- m-n-t- m-j-. ----------------- Saya menata meja. 0
Ось ножі, виделки і ложки. Ini pi-a-, --r-u---n se-d-k. I-- p----- g---- d-- s------ I-i p-s-u- g-r-u d-n s-n-o-. ---------------------------- Ini pisau, garpu dan sendok. 0
Ось склянки, тарілки і серветки. I-i--e-a-, p------dan ser-e-. I-- g----- p----- d-- s------ I-i g-l-s- p-r-n- d-n s-r-e-. ----------------------------- Ini gelas, piring dan serbet. 0

Навчання та його види

Той, хто має в навчанні ледь помітний прогрес, мабуть невірно вчиться. Це означає, що він вчиться невідповідно до свого навчального виду. Взагалі розрізняють чотири види навчання. Ці види навчання відповідають органам чуттів. Є слухові, візуальні, комунікативні та моторні види навчання. Слухові типи найкраще запам’ятовують те, що вони чують. Вони можуть, наприклад, добре запам’ятати мелодії. Під час навчання вони читають собі у голос, слова вони вчать у голос. Цей тип часто говорить сам з собою. Для нього корисні CD чи доповіді на відповідну тему. Візуальний тип вчить найкраще те, що він бачить. Таким чином, для нього важливим є читання інформації. Під час навчання він робить багато поміток. Він охоче вчиться також з малюнками, таблицями та картками. Цей тип багато читає та мріє часто та яскраво. Найкраще він може вчитися у красивому оточенні. Комунікативний тип віддає перевагу розмовам і дискусіям. Він потребує взаємодії, тобто діалогу з іншими. Під час уроку він ставить багато питань і охоче вчиться в групі. Моторний тип вчиться за допомогою руху. Він віддає перевагу методиці learning by doing (навчайся, діючі), прагне все спробувати. Під час навчання він охоче рухається або жує гумку. Він не хоче теорії, а хоче експериментів. Важливо те, що майже всі люди змішаними типами. Тобто немає нікого, хто являє собою один єдиний тип. Через це ми найкраще вчимося, коли задіяні всі органи чуттів. Тоді наш мозок різнофахово активізований і добре зберігає нове. Слухайте, читайте та обговорюйте слова! А потім займайтеся спортом!