Розмовник

uk В зоопарку   »   id Di kebun binatang

43 [сорок три]

В зоопарку

В зоопарку

43 [empat puluh tiga]

Di kebun binatang

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:   
українська індонезійська Відтворити більше
Там є зоопарк. D--s-n- a-a --bu--b---ta-g. D- s--- a-- k---- b-------- D- s-n- a-a k-b-n b-n-t-n-. --------------------------- Di sana ada kebun binatang. 0
Там є жирафи. D---a-a-ad- j-ra-ah. D- s--- a-- j------- D- s-n- a-a j-r-p-h- -------------------- Di sana ada jerapah. 0
Де є ведмеді? D- m--a ada -eru-n-? D- m--- a-- b------- D- m-n- a-a b-r-a-g- -------------------- Di mana ada beruang? 0
Де є слони? Di m-n----a ga--h? D- m--- a-- g----- D- m-n- a-a g-j-h- ------------------ Di mana ada gajah? 0
Де є змії? Di mana-a-- --a-? D- m--- a-- u---- D- m-n- a-a u-a-? ----------------- Di mana ada ular? 0
Де є леви? Di m--a -da -----? D- m--- a-- s----- D- m-n- a-a s-n-a- ------------------ Di mana ada singa? 0
Я маю фотоапарат. Sa-a pu--a seb--- kam-ra. S--- p---- s----- k------ S-y- p-n-a s-b-a- k-m-r-. ------------------------- Saya punya sebuah kamera. 0
Я маю також відеокамеру. S----juga --n---s---ah---mer- f--m. S--- j--- p---- s----- k----- f---- S-y- j-g- p-n-a s-b-a- k-m-r- f-l-. ----------------------------------- Saya juga punya sebuah kamera film. 0
Де є батарея? D--mana a-- ----ra-? D- m--- a-- b------- D- m-n- a-a b-t-r-i- -------------------- Di mana ada baterai? 0
Де є пінгвіни? Di-m--a --a--en---n? D- m--- a-- p------- D- m-n- a-a p-n-u-n- -------------------- Di mana ada penguin? 0
Де є кенгуру? Di ---- -da ka-g---? D- m--- a-- k------- D- m-n- a-a k-n-u-u- -------------------- Di mana ada kanguru? 0
Де є носороги? Di----a ada -ad--? D- m--- a-- b----- D- m-n- a-a b-d-k- ------------------ Di mana ada badak? 0
Де є туалет? D---a-a -da k---- k---l? D- m--- a-- k---- k----- D- m-n- a-a k-m-r k-c-l- ------------------------ Di mana ada kamar kecil? 0
Там є кафе. Di ---- -da -a--t--ia. D- s--- a-- k--------- D- s-n- a-a k-f-t-r-a- ---------------------- Di sana ada kafetaria. 0
Там є ресторан. Di--an---d--res-o-an. D- s--- a-- r-------- D- s-n- a-a r-s-o-a-. --------------------- Di sana ada restoran. 0
Де є верблюди? Di -an--ad- ---a? D- m--- a-- u---- D- m-n- a-a u-t-? ----------------- Di mana ada unta? 0
Де є горили і зебри? D- ma-- a-- -or--a---n--u---zeb-a? D- m--- a-- g----- d-- k--- z----- D- m-n- a-a g-r-l- d-n k-d- z-b-a- ---------------------------------- Di mana ada gorila dan kuda zebra? 0
Де є тигри і крокодили? Di-m--a---- h----a- dan-b-a-a? D- m--- a-- h------ d-- b----- D- m-n- a-a h-r-m-u d-n b-a-a- ------------------------------ Di mana ada harimau dan buaya? 0

Баскійська (баскська) мова

В Іспанії є чотири визнані мови. Це іспанська, каталонська, галісійська та баскійська. Баскійська мова єдина, яка не має романського коріння. Нею розмовляють в області іспансько-французького кордону. Баскською розмовляю близько 800000 чоловік. Баскійська вважається найстарішою мовою європейського континенту. Але походження цієї мови все ще невідомо. Тому для мовознавців баскська до сьогоднішнього дня є загадкою. Також баскська – єдина ізольована мова Європи. Це означає, що вона не має генетичної спорідненості з іншими мовами. Причиною цього могло би бути географічне положення. Через гори та узбережжя баскський народ жив завжди ізольовано. Так, ця мова пережила також навалу індоєвропейців. Поняття баски походить від латинського vascon . Самоназва басків – еускалдунак , тобто баскомовні. Це показує як сильно вони ідентифікують себе з мовою еускара . Ескуара століттями передавалася насамперед усно. Тому є дуже мало давніх писемних джерел. Стандартизація мови ще й досі не завершилася. Більшість басків дво- або багатомовні. Але вони дуже піклуються про баскську мову та культуру. Адже Країна басків – Басконія – є автономною областю в Іспанії. Це спрощує політичні процеси щодо мови та культурні програми. Діти можуть вибирати між уроками баскської та іспанської. Є також різноманітні суто баскські види спорту. Таким чином, культура та мова басків, здається, мають майбутнє. Втім, одне баскське слово знає весь світ. Це ім’я „El Che“ – … так, вірно, Гевара !